***
— Опять лекция про Ланкастера? Новый голос отвлекает Юри от записей, и он смотрит вверх, на Юрия Плисецкого, который навис над его столом; его костюм в беспорядке, а светлые волосы до плеч завязаны в неаккуратный хвост. — Юрио, — ворчит он. Младший агент хмурится. — Что? Меня в спешке высадили. Юко подвозила. — Ты выглядишь, как будто одевался в темноте, — отмечает Юри. — Иди сюда. — Спасибо, мамочка, — сухо произносит Юрио. — Ты читаешь лекции про Ланкастера уже сколько лет? Шесть? — Что-то вроде этого, — соглашается Юри. — Думаю, я читал её и твоему классу в академии. — Боже, ну ты и старик, — усмехается Юрио, но в его голосе нет резкости. Наоборот, глаза этого двадцатишестилетнего парня странно тёплые, когда он трёт ботинком ковер под столом Юри. Негромко вздохнув, Юри протягивает руку, чтобы поправить чужой галстук. — Если у тебя проблемы, потому что я читаю лекцию о человеке, который… — Который убил моих родителей и не смог убить меня только потому, что я пришёл домой с другом, ага, мне всё равно. — Юрио закатил глаза. — Ты его поймал в итоге, не так ли? Это самое главное. — Угу. — Юри хлопает его по плечу и собирает бумаги в портфель. — Давай, обговорим всё по дороге в мой офис. — У тебя сегодня только один урок, верно? — спрашивает Юрио. Юри кивает уже на полпути к двери. Младший агент ускоряется, чтобы догнать его. — Снова думал о полевой работе? — Что, Пхичит пытается вернуть меня в команду? — спрашивает Юри. — Возможно, — говорит Юрио, закатывая глаза. — Как будто есть место для поросят вроде тебя. Юри смеётся. — Ты всё ещё котёнок; сомневаюсь, что любой преступник воспримет тебя всерьез, — шутит он, хотя это немного сложнее сделать сейчас, когда Юрио выше и шире его. Он очень сильно отличается от испуганного шестнадцатилетнего себя, которого Юри встретил десять лет назад, дрожащего, с огнестрельным ранением в живот и телами родителей на верхнем этаже. — Я не котёнок, — огрызается Юрио. — Как минимум домашний кот. Хотя, мне нравится думать, что я пума. Юри фыркает. — Мейн-кун? — предлагает он компромисс. Юрио корчит рожицу. — Полагаю, — уступает он. Они подходят к офису Юри, и тот быстро открывает его, толкает дверь и бросает портфель на диван, едва зайдя. Юрио осматривает обширную коллекцию криминальных книг, тщательно оберегаемые суккуленты, выставленные на подоконнике, чистый небольшой стол с обитой кожей папкой рядом с фотографией в рамке мужчины с короткими серебряными волосами и тёплой улыбкой. — Ты хранишь фотографию Виктора на своём столе? — спрашивает он почти неверяще. Юри не сдерживается и смеётся, нервно теребя золотую ленту на четвёртом пальце его правой руки. — Это просто небольшое напоминание, — говорит он, слабо обороняясь. Юрио закатывает глаза и возвращается к рассматриванию книжных полок. — Я читал его книгу, — говорит он спустя мгновение. — Мы все прочли. Он посвятил её тебе, знаешь, оставаясь всё таким же сентиментальным идиотом. — Уверен, так и есть, — говорит Юри, беря папку в руки и проверяя часы. — Как остальные члены команды? Юрио пожимает плечами. — Крис теперь полноценный агент секретной службы. Он и Пхичит хотят, чтобы ты пришёл к ним на ужин как-нибудь. Они специально сказали мне передать тебе именно это, потому что они такие же сентиментальные идиоты. Юри смеётся. — Может быть, на этих выходных, — предлагает он, прежде чем пойти к двери. — Давай, мне нужно закрыть тут всё. Короткое неловкое молчание. Наконец, Юрио вздыхает. — Сегодня тот самый день, да? — тихо спрашивает он. Юри кивает. Юрио качает головой. — Ты же знаешь, что тебе не нужно идти, верно? — Младший агент тянет рукав Юри, его выражение лица жалобное. — Виктор может подождать ещё немного. Юри смеётся над этим, ещё раз нервно играясь с кольцом, пока его щёки