ID работы: 6803933

Пока не потеряешь сердце

Гет
NC-17
Завершён
2121
автор
Helen Sergeeva соавтор
Irinel-rr соавтор
Al_San бета
CoffeLatte бета
Размер:
109 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2121 Нравится 365 Отзывы 779 В сборник Скачать

Глава 9. Что общего у прирожденых аналитика и интуита?

Настройки текста
Примечания:

Миниатюра первая. Уборка по-поттеровски. Soundtrack Smash Mouth — Walkin' On The Sun

      Гарри тихо встал, накрыл спящих девочек покрывалом, и бесшумно вышел…       Доступа в дом гостям он так и не открыл, ограничив разрешением на аппарацию в сад. Да и туда, сразу же вслед за уходом последних чужих, закрыл всё и всем. Единственное исключение он сделал для родителей девочек, проводив их до камина в гостиной, откуда все они ушли в Черную Ладью.       Что было весьма печально, так это то, что их спальня была чуть ли не единственной убранной комнатой в доме. Внезапно ему стало от этого стыдно. Как-то он не удосужился…       Наверное, на его состояние повлияли просто исключительно (что неудивительно) великолепное настроение, невероятная жажда действий и распирающая его магия, но Гарри решил, что этому дому нужен РЕМОНТ!!! Хотя бы косметический…       С магией в принципе что-то было совсем неясно. В определенный момент вчера, он и вообще почувствовал как будто рвущиеся оковы. А ведь в прошлый раз такое было в Отделе Тайн. Может, что-то и ещё было причиной, но последствия были ясно и явно ощутимы: с утра магия ему стала даваться легче, чем вчера, и несравнимо легче, чем до боя в Министерстве. И он очень хотел, как следует, испытать свою возросшую силу.       Вообще, если как следует поразмыслить, то понять, чем миссис Уизли занимается целыми днями было решительно невозможно, особенно при наличии отсутствия всех детей дома. Потому как, подумал Гарри ухмыльнувшись: «Эванеско, Эскуро и Репаро творят чудеса».       Ладно, меньше размышлений — больше дела. Будучи совершенно официально совершеннолетним, он мог уже не опасаться преследования из-за использования чар, даже если через защиту лондонской резиденции Блэков что-то и просочится.       Для начала он решил попробовать обновить дверь, — Эскуро, Репаро, — волна магии, и исчезли странные, явно позже установленные фальшивые деревянные обои на двери, очистилось и засверкало стекло, матовой тёмной бронзой заблестела ручка, и дубовое дерево основы предстало во всей своей естественной красе.       Эскуро, Репаро — исчезли выбоины вокруг печки, и обновилась краска.       Эскуро, Репаро — на каждую стену, «магия есть желание», и вот уже стены выглядят как в тот день, что их покрасили: мрачно, торжественно, но впечатляюще.       Репаро-Репаро-Репаро-Репаро-Репаро-Репаро-ЭСКУРО, — и вот уже все котелки, кастрюли и сковородки начищены и блестят.       Тергеро, Эскуро и Репаро на каждое кресло и стул, вот уже и их вид начал соответствовать всей обстановке.       Эванеско, Эванеско, Эванеско, — и исчез раскиданный там и сям мусор.       Кухня постепенно приобрела почти выставочный вид, правда, столетия этак девятнадцатого. Всё выглядело торжественно и до ужаса эффектно. Непонятно было одно, почему целый год квартировавший в доме Сириус и другие члены ордена давно не сделали того же самого.       Наконец Гарри дошел до грязной каморки в котельной, напомнившей ему чулан под лестницей, и невесело улыбнулся.       Кричер нехотя признал за ним право приказывать и сейчас занимался библиотекой, перенося книги, которые могли навредить даже младшим членам рода Блэк, каковыми сейчас являлись Гермиона и Луна, из общей библиотеки в библиотеку главы рода.       