ID работы: 6799537

Соседство с призраком

Слэш
PG-13
Завершён
105
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
«Это сантименты. Тебе не понять» Глупый Джон. Неужели он думает, что великий и гениальный Шерлок Холмс не сможет что-либо понять? Он не настолько туп. Но всё же… Ватсон ему в чувствах признался. Нужно как-то ответить, но как? И вообще, нравится ли ему Джон Хэмиш Ватсон? С этой мыслью детектив возился долгие пять часов. Всё это время он искал своего друга по серым и мрачным улицам дождливого Лондона. Ему удалось найти Джона в самом неожиданном месте: 221Б Бейкер-Стрит. Врач стоял под крышей «Спидди», рассматривая бывшее жилище сыщика. — Квартплату миссис Хадсон брала чисто символическую. — Осторожно начал Шерлок. — Я ускорил казнь её мужа. Он был наркобароном. Ватсон перевёл взгляд на друга, видимо, смирившись с его странностями. Румянец алел на его щеках, дыхание сбилось, видимо, из-за бега. Почему же он убежал? — Понятно. А у меня до Афганистана была съёмная комната. Другого выбора не было. — Подавив в голосе смущение, ответил Джон. — Если бы тогда я знал, что есть такое чудесное место… — Мы бы стали соседями. — Закончил фразу Холмс. — Но я стал бы не очень хорошим соседом. Те, с кем я жил раньше, это подтвердят. В лучшем случае, я бы взрывал кухню раз в неделю. — Он издал смешок, который перешёл в смех. Смех Шерлока был настолько заразительным, что Ватсон, позабыв обо всём на свете, тоже начал хохотать, представляя картину горящей кухни и испуганного друга. Конечно, он бы потушил огонь и прибрался, не забывая осмотреть горе-учёного на наличие ожогов. А потом они вместе бы пили чай, уютно устроившись за столом. Его мысли прервал Шерлок, который уже третью минуту пытался привлечь его внимание. — Всё нормально? — Детектив выглядел взволнованно, махая перед лицом врача рукой. — Ты так резко замолчал. — Всё… — Джон замялся. — Всё прекрасно. Просто задумался. — Он улыбнулся, стараясь скрыть свои переживания за ослепительной улыбкой. Младший Холмс промолчал. Он прекрасно видел фальшивость этой улыбки, но почему-то не смог ничего сказать на её счёт. — Не хочешь зайти внутрь? — Предложил сыщик, кивая на дверь. — Хочу! — Ватсон буквально источал заинтересованность. — Тогда идём. — Шерлок зашёл внутрь. Джон пошёл за ним. Они поднялись вверх по лестнице и прошли в квартиру. Она такая, какой Джон её себе представлял. Пыльная, везде какой-то хлам, два кресла, стол и диван. Он прошёл на кухню. На столе стояла куча пробирок, колб и микроскоп. Врач тщательно изучал каждую деталь этой кухоньки. Пусть всё и было таким незнакомым, но казалось уже безумно родным. Холмс наблюдал за этим, а затем промолвил — Миссис Хадсон не прибирала здесь с тех пор, как я умер. Видимо, она слишком горевала. — Он подошёл к черепу на камине и провёл пальцами по его пыльной поверхности. — Кто это? — Череп немного удивил Ватсона. — Это Билли. Мой друг и собеседник, который никогда не перебивал, всегда слушал, понимал. Я его в морге одолжил для эксперимента. Так и не смог вернуть. — Детектив улыбнулся, рассматривая своего товарища. Уже стемнело, на небо взобрались звёзды с луной, а соседи всё ещё находились в квартире. Шерлок осматривал свой старый «это-не-хлам-а-трофеи», а Ватсон рассматривал его. Тёмные кудряшки в свете луны приобрели призрачный блеск, а бледная кожа и вовсе казалась фарфоровой. Холмс выглядел как дорогая статуэтка на аукционе. Такой хрупкий и нежный он скрывался за маской безразличия, делал всё, лишь бы ему не причинили больше боли, чем он уже получал. Это несправедливо. — Нам уже пора закругляться. Идём домой. — Произнёс сыщик. Неужели в его голосе проскочили нотки нежности? Или это Джону лишь показалось? — Да, конечно. — Врач поднялся и направился к выходу. Шерлок же остался стоять на месте. Ватсон уже почти прошёл сквозь дверь, как детектив окликнул его. — Джон… — в его голосе был слышен неподдельный страх. Это обеспокоило солдата, и он обернулся. Испуганный Холмс прижимал руки к груди и изо всех сил сдерживал слёзы. Из них отделялись кусочки света, так похожие на маленьких светлячков. Военный не сразу понял, что происходит, а когда понял, остолбенел, не в силах сдвинуться с места. — Я исчезаю, Джон!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.