нагреваются. — Знаю, — говорит он, — но чем раньше мы это сделаем, тем лучше. Юрио стонет от этого, его плечи медленно опускаются с каждым шагом из здания на парковку. Однако, как только они добираются до чёрного немаркированного седана Юри, Юрио трясёт головой и забирает ключи у Юри из руки. — Я поведу, — говорит он, уже направляясь к дверце со стороны водителя. Юри быстро повинуется, пристёгиваясь на месте пассажира в собственной машине. Юрио легко выезжает с парковки, резво меняя частоту на станцию с альтернативным роком, которую так полюбил. Юри подавляет желание закатить глаза, вместо этого смотря в окно на здание Академии ФБР, медленно исчезающее позади. Три года назад его пригласили читать лекцию для класса криминалистов профессора Грэма в том же зале, когда Пхичит прервал их с новостями о деле…***
5 июля 2017 года Академия ФБР Куантико, Вирджиния — Что у нас есть, Пхичит? — спрашивает Юри после того, как выходит из аудитории. Старший специальный агент Пхичит Чуланонт мельком оглядывается, прежде чем взять Юри за руку и отвести к двери. — Капитан Чальдини из полицейского управления Нью-Йорка предлагает нам поучаствовать в деле, — говорит он. — Крис должен был прислать тебе детали. — Что, ты сам не помнишь подробностей? — спрашивает Юри, когда Пхичит приводит его к машине, стоящей у обочины на парковке. Его напарник смеётся и распахивает дверь со стороны водителя, быстро заводя машину и увозя их с парковки немного быстрее, чем позволяет ограничение скорости. — Это касается исчезновений людей, — говорит Пхичит. Юри моргает. — Не имеешь ли ты в виду… — Да, те самые. Нашли тело. — И смогли связать их? — спрашивает Юри, распахнув глаза, пока они направляются по дороге, ведущей к северу трассы I-95. Все деревья уже покрыты листвой, сверкающей изумрудом под знойным летним солнцем. Достаточно небольшое количество машин, которые они объезжают по пути к границе штата, кажутся словно серыми маленькими жуками. Пхичит напевает под нос. Звучащая по радио поп-песня орёт, яркая и бодрая, и немного слишком грохочущая для ушей Юри. Он тянет руку, чтобы уменьшить громкость, но его напарник шлёпает его по руке, цокнув языком. — Водитель выбирает музыку, пассажир — помалкивает, помнишь? — Ты взял эту фразу из неудачного сериала по CW, — обвиняет Юри. — Всё было не так уж плохо. Он просто пошёл по наклонной. — Пхичит закатывает глаза. — Боже, ты вообще мог бы подумать, что пробки будут хуже, чем четвертого июля? — Не сглазь, — бормочет Юри, когда они поворачивают на шоссе, направляясь на север в сторону от Вашингтона. Поля, окружающие магистраль, немного сухого зелёного цвета, почти граничащего с жёлтым. Учитывая уровень влажности в воздухе в последнее время, можно сказать, есть вероятность, что на них полным ходом идёт шторм. Однако предстоящее дело — само по себе шторм. Департаментом полиции Нью-Йорка был замечен всплеск исчезновений мужчин-азиатов в возрасте от девятнадцати до тридцати пяти из ближайших к Нью-Йорку трёх штатов в последние годы, но это первый случай, когда нашли тело. — Они уже опознали его? — спрашивает он спустя миг. — Хммм? — интересуется Пхичит. — Тело, — говорит Юри. — Крис отправил нам фото или что-то ещё? Детали? — Ага, наверное, где-то в твоём ящике, — Пхичит не отрывает взгляд от дороги впереди. — Ничего безумно страшного. Тело нашли в Риверсайд-парке на скамейке. Большинство людей, которые проходили мимо, думали, что он просто спит. — Установили личность? — Ещё нет, но держу пари, что Крис будет знать к тому моменту, когда мы доберёмся. Юри кивнул, включая свой рабочий телефон. Обновив почту, он открывает письмо от Кристофа с краткой информацией, и сразу же натыкается на фотографию спящего себя на скамейке. Но внимательно присмотревшись, однако, он замечает, что очки