Но вот каморку тоже надо было хоть как-то убрать, и конечно лучше было бы позвать Кричера, но в этот момент Гарри запнулся за что-то, из уже вытащенного из углов, но еще не эванескнутого мусора, споткнулся, рассадил лоб о дверь каморки, и злобно зашипел от боли, неосознанно перейдя на змееязык.       И замер на месте, услышав ответное шипение откуда-то из каморки.       — Кричер!       Хлопок.       — Да, молодой господин Блэк?       — Я хотел бы почистить и твою каморку, но сначала… Что там могло мне в ответ прошипеть? Ты там змей хранишь что ли?       — Кричер не знает. У Кричера нет змей в комнате.       Одновременно с появлением Кричера, сверху послышались быстрые целеустремленные шаги, приближающиеся стаккатто по ступенькам лестницы, знаменитые объятья крайне малоодетой Гермионы, легкий поцелуй в щеку, и, наконец, раздался её взволнованный чем-то голос:       — Гарри, мне срочно надо с тобой поговорить! Та-а-ак! Что случилось? И над чем вы зависли?       — Грязнокровная наложница требует отчета у господина, горе древнему дому Блэк.       — Кричер, я запрещаю тебе использовать подобные слова! Гермиона, как и Луна — мои любимые, мои жены и ты будешь отзываться о них с уважением!       — Ну и? — не позволила сбить себя с мысли Гермиона.       — Что-то шипело из каморки Кричера, в ответ на мой… на моё… на мою реакцию когда я запнулся, вот.       — Ты мне потом расскажешь, что именно ты там прошипел, — Гермиона внимательно глянула на Гарри. — Змей там нет… — Гермиона на секунду задумалась: — Гарри, а ты помнишь, что ты мне говорил про то, как открывал тайную комнату?       — Ну и? — сначала не понял Гарри, но потом все-таки допёр: — А-а-а, Кричер, а нет ли у тебя в комнате статуэток или изображений змей?       Кричер, опустил глаза и попытался отвернуться, но Гарри продолжил:        — Ну, рассказывай обо всем что есть! Не умалчивая.       — Кричер не уверен. Но в каморке Кричера есть змеи на медальоне мастера Регулуса… Который приказал Кричеру забрать и уничтожить злую вещь, а Кричер не смог…       Спустя минут сорок длинного путаного не столько рассказа, сколько выскребания всей истории из упрямого эльфа:       — Так значит, эта вещь была важна для Волдеморта, она тёмная, и ты не знаешь что это?       — Кричер не знает. Кричер чует такую магию только от этой вещи и раньше чуял от мастера.       — От какого мастера? Ты о Регулусе?       — Кричер говорил о мастере Гарри Блэке.       — От меня? И не сказал?!       — Мастер не спрашивал. Кричер думал, мастер так хочет.       — В следующий раз обязательно говори, это приказ. Кричер, а когда исчезла злая магия от меня?       — Кричер не уверен. Но вчера магия была, а сегодня магии не было. Мастер проводил тёмномагический ритуал?       — Мастер проводил любовный ритуал, — потянулась, зевая, Гермиона, и ее халатик распахнулся, практически спадая с узеньких плеч, к Кричеру то она стояла боком, и тот мало что мог увидеть, а вот Гарри… Гарри впился взглядом в открывшееся зрелище и сглотнул, — и еще как проводил…       Тут Гермиона что-то вспомнила, на её лицо набежала тень, и она посмотрела Гарри в глаза: — И да, Гарри, нам с Луной нужно срочно с тобой поговорить.       Гарри встрепенулся, покраснел, неосознанно выпрямился, принял гордый вид, и получил легкий тычок по руке:       — Не об этом, балбес!       — Хотя, — немного покраснела Гермиона, и голос ее немного смягчился, — может и об этом, но, — голос ее опять зазвенел сталью, — позже!

