***
— То есть как она сбежала? Куда? — сказала я, еле сдерживаясь. Уоллес всегда делает все спонтанно, совершенно не думая о последствиях! Такой герой пророчества точно сведет нас в могилу. — И тебе привет, Аннабет, — буркнул Нико и, придвинув стул к нашему столику, сел рядом. — Ну, давайте по порядку. Сын Аида рассказал нам о том, как они попали в замок Гекаты, и как Лисс восстанавливалась после серьезных травм, полученных после испытания своей матери. — А ты еще подозревала ее, Аннабет, — с укором сказал Перси. — Лисс точно не могла украсть кинжал, она вне подозрений. — И все же, почему тогда она сбежала? Нико, почему ты ее не остановил? — Лисс дождалась, когда я усну и сбежала, оставив лишь это, — мрачно сказал Нико и положил на стол аккуратно сложенный лист бумаги. Я взяла письмо в руки, подвинулась к Перси поближе, и мы вместе начали читать.Простите, если сможете, но я не могу по-другому. Я должна хотя бы попытаться спасти своих братьев и сестер. Скорее всего, я купила билет в один конец, поэтому в этом письме хочу написать то, что не успела и не смогла сказать раньше.
Перси
Конечно, ты пытался меня прикончить во время захвата флага, но я простила тебя. Простила еще тогда, когда ты пришел ночью залечить мои раны. Ты был добр ко мне, а я грубила в ответ, ждала подвоха. Когда я услышала от матери о том, что в своей симуляции ты убил меня, меня разрывало от ярости и обиды. Только сейчас, кажется, я понимаю твой выбор, на твоем месте я скорее всего поступила бы также. Да, я этого не показывала, но на самом деле я бы очень хотела подружиться с тобой.
Аннабет
Знаю, я тебе не нравлюсь, но все же. Ты — умнейший человек, которого я когда-либо встречала, я бы хотела быть хоть вполовину такой же. Обещаю, если выживу, то больше никаких ночных вылазок после отбоя. Спасибо тебе за терпение!
Нико
Прости, что прощаюсь с тобой таким нелепым способом. Иначе, ты бы просто не дал мне совершить задуманное. Я тогда не смогла бы уйти. Знаешь, а ведь я не предполагала, что смогу настолько привязаться к кому-то после смерти Одри. Жаль, что у меня было так мало времени, чтобы это понять и принять. Надеюсь, что мы еще увидимся.
Я знаю, что вы трое уже были в Тартаре и, судя по всему, это самое жуткое место, которое только можно себе представить. Я больше не хочу вести себя как бездушная эгоистка, поэтому не позволила вам идти туда вместе со мной. Нюкте нужна я, а значит это только моя проблема, и решать мне ее надо самой. Я знаю, вам все это скорее всего покажется глупостью, но у меня есть план. Когда все пойдет наперекосяк просто помните об этом.
Если не вернусь, передайте моему отцу, что я его люблю. И не поминайте лихом, а то вернусь — припомню. На всякий случай, прощайте, буду скучать по всем вам.
P.S. Нико, у Гекаты можешь оставаться столько, сколько захочешь. Считай, что ты теперь почетный гость.
***
Нико, оставив мне для связи кулон Лисс, отправился в лагерь Юпитера, а мы с Перси воспользовались подарком Гермеса и вернулись в Лагерь Полукровок. Приземлившись около дерева Талии, мы поплелись в сторону Большого дома. — Ну что, Воображала, побежишь у Хирону с повинной, — сказал Перси. — А знаешь, нет, Рыбьи Мозги. Ты же собирался проведать Пирата, я пойду с тобой. Не хочу сразу идти в Большой Дом. Перси понимающе кивнул. Мы оба крупно облажались, и сообщать об этом директору лагеря совсем не хотелось. — Интересно, Лисс уже добралась до Поместья Ночи, — задумчиво сказал Перси. — Ну, судя по тому, что мир до сих пор не рухнул, то нет, — ответила я. — Почему ты думаешь, что она не справится? — спросил сын Посейдона. — Мне очень хочется верить в обратное, но факты говорят сами за себя: Лисс отправилась на верную смерть. — Просто признай, что ты бесишься из-за того, что она не спросила тебя, прежде чем решить, что делать, — ухмыльнулся Перси и взъерошил мои волосы. — Ты же у нас мозг операции. — Ладно, ты прав, — вздохнула я. — Но все же она могла бы и посвятить нас в детали своего «плана». — Ну хватит ворчать, Аннабет. Лично я думаю, что у Лисс все получится, вот увидишь. За разговором я не заметила, как мы подошли к конюшне. Завидев пегасов, Перси подлетел к стойлам и начал оживленно болтать с крылатыми конями. Наблюдая за тем, как сын Посейдона проходит вдоль стоил, я невольно задумалась о том, что мы на самом деле еще совсем дети. Вот сейчас Перси стоит и, широко улыбаясь, кормит своего любимчика-Пирата сахаром. И словно не было тех семи лет бесконечных войн, не было всех тех смертей, которые он видел, не было того падения в Тартар. В какой-то степени я даже завидовала ему, я никогда не могла вести себя так. Слишком уж много мыслей вертится в голове и не дают мне расслабиться. Вдруг Перси отвлекся и посмотрел в мою сторону. — Ты так и будешь стоять букой в углу? Не успела я ничего ответить, как он подошел и заключил меня в объятья. — Все будет хорошо, слышишь? — сказал Перси мне на ухо. — Мы и не из такого выбирались. Мы справимся. Немного отстранившись, я посмотрела в его глаза цвета моря. Боги, ну как можно думать о происходящем вокруг, когда на тебя так смотрят. — Я люблю тебя, Перси. — И я тебя, — ответил сын Посейдона и поцеловал меня, а на фоне радостно заржали пегасы.***