другие, а причёска более небрежная. Одежда простая: свободные чёрные брюки, неряшливо застёгнутая рубашка с воротничком, уродливый синий галстук вокруг головы. В фотографии медицинского заключения говорится, что у корней волос есть намёки на краску, а также синяки от пальцев на шее. [https://goo.gl/i4gtkj] — Кто-то убивает мои чучела? — спрашивает он. Пхичит фыркает. — Ты выбешивал кого-то в Нью-Йорке в последнее время? — интересуется он. Юри снова перелистывает фотографии с места преступления. — Хм, нет. Это не гнев. Неизвестного оставили мирно лежать на скамейке, словно он спит. Это не убийство на почве страсти; нет перебора, присущего символичным убийствам. Преступник любит того, кому бы он не пытался отправить сообщение. Для кого бы он там не убивал. Пхичит на это только гудит. — Что, если этот человек — ты? — спрашивает он. Юри фыркает. — Ага, конечно, — говорит он. — Я просто… — Ничем не примечательный агент ФБР, я знаю, — говорит Пхичит, в его интонациях отчетливо слышится закатывание глаз, даже когда он не отрывает взгляда от дороги. — Не обращай внимания на тот факт, что ты — лучший судебный психолог, который у нас сейчас есть, и чертовски хороший начальник группы в придачу. Им следует когда-нибудь повесить медаль тебе на грудь за это. Юри передёргивает. — Пожалуйста, нет. — Он закрывает письмо и вздыхает. — Неважно. Я вполне уверен, что сходства жертвы — просто совпадение.***
5 июля 2017 года 24ый полицейский участок, город Нью-Йорк Он давится своими же словами через пару часов, как только они приходят в двадцать четвёртый участок на севере Манхэттена и видят доску, покрытую похожими лицами. — Детектив Сынгиль Ли, — говорит детектив, ответственный за расследование, невозмутимо пожимая руку Юри. Выражение его лица бесстрастно, профессионально. Рядом с ним весело машет рукой детектив Лео де ла Иглесиа. — Капитан Чальдини рад, что вы здесь; он передаёт благодарность Пхичиту. — Всё, что угодно, для моих старых партнёров, — отвечает Пхичит, подмигнув. Щёки детектива Ли становятся ярко-розовыми, и он прочищает горло, поворачиваясь к доске. — Вот некоторые из последних пропавших, имеющих сходство с жертвой, — говорит он, указывая на фотографии. — Мы также только что опознали тело — его имя Сяо Бин, исчезнувший около шести месяцев назад из съёмной комнаты в Флашинге. Его сестра заявила о пропаже, когда он не вернулся домой с работы. — Где он работал? — спросил Пхичит. — «World Ice Arena» в Флашинге, — говорит детектив Ли. — Он учил группы там; бывший танцор на льду. — Кто-то уже сообщил новости его сестре? — спрашивает Юри. Детектив Ли качает головой, поэтому Юри кивает на Пхичита, который лучезарно улыбается и протягивает руку детективу Ли. — Ладно, давай мы поговорим с ней, — предлагает он. Детектив Ли опасливо пожимает его руку, румянец на его щеках становится ярче, прежде чем он следует за Пхичитом к двери. Юри поворачивается к доктору Кристофу Джакометти, их эксперту-криминалисту, и поднимает брови. Кристоф пожимает плечами. — Они вместе работали, когда Сынгиль был в отделе нравов, — неожиданно говорит детектив де ла Иглесиа. — Я могу показать вам тело, раз уж те двое собрались говорить с сестрой? — Показывай дорогу, — отвечает Кристоф, и Юри идёт следом за ним, когда они выходят из участка к месту, где припаркован их джип. — Я думал, Пхичит из отдела борьбы с терроризмом, — шепчет он. Кристоф снова пожимает плечами. — Полагаю, это логично, что существует нечто общее между нравами и терроризмом, — отвечает он, пока открывает для Юри дверь. Они встречают дежурного патологоанатома в морге больницы Тиш в течение часа. — Извините, что пришлось проделать весь этот путь, — говорит доктор Эмиль Некола, пока выкатывает для них тело. — У меня не так много того, что можно добавить