***

      За час до выхода бывшей Грейнджер из спальни.       Гермиона проснулась с тревожным ощущением, что совсем недавно видела, однако напрочь забыла что-то тёмное, тревожное и очень важное. Что-то связанное с Гарри, которого, кстати, в комнате не было. Аккуратно сдвинув немного в сторону, прижавшуюся к ней Луну, шатенка перевернулась на спину, задумалась и начала вспоминать вчерашнюю ночь. Поначалу дико заливаясь краской, она один за другим перебирала в памяти её эпизоды: «Не то… Не то… Не то… Это крайне интересно. Ну, Луна даёт! Но опять не то… Еще несколько эпизодов. О-о-го-го, а Гарри хорош! Да что же это, никак не вспоминается!»       Гермиона резко дернулась, подскочить ей не дала лежащая рядом Луна, которая, тем не менее, от этого толчка проснулась.       — Гермиона, — сонным слегка хрипловатым голосом прозвенела Луна, — ты что, опять?       — Луна! Что? Ты о чем? Нет!       — А скачешь, как при оргазме, — Луна немного откатилась, перевернулась на бок, внимательно посмотрела на обнаженную подругу и произнесла: — Что случилось?       — Как при оргазме… Как при оргазме… Точно, вот оно! — Гермиона перевернулась на бок и тоже оказалась лицом к подруге, — Луна, тебе вчера, в то время как Гарри довёл… нас обеих… одновременно с собой, не привиделась ли…       — Большая черная тень? Вылетевшая из головы Гарри?       — Не из головы, а из шрама.       — Ну, ты, наверно, лучше видела. Ты была, — Луна, вот невероятно, немного смутилась, — чуть дальше.       — И что ты об этом думаешь? Значит, мне не показалось?       — Ты видела, как она вылетела и распалась?       — Точно. Очень злой и крупный мозгошмыг. Хорошо прятался, я его не видела, пока он не вылетел. Что будем делать, подруга, вряд ли это что-то хорошее? Гермиона, я, как и ты, люблю Гарри и хочу быть с ним всю жизнь, — Луна ненадолго замолчала и мечтательно продолжила. — Особенно, если он сможет повторять сегодняшнюю ночь не слишком редко, — мечтательный тон из речи Луны исчез, и она очень пристально и серьёзно посмотрела на Гермиону: — Если это было что-то плохое, мы должны понять что. Полежи-ка спокойно и попробуй вспомнить что-нибудь еще. Я тоже посмотрю.       Гермиона лежала, вспоминала, мысли перескочили на несколько более ранние события. Церемония, прогулка с Гарри и Луной по болотистому леску, их безуспешные попытки пробиться к дому, её злость на Гарри, контракт, еще один контракт… Что? Гермиона просто потеряла дар речи, пока, наконец, не разразилась:       — Ах, этот козлобородый старый мудак!       — Ого-го, твои мозгошмыги опять прогнали почти всех лунопухов. Еще и глотень показался на секунду… Гарри что, сделал что-то плохое, и ты вспомнила?       — При чем тут Гарри?! Вот сволочь старая: «это будет лучше для тебя, девочка.» Казел!!!       — Так, надо срочно найти Гарри, — и Гермиона, едва накинул халат, вылетела из комнаты.

***

      Семейный совет продолжился всё же не в спальне. Гермиона небезосновательно решила, что из комнаты они тогда быстро не выберутся. Black Lord с наложницами и слугами.       Гарри, Гермиона, Луна вместе с Кричером и Добби, за легким завтраком продолжили обсуждение. По итогам разговора, учитывая все обстоятельства, к которым решили готовиться отдельно, постановили к Великому Светлому Волшебнику не обращаться. Связи Гарри в Гринготтсе для точного выяснения вопроса, что за объект был в шраме, могли оказаться куда более полезными и менее опасными для их семьи в дальней перспективе.       Следствием принятого решения и явился визит довольно раздосадованного тем, что день все же продолжился, не так приятно, как ему бы хотелось, Гарри к Хвосторезу.       Буквально двумя часами ранее в Гринготтс была отправлена сова с письмом, описывающим желание Гарри Поттера-Блэка, Мастера Чудовищ получить консультацию по вопросам черной магии, при посредничестве подмастерья Хвостореза и вот, уже когда Гарри с девушками почти собрались пойти «отдохнуть» в спальню, пришел ответ.       Решительно настроенная Гермиона, почти силой впихнула мужа в парадную мантию вместе с менее решительно настроенной, но тоже желавшей помочь, Луной. Блондинка, в свою очередь, несколькими бытовыми заклинаниями придала облачению Гарри исключительно презентабельный вид.

