ID работы: 6798825

Тайное сокровище Джека Воробья.

Гет
NC-17
Завершён
211
автор
Размер:
72 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 63 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 5. Утрата веры.

Настройки текста
Примечания:
Пираты и принцесса плыли на лодках, потихоньку уже подплывая к дому, что стоял практически на воде. Тиа Дальма жила на реке Пантано, совершенно в одиночестве и не нуждалась в каком — либо обществе. Она давняя знакомая Джека Воробья. По словам самого капитана, она была ему, как любовница. Он к ней тепло относился и одно время побаивался, а по какой именно причине не говорил. Джек протягивает руку Тессе. — Держитесь, принцесса. — Спасибо, мистер Воробей. — Сказала она, хватаясь за мужскую руку, — Это и есть хижина вашей знакомой? — Она самая. Пока пираты решали, кто будет стеречь лодки, Воробей решительно вместе с девушкой вошёл в дом. Глушь, да и только. Джонс прошла дальше, рассматривая необычные вещи и украшения. Джек же в свою очередь принялся разглядывать монеты, которые сильно привлекали к себе всё его внимание. Убрав гробовую тишину, женщина с запутанными волосами, длинном драном платье и с измазанным чем-то лицом, появилась из ниоткуда. — Джек, рада видеть тебя в столь поздний час. — С улыбкой произнесла Калипсо, таинственно подходя к парочке, попутно смотря на рядом стоящую женскую фигуру, — И ты, вероятно, та самая подруга Джека Воробья. — Тиа Дальма, тут… такое дело, кхм, её зовут Тесса и она… — Пусть поведает сама девушка, я охотно выслушаю. — Мне… снился сон с участием Джека. Сон был очень запутанный для меня и вроде бы я смысла не увидела в нём, но в какой — то момент, я кажется поняла суть… — Неуверенно начала принцесса. — В общем, я был там с красными глазами, хотел забрать её тело. Ну, не я, а то, что внутри меня… и потом она после сна начала питать ко мне ненависть, как демон. Вот. — Я просила, чтобы она поведала мне! — Недовольно вскрикнула богиня. — Тиа Дальма, вы можете сказать, что это было? — Шёпотом промолвила Тесса. — Конечно. — Сразу же улыбнулась морская богиня, — Дай мне свою руку. Мисс Джонс неуверенно протянула руку, чтобы женщина со специфической внешностью смогла ей помочь. Плавными движениями она водила по руке и с довольной улыбкой глядела на тонкие линии на ладони. Иногда посматривала на пирата, что хмуро и с чуть боязнью поглядывал за действиями чудной особью женского пола. Длилось это не более нескольких минут, дама внезапно прекратила и подошла к Воробью. Сладостным шёпотом выдала: — Как ты много скрываешь, дорогой мой Джек. — Что вы сказали ему? — В недоумении спросила Тесса. — О том, что Джек совсем позабыл, как ему приснился тот же самый сон. Только кстати, с твоим участием. Наоборот. — Красные глаза у меня? — Да. — Кивнула она, — И весьма характерный конец. — Не будем рассказывать подробности, Тиа Дальма. — Встревожился пират. — Как раз и стоит, — Усмехаясь, замолвила богиня. — Джек, зачем ты скрываешь от этой очаровательной девушки себя самого? Да, она может слепо за тобой идти и даже не спросит зачем. Ну, а ты? Ты дважды переспросишь себя: «нужно ли мне это?». Ты играешься невинной душой, Воробей. Да и верен только самому себе. Ты ведёшь за собой эту девушку из — за жалости. Одинокая, чистая душа, которая тебя очень завораживает и манит, но ты в растерянности. У капитана «Чёрной жемчужины» не должно быть слабости, да, Джек? На этой ноте все замолчали. Воробей держался смело, не показывая беспокойство, но можно ли это вообще назвать смелым поступком? Он даже не знал, что и как ответить морской богине. Да даже Тесса, которая до сих пор не отошла от слов Тиа Дальмы, пыталась держаться, но ей это особо не удавалось. Мужчина запал в душу, а после услышать, что тобой лишь играются, мягко говоря, больно. Слёзы предательски вырвались из глаз. Неужели и в правду Джек лишь развлекается ею? Принцесса выбежала из хижины, тая внутри себя обиду и горечь. Совсем позабыв, что впереди неё была болотистая река. Воробей осуждёно кинул взгляд на женщину в лохмотьях, затем решил с ней заговорить. — Да, меня и в правду тянет к этой мнимой принцессе. Я столько раз спрашивал себя, — Рассуждал Джек, бродя по дому, — Кто она такая и что принесёт в мою жизнь. Рассуждал, как мне быть, как не испортить жизнь этой юной