к моим предыдущим отчётам, кроме имени и некоторых предварительных токсикологических проб. — Время смерти? — спрашивает Юри. — О, я бы сказал, что примерно первого июля. — Доктор Некола расстёгивает молнию на мешке, давая им взглянуть на тело; Юри морщит нос из-за густого запаха бальзамирующих жидкостей, разлившихся в воздухе. — Бригада криминалистов сейчас разбирается с другим материалом, который нашли в парке, и вам нужно будет сходить к ним за результатами, но всё, что у меня сейчас есть для вас — способ убийства всё ещё удушье, хотя мои предварительные анализы на токсины показали следы кетамина. — Кетамина? — эхом спрашивает Юри. — О, да, — соглашается доктор Некола. — Его, вероятно, было даже больше в его крови незадолго до того, как он умер. Парень был, пожалуй, совсем немного пьян, когда покинул этот бренный мир. — Никаких отпечатков не нашли на синяках от удушья? — спрашивает Кристоф. — Нет, это было бы слишком просто, — соглашается доктор Некола, посмеиваясь. — Следы сексуального насилия? — спрашивает детектив де ла Иглесиа. — Нет, — отвечает доктор Некола. Юри задумчиво хмыкает, отойдя от тела. — Но это не значит, что стоит исключать разновидность сексуального удовлетворения, — указывает он. — Сексуального… ты думаешь, что кто-то получает удовольствие от превращения людей во что-то другое? — спрашивает детектив де ла Иглесиа. — Не в другое. В людей. В кого-то определённого, возможно. Этот тип убийц использует жертв, как суррогатов для кого-то ещё. — Обычно сексуальный элемент входит в перебор, — подмечает детектив де ла Иглесиа. — Мистера Бина задушили, а затем оставили так, будто он спит. Ничего в этом не предполагает перебора или сексуального разочарования в отношении к третьей стороне. Юри пожал плечами. — Это потому, что убийца не питал агрессии, — отвечает он. — По крайней мере, не к человеку, которого это должно символизировать. — Но убийство предполагает какую-то степень злобы, — говорит детектив де ла Иглесиа. — Да, — соглашается Юри. — Но не в этот раз. Сейчас это сделано из любви и раскаяния. — К самой жертве или к человеку, которого она символизирует? — интересуется детектив де ла Иглесиа. Юри смотрит на Кристофа, который внимательно читает медицинский отчёт, высунув язык и сведя брови. Он переводит взгляд вновь на тело, на расслабленную челюсть мужчины, как он спит в ледяных объятиях смерти. Какой человек будет с любовью провожать своих собратьев в подобное положение? — Когда дело доходит до суррогатных жертв, то это никогда не касается их, — тихо говорит он. — Это всегда касается только фантазии, которую преступник создаёт в своей голове. С любовью или нет, это ещё один убийца, поглощенный своей фантазией, как и любой другой. И Юри надеется поймать его, пока не стало слишком поздно.***
Уже довольно стемнело, когда они возвращаются в участок, и не только из-за заходящего на Нью-Йоркском небосводе солнца, ползущего в сторону западных штатов, оставляя короткие вспышки всполохов розового и золотого, прежде чем пурпурные сумерки поселятся по всему небосводу. Лето в этом городе непомерно жаркое и влажное, воздух нагревается из-за избытка выхлопов, наполняющих улицы. — Региональное управление Нью-Йорка говорит, что устроит пресс-конференцию для нас, — говорит Крис, когда они выходят из машины. — Рановато, — подмечает Юри. — У нас только одно тело. — Только одно найденное тело, — поправляет детектив де ла Иглесиа. — Была ещё пара других нераскрытых дел по городу, которые могут подойти под нашу виктимологию. Юри уже с нетерпением ждёт, как сможет рухнуть на кровать в гостинице, но он только вздыхает и толкает дверь участка вместо этого. Пхичит и детектив Ли стоят перед доской, когда они входят, и просматривают файлы по делам. — Мы пытаемся сократить круг