***

      Даже несмотря на то, что Хвосторез ждал Гарри Джеймса Поттера (Блэка), появившийся молодой волшебник застал его врасплох. Исчез тот измождённый, ослабленный оборванец, которого месяца полтора-два назад увидел бывший поверенный Поттеров Крюкохват, да и, собственно, сам Хвосторез. Его место занял, хоть и несколько утомлённый на вид, уверенный молодой маг в выглаженной роскошной парадной мантии, с защитным медальоном Блэков на шее и родовым кольцом Поттеров на пальце, от которого расходилась во все стороны аура магической мощи.       Неизменным остался все тот же яростный блеск зеленых глаз, не советующий любому разумному вставать на его пути. Крюкохват в свое время это предупреждение не разглядел и очень быстро пожалел об этом. Сам он тогда же, после первого взгляда в изумрудные глаза волшебника, решил, что самым выгодным и безопасным будет вести дела честно. Разумеется, всё это не делало предстоящий разговор более лёгким.       После обмена приветствиями Гарри начал:       — Итак, Хвосторез, я помню, что вы упоминали о специалистах по тёмной магии, и я не вполне понимаю, почему мне надо было сломя голову нестись в Гринготтс.       — Мастер Поттер…       — Гарри.       — Гарри, примерно неделю назад привлекаемый нами в особо сложных случаях специалист по тёмной магии, попросил оказать помощь его более опытному коллеге, ему…       — Дайте-ка я догадаюсь сам, — ехидно проронил Гарри, — ему срочно нужен был Мастер Чудовищ, и никто не может или не хочет браться за эту работу… — Гарри неожиданно понесло: — Что ему нужно? Убить дракона? Побегать наперегонки с Гриммом? Поймать за хвост оборотня? Обхитрить сфинкса? Пробраться на ночь в общину вейл?       — Мастер Гарри, даже не пробуйте так шутить. У нас сейчас работает Флёр Делакур, и это неэтично с вашей стороны…       — Пожалуй, я перегнул, приношу извинения… Так все-таки?       — Я точно не знаю, но убивать вроде никого не надо. И да, если вы согласитесь, если мы ему найдем партнера для его дела, это нам может сильно помочь в иерархии кланов Гринготтса, и клан Режущих признает за собой долг услугой Мастеру Чудовищ Поттеру.       А вот это уже было серьёзно и могло иметь далеко идущие положительные последствия.       — А он-то согласится? Участвовать в охоте с подростком?       — Не просто с подростком, а с Мальчиком-который-выжил. К тому же, возможно, вы этого не знаете, Мастер Поттер, но ваш рейтинг среди Мастеров Чудовищ довольно высок. Вы во втором десятке.       — Как так? Я и провел то всего две охоты?       — Так-то оно так, но вы провели две ОДИНОЧНЫЕ охоты, первую — на тысячелетнего василиска, который определяется как чудовище вне категорий, вторую — на чудовище класса ХХХ, которого захватили живьем. Любая такая охота — это уже серьёзное достижение, а вы провели целых две…       — …       — Так мне позвать специалиста и возможного заказчика?       Гарри задумался, и кивнул:       — Ну давайте попробуем.

***

      Заказчик, аргентинец Рональдо Чати, родившийся в египетской Александрии, довольно неприятного вида крупный престарелый волшебник с кустистыми бровями и тяжёлой нижней челюстью, сразу показал свой опыт и навыки. В качестве демонстрации своих способностей отметил, что чёрная магия сходная с магией в медальоне оставила следы в шраме Гарри, для чего ему понадобилось несколько ритуалов над медальоном в защищённом зале.       Так же он сразу определил, что кусков подобного рода магии было больше двух. Хоть и затруднившись сразу рассчитать их количество, он в качестве гонорара за помощь, под клятву пообещал создать амулет направления, указывающий на ближайший фрагмент. Под скептическим взглядом Гарри он пообещал под клятвой и долю от охоты в случае успеха.       Цель самой охоты он объявлять до принятия клятв об участии и о неразглашении, отказался категорически. Согласно второй из клятв, информацией Гарри мог поделиться лишь с членами своей семьи, в рамках подготовки к заданию. Под конец заказчик добавил, что время на принятие решения у Поттера есть до завтрашнего утра. Гарри согласился на сделку, о чем спустя десять минут сильно пожалел.       Нет, сама охота хоть и выглядела опасной, давала отличный куш, но не надо быть семи пядей во лбу чтобы понять что объяснения с девочками будут несколько сложными, и даже то, что Шкурорез уже закончил и амулеты, и дуэльные мантии, сильно ему не поможет…