красавице. И да, Тиа Дальма, я верен только себе, потому что я капитан. Я должен полагаться только на себя, а команда на меня. Иначе… какой я капитан, смекаешь? Калипсо с улыбкой слушала мужчину и посмеивалась. — Я никогда не вёл эту цыпу за собой из — за жалости, потому что она в этом не нуждается. Она принцесса. Такие, как она вряд ли вообще нуждаются в жалости. — Продолжил пират, — И нет, я не игрался ею, я изучал каждую частичку её трепетного характера. — Красивые слова, Джек, но так ли это? Ты сам порой не веришь своим словам. Тесса сейчас тонет в реке, не хочешь ей помочь? — Тонет в реке? Воробей быстрым шагом направился прочь из дома. Заметив, что девушка тонет, без раздумий нырнул в воду, перед этим достав все свои оружия и убрав шляпу. Схватив её за талию, Джек вытащил на поверхность, затем аккуратно положил на лодку. Секундой позже заметил, что она практически не дышит. — Надеюсь, вы не будете на меня злиться, принцесса. Набрав в лёгкие воздух, принялся делать ей искусственное дыхание. Результат не заставил себя ждать, Тесса тут же начала ловить ртом воздух и откашливать остатки воды. Принцесса глянула в его глаза, пытаясь выдавить «спасибо», но не успев издать и звук, неожиданно потеряла сознание. Джонс очнулась уже на корабле, ощущая на себе мокрый платок на лбу и яркий свет из окна. Она привстала и оглядевшись, заметила на столе бутылку, в которой на дне болтался ром. Чуть глотнув оттуда, сморщилась и поставила обратно. — Дешёвое пойло, как они это пьют? — Возмутилась дива и вытерла со рта капли алкоголя тканью. Принцессу побеспокоил стук, доносящийся со стороны двери. Это был мистер Гиббс, принцесса сразу же разрешила ему войти. — Капитан беспокоится о вас, вы в порядке, мисс Джонс? — Оповестил пират, подойдя поближе к женщине. — Если он так переживает за меня, почему же сам не пришёл? — Потому что он за штурвалом. — А куда мы держим курс? — Тирантау, ваше высо… — Домой…? Тесса в тот же миг выбежала из каюты. Глаза беспокойно искали капитана, но яркий свет слепил её очи. Матросы пристально наблюдали, как принцесса пыталась сориентироваться. Как только взгляд упал на знакомый силуэт, то ноги сами побежали прямиком к капитану. — Джек, что ты делаешь?! — Прокричала она, поднимаясь по лестнице. — Возвращаю вас домой, принцесса. — Не шарахнувшись, ответил Воробей. — Подожди. — Снова эта предательская слеза вырвалась из глаз. — Что-то беспокоит? — Посмотри на меня. — Нет нужды. — Посмотри! Капитан бросил взгляд в её встревоженные глаза, которые уже еле сдерживали слёзы. — Джек, сейчас… тебе покажется это полным бредом, но я… я же тебе говорила о том, что у меня появились чувства к тебе и ты ничего не ответил, я всё понимаю. — Тесса поджала губу, — Я хочу путешествовать с тобой, смотреть в лицо опасностям, чувствовать запах моря, находиться на жемчужине, быть рядом с тобой. Я думала мы будем вместе бороздить моря годами, пока смерть не разлучит нас… — Всё это очень мило, но вы даже не умеете плавать и потеряли сознание. Какие вам опасности, если боитесь воды? Принцесса, какие года? Смерть? Я не говорил, что вы будете вместе со мной в пути несколько лет. Я сказал лишь, чтобы не говорили слово против перед тем, как вернуть вас домой. — Воробей с ухмылкой глянул в уже потерянные очи мисс Джонс, — И… это лишь в знак доверия. Я не герой, милейшая, я пират. — Что… — Тиа Дальма была права, несомненно. Я тобой играюсь, мне нравилось смотреть, как ты страдаешь по мне. Как ты любишь меня, а я ничего с этим не делаю. Ты глупая девочка, Тесса. Ребёнок с маленьким, выдуманным миром. На тебя больно смотреть уже становится… — Джек, это через чур, — Вмешался Джошами, — все мы знаем, что мисс Джонс не такая глупая. Она доверилась нам, пошла за вами, ничего не спрашивая… — Да! — Вмешался матрос, — Тесса восхитительная женщина. — Во-во, капитан, — Прокричал ещё один матрос, — Она могла бы грабить вместе с нами! — Да, оставить Тессу! — Кричали пираты хором. — Да и я помню, что вы мне сказали сегодня, капитан, когда… — Мистер Гиббс, достаточно и вы, помойные псы, тоже! — Громким голосом промолвил Воробей, — Я не давал вам право говорить что-либо. За работу, живо! Принцесса медленно попятилась в сторону каюты, затем бросилась бегом со всех ног.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.