людей, пропавших без вести, — говорит детектив Ли, когда они подходят к столу, заваленному фотографиями и коробками с файлами. — Как вы думаете, как примерно далеко это зайдёт? — Возможно, будет легче пробить через базу данных, — говорит Кристоф, уже вытаскивая ноутбук из своей сумки. — Но начнём с временных рамок. Как давно начались исчезновения? — Я бы сказал, около шести лет назад, — раздаётся новый голос. Пхичит поднимает взгляд над документами, и его глаза заметно загораются при виде мужчины средних лет с длинными каштановыми волосами, завязанными в хвост, и бровями, напоминающими брови злого волшебника. — Чао-Чао! Ты здесь! — восклицает Пхичит. Капитан Челестино Чальдини двадцать четвёртого участка обнимает его в ответ, потрепав по волосам, когда тот отодвигается. — Надо сказать, Пхичит, ты услада для усталых глаз. Как тебе жизнь в Вашингтоне? — Прекрасно, — говорит Пхичит. — Это мой друг и коллега Юри Кацуки, а это наш другой коллега, Кристоф Джакометти! — Чувствую себя таким любимым, — сухо произносит Кристоф. Пхичит хлопает его по спине, солнечно улыбаясь капитану Чальдини одновременно. Кристоф закатывает глаза, прежде чем вернуться к ноутбуку. — Ладно, тогда посмотрим за шесть лет, — говорит он, — проверим без вести пропавших вместе с висяками? — Да, по типажу жертв, — говорит Юри. — Они все мужчины-азиаты в возрасте между девятнадцатью и тридцатью пятью годами… — Которые выглядят, как Юри, — добавляет Пхичит. — Мы не знаем точно, зациклен ли преступник конкретно на мне, — уточняет Юри. — Он может быть сфокусирован на ком-то, кто похож на меня. Пхичит закатывает глаза. — Будем рассматривать этот вариант, как предосторожность, верно? — спрашивает он. — Или мы будем просто параноиками. Никто не знает, кто я. Пхичит фыркает. — Он всегда такой, — говорит он сотрудникам полицейского управления Нью-Йорка, присутствующим в комнате. — Этот человек — лучший судебный психолог в ФБР, он посадил за решётку огромное количество убийц и думает, что никто не будет точить на него зуб, потому что не знает, кто он. Юри открывает рот, чтобы запротестовать, но Кристоф прочищает горло прежде, чем он успевает сказать хоть слово. — Какого ты роста, Юри? — спрашивает он. Юри скрипит зубами. — Пять футов восемь дюймов, — говорит он. — Ладно, тогда ставим разброс пять футов шесть-десять дюймов, — отвечает Кристоф. — Чёрные волосы, карие глаза. Очки? — Те, что нашли на теле, были без диоптрий, — говорит детектив Ли. — Есть шанс, что преступник положил их там. Очки — часть человека, которого он пытается воссоздать, — напоминает Юри. — Многие парни из Азии носят очки. — Да, и так получилось, что ты один из них. Доверься моему чутью, Юри, — умоляет Пхичит. — Думаю, твоя интуиция более надёжна, когда дело касается ресторанов, которые крышует мафия, но хорошо, — говорит Юри, поднимая руки. — Преступник может делать жертв похожими меня. Тогда нужно, наверное, добавить «довольно дерганный» в фильтры. Или «имеющий общее тревожное расстройство». — Вероятнее всего, преступник не знает подобного о тебе, — подмечает Пхичит. — Когда ты в последний раз был в Нью-Йорке не проездом? — Мы приезжаем сюда для других дел, — напоминает Юри. — Помнишь серийного убийцу, которого мы поймали в Бруклине несколько лет назад? — Да, но шесть лет назад? — спрашивает Пхичит. Юри вздыхает. — Тогда было дело Ланкастера в Коннектикуте. Мы с Крисом остановились в Нью-Йорке на ночь на обратном пути в Вашингтон. — В то время я был гражданским консультантом, — добавляет Кристоф, откинувшись и демонстрируя экран ноутбука. — Отлично, я сузил количество дел по пропавшим без вести в Нью-Йорке примерно до тридцати пяти или около того, а затем пробил их по висякам, которые также подходят по виктимологии. Это даёт нам уже двадцать пять