***

      — Акулетум! — после недолгих объяснений и обета неразглашения, Гермиона, раздосадованная, тем, что любимый опять влез в гонки со смертью, послала в него жалящее, от которого тот уклонился:       — Стой, засранец!       — Протего! — Гарри отскочил и спокойно выставил щит       — Инкарцеро, Акулетум! — Гермиона, не успокаиваясь, гвоздила Гарри заклинаниями. — Ну, фух, я тебе…       — Протего! Сомниус! — Гарри защитился и, в свою очередь, кинул в Гермиону чары сна, от которых та уклонилась.       Наконец Луна не выдержала, и двое друзей-любовников отхватили у вышедшей из нирваны Луны, не успев среагировать на изменение обстановки. — Инкарцеро, Инкарцеро, Силенцио, Силенцио! Гарри, Гермиона, хватит!       — Гарри, если мы семья, то убери своих мозгошмыгов самоуверенности, и дай волю лунопухам, твоим, моим и Гермионы, такие решения мы должны принимать вместе, как минимум стоит выслушать мнение нас с Мионой.       Гарри пристыженно кивнул.       — Гермиона, если решение Гарри принято, то принято, он глава, и мы ищем способы ему помочь, а не калечим мужа жалящими чарами перед опасной миссией.       Гермиона лишившись всего своего запала, резко посерьёзнела и задумчиво кивнула, попытавшись высказать Гарри извинения.       — Фините, Фините.       После короткого, но бурного примирения, подруги уверили Гарри, что сами всё на завтра для него приготовят, и оставили опустошенного и окончательно умиротворенного Гарри спать до утра.

***

      Гарри проснулся от легкого поглаживания по голове. Посмотрел в широко раскрытые, красные от недосыпа глаза Луны и потянул ее на себя. Луна улеглась ему на грудь, нежно поцеловала и отстранилась.        — Гарри, пора собираться и двигать на охоту!       Поднявшийся парень был отправлен в душ, а, вернувшись, нашел на застеленной кровати свой комплект дуэльной мантии, гоблинские амулеты, обе палочки, перчатки и ботинки из драконьей кожи, которых у него до этого не было. Также наличествовала небольшая поясная сумка с несколькими внешними кармашками под фиалы, которые тоже наличествовали.       Одевшись, Гарри спустился вниз, где и ждали его обе девушки.       — Гарри, — взволнованно начала Гермиона, — в сумке твоя уменьшенная метла, комплект выживания и палатка с малым домовым ритуальным камнем, просто коснись палочкой и направь магию. Активирует чары невидимости и отвлечения внимания.       Гарри любовался еще более похорошевшей, несмотря на мешки под глазами, подругой, которая все тараторила и тараторила, рассказывая о неслабой активности, которую девушки развели ночью.       На сумке в кармашках были помеченные и подписанные зелья восстановления крови, бодроперцовое, невидимости, охранное зелье и настойка растопырника. Костерост, противоожоговое и различные противоядия были уложены в сумку. Кричер с Добби всю ночь мотались по Лютному, но всё нашли, так как варить столь разнообразные зелья времени просто не было.       Гермиона, наконец, затихла.       — Вот, — она протянула ему исписанный пергамент, — здесь всё, что я нашла по теме. Будь осторожен.       Поцеловав Гарри, Гермиона отступила в сторону, и к Гарри подошла Луна.       Девушка, быстро поцеловала его и протянула браслет квадратных бусин, покрытых рунами.       — Гарри, я сделала ночью этот браслет, он должен выдержать один направленный физический удар, даже усиленный магией. И запомни, пожалуйста: светлый лучше тёмного, и лучше два, чем три. Повтори!       — Два лучше, чем три и светлый лучше тёмного.       Гарри обнял девушек, отпустил, и быстро вышел, и, казалось, за секунду до того, как закрылась дверь, до его слуха донесся еле слышный шепот. Такой тихий, что невозможно было различить: был ли это один голос или два: — Возвращайся, Гарри, мы обе тебя…       Международный порт-ключ сработал, и Гарри, несмотря на ранний час, тут же ощутил жар палящего солнца.       «Покорное селение», — подумал он. — «Дурацкое название, а ведь отсюда мне добираться до заказчика. Как в стране с таким дурацким названием столицы может вообще водится нунду?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.