К сожалению, все хорошее имеет свойство заканчиваться, поэтому мне нужно было идти в Большой Дом. Перси наотрез отказался идти со мной, сославшись на «важные» дела. Но я-то знала, что он просто не хотел лишний раз попадаться на глаза Дионису, поэтому не стала настаивать и пошла одна. Проходя мимо оружейной, я увидела Хирона в полном боевом облачении. Директор лагеря стоял около стойки с луками и проверял натяжение тетивы своего оружия. Заметив меня, кентавр положил лук обратно и подошел ближе. — Аннабет, здравствуй, вы уже вернулись, — поймав на себе укоризненный взгляд учителя, я отвела глаза в сторону. Хоть у нас с Перси за плечами множество поисков и сражений, но Хирону все-таки нужно было сообщить о наших планах прежде чем сбегать из Лагеря. Я постаралась вложить в свой взгляд максимум раскаяния и вновь посмотрела на кентавра. Лицо директора немного смягчилось и, едва заметно кивнув головой, он наконец спросил. — Какие новости? — К сожалению, неутешительные, — ответила я. — Наверняка вы уже знаете, что кинжал Гемеры похитили. — Да, мне сообщили об этом несколько часов назад, но это не самая плохая новость, ведь так? — спросил кентавр и взгляд его вновь посерьезнел. — Где Лисс? — Думаю, что уже в Тартаре. Она оставила записку, где говорила о каком-то плане, но в его детали нас, естественно, не посвятила. — Это было вполне ожидаемо. Дети Гекаты всегда были недоверчивыми одиночками. Впрочем, не безосновательно, конечно. Дети олимпийцев не особенно любят отпрысков младших богов, а детей Гекаты так и вообще побаиваются. Слишком уж они любят напустить на себя ауру магической мрачности, — задумчиво сказал Хирон. — Но мне почему-то кажется, что Лисс еще сможет удивить всех нас. Пойдем, я хочу тебе кое-что показать. Я проследовала за Хироном в Большой дом, и вошла в кабинет директора лагеря. Кентавр подошел к своему рабочему столу и стал открывать один из его ящиков. Спустя пару минут возни с хитроумным замком Хирон извлек из ящика толстенную книгу. — Здесь хранятся данные о всех полубогах, когда-либо живших в нашем лагере. Надеюсь, Аннабет, ты понимаешь, что эти данные строго конфиденциальные, и я тебе ничего не показывал, — сказал Кентавр и, заговорчески подмигнув мне, положил раскрытую книгу на стол прямо передо мной. Я пробежалась глазами по книге. Там были записи о полубогах, их божественных и смертных родителях, даты рождения, контакты родственников, адреса. В общем, обычные анкетные данные. Затем я посмотрела вниз страницы где была указана дата. На странице, на которой Хирон открыл книгу, были записи двадцати пятилетней давности. Вдруг я заметила, что нумерация полукровок в списке обрывается на сто пятьдесят четвертом номере, а продолжается уже на сто шестьдесят пятом. — Кажется, здесь не хватает страницы, — озвучила я свои мысли. — Но зачем кому-то данные о полукровках, попавших в лагерь двадцать пять лет назад? — Знаешь, я помню всех своих воспитанников, и когда я впервые увидел Лисс, то она сразу напомнила мне кого-то, но я не мог понять, кого именно. Среди полукровок, записи о которых исчезли, в живых остался лишь один… Не успел Хирон закончить говорить, как в дверь кабинета влетел Тревис Стоулл. — Хирон, там у дерева Талии… — запыхавшись, пропыхтел сын Гермеса. — Идем, — обеспокоенно ответил Хирон и быстро направился к выходу. Прибежав к границе лагеря, я протиснулась сквозь толпу и увидела причину столпотворения: около дерева Талии, опираясь друг на друга, стояли дети Гекаты. Тут же к ним подбежали дети Аполлона с носилками. Я метнулась к Лу Эллен. — Где Лисс? Почему она не с вами?! — Я не знаю, она открыла дверь нашей камеры, и сразу перенесла нас сюда, — сказала Лу и закашляла. — Я думала она с нами… Дочь Гекаты не успела договорить. Я подхватила ее под руки и аккуратно передала Уиллу Соласу. Больше спрашивать не у кого. Теперь известно только одно: Лисс осталась в Тартаре у Нюкты.