дел, которые потенциально могут принадлежать этому преступнику. — Двадцать пять? — переспрашивает Пхичит. — Бесполезно. Надо ещё сузить. Добавь ещё стиль жизни без высокого риска; Юри домосед. — Я всё ещё тут, — напоминает Юри, тихо оскорбившись. Пхичит шлёт ему воздушный поцелуй. — Кроме того, разве Сяо Бин вёл такой образ жизни? — Ага, он в основном просто ходил на работу, а затем домой. Ничего особо примечательного, — говорит Пхичит. — Но мы продолжим поддерживать связь с его сестрой на случай, если это окажется не связано с исчезновениями. — Хотя, что-то говорит мне, что это не так, — говорит Юри, кивая в сторону, где детективы и капитан Чальдини разговаривают низким, приглушённым тоном. — Полицейское управление Нью-Йорка какое-то время натыкалось на части этого дела. Находили ли случайные тела азиатских мужчин в мусорных баках, парках и в Гудзоне, в и за пределами разных округов и даже в пригороде Нью-Йорка за последние несколько лет? — Но это первый раз, когда телу придали позу. — Пхичит кивает, уперев руки в бёдра, когда снова смотрит на доску. — Это была смена почерка. — Как будто преступник хочет привлечь наше внимание, — соглашается Юри. — Это похоже на голос, зовущий издалека. Крик о признании.***
Под вспышками камер и под унылый рокот репортёров Юри никогда не чувствовал себя более одиноким. Голоса Пхичита и Криса звучат, как если бы они были в конце длинного туннеля, их слова кажутся нечёткими, движения — медленными и размытыми, словно патока. Что-то о том, что они не хотят объявлять о связи, основываясь только на одном найденном теле, что бюро имеет честь быть приглашённым департаментом Нью-Йорка для расследования этого дела, и что они надеются, что совместные усилия приведут к поимке убийцы до того, как он унесёт новые жизни. Мысли обращены к скорбящим, глаза — вперёд в будущее. Юри знает, что в какой-то момент он должен дать комментарий, как начальник подразделения, но он совершенно не помнит, что он сказал там, на трибуне, перед массой мигающих вспышек и тел. Может быть, это обычная речь о необходимости оставаться бдительными и сообщать о чем-нибудь подозрительном бюро. В любом случае, всё заканчивается почти также быстро, как и начинается, и когда Юри возвращается в настоящее, Пхичит Чуланонт машет рукой перед его лицом. — Юри? — спрашивает Пхичит. — Всё в порядке? У тебя опять этот отрешённый взгляд сквозь предметы. Юри моргает. — Прости, — говорит он. — Это был утомительный день. — Могу представить, — говорит Кристоф рядом, уже убирая папки. — Пойдёмте напьёмся. Лично Юри предпочёл бы больше совершить набег на мини-холодильник в отеле, где они остановились на ночь, но он знает, что Пхичит и Кристоф будут против по своим причинам. Поэтому он улыбается, кивает и предлагает им самим выбрать место. Оказывается, у Пхичита уже есть одно на примете. — Называется «Spread Eagle» — говорит Пхичит спустя несколько минут, когда их машина подъезжает к маленькому бару с эмблемой в виде орла. «Spread Eagle» смотрится весьма забитым по вечерам и наполнен запахом дыма и пота, когда они заходят. Юри замечает пару полицейских не на службе, собравшихся с несколькими пинтами пива вдоль деревянного стола. — Пхичит? — восклицает бармен, наполняя стеклянную кружку пивом. — Обратно к местам боевой славы? Мы только что видели тебя по новостям! — Джонни! — ухмыляется Пхичит, подходя к бару и жестикулируя Кристофу и Юри сесть с ним. — Ага, только что разделались с пресс-конференцией по текущему делу. Это утомительная работа для моего босса Юри. Может, ему не помешает выпить? — Вы всегда можете выпить, поверь мне, — заявляет Джонни, пока даёт им меню. — Первый раунд за счёт заведения в качестве приветственного подарка. — Восхитительно, — говорит Пхичит. — Я знал, что есть причина, почему ты мне понравился. Кристоф поднимает бровь. — Так это правда, что ты получаешь бесплатную выпивку каждый раз, когда просишь об этом, — восхищается он. Щеки Пхичита вспыхивают. — Понятия не имею, откуда ты это взял, — заявляет он. Юри смеётся. — Крис, я живу с этим парнем уже два года. Он мог бы заставить людей отдавать ему травку, даже сказав только имя «Мэри Джейн». — Было довольно неловко, когда мы однажды разговаривали с теми ребятами о человеке-пауке, — соглашается Пхичит, закатывая глаза и листая меню. — Давай, Юри, найдём тебе что-нибудь приятное и крепкое, что поможет тебе с джетлагом. — Ты просто хочешь, чтобы меня вырубило сегодня вечером, чтобы ты мог пригласить позже детектива Ли, — обвиняет Юри, заставив Пхичита уткнуться от смеха в расскрытое меню, как если бы он был уже пьян. — О нет, Сынгиль говорит, что у него уже есть планы, — отмахивается Пхичит. Кристоф фыркает. — Планы? Вы двое раздевали друг друга глазами в участке каждый раз, когда могли. Многие люди убили бы за подобные дружеские отношения со своими бывшими. — Я очень сомневаюсь, что это достаточно хороший мотив, — бормочет Юри, пока просматривает список вин. — Я думал, что необоснованный мотив был у серийного убийцы, — говорит Пхичит, весело напевая под нос. — Стоит ли пробовать «Wood Ye Drink»? Или «Salty Salchow»? В конце концов они определяются с напитками, и бармен Джонни приносит им их, подмигнув Пхичиту. Юри осматривается, его взгляд перебегает по всем посетителям паба, на оформленные детали и надписи на стенах. Небольшая группа играет в дальнем углу, вокалист поёт в микрофон, пока неясная атмосфера песни парит, как привидение, над низким гудением разговоров. Он чувствует себя вялым, словно патока пресс-конференции поселилась в его костях. Пхичит и Кристоф что-то обсуждают; Юри ловит шёпот имён и названий, но не может их различить. Может быть, из Нью-Йорка? Он гулял иногда с Пхичитом по Вашингтону, но не мог узнать ни одного имени, которыми они обмениваются. — …а потом была вечеринка в честь Недели моды в Нью-Йорке, на которую мы заскочили, пока были на ночь в Нью-Йорке по дороге в Вашингтон, — внезапно говорит Кристоф, хлопая Юри по плечу и возвращая его обратно в реальность. — Ты помнишь, где это было, Юри? Юри хмурится. — Я думал, что сказал тебе, что не помню ничего из той ночи, — говорит он. Кристоф вздыхает. — На самом деле, я тоже не очень помню. Но мой бывший — ну, мой парень в то время — нас туда пригласил. — Он улыбается Пхичиту. — Тебе стоит там побывать! — Что ж, жаль, что тогда я был только старшекурсником, — отвечает Пхичит, закатив глаза. — Но хэй, разве Неделя моды не скоро? Я думал, что «Men’s Spring» в июле. — Что-то вроде того, — соглашается Кристоф. — Но Масуми вернулся в Токио, думаю, поэтому я больше не смогу попросить приглашений на вечеринку. — Жаль, — говорит Пхичит, смотря боковым зрением на Юри. — Должно быть, это было весело. — Я не знаю, — отвечает Юри. — Я не помню. — У меня были фотографии в своё время, — говорит Кристоф, усмехнувшись. — Они где-то на моём компьютере, думаю. Юри немного переборщил с водкой и перетанцевал со всеми — мне пришлось отрывать его от новых друзей-моделей, чтобы вернуть в отель. — В следующий раз не давай мне так много пить, — говорит Юри, беря в руки бокал. Кристоф смеётся, чокаясь с ним своим мартини. — За успешное дело, — предлагает он. — Chon gâew, — соглашается Пхичит, и они пьют.***
6 июля 2017 года 24ый полицейский участок, город Нью-Йорк Одна из самых лучших вещей в том, чтобы быть Юри Кацуки, заключается в том, что у него действительно не бывает похмелья. Одна из худших вещей (помимо постоянно сдерживаемого густого тумана беспокойства, что каждый думает, что он не создан быть агентом ФБР) — сильнейшая нелюбовь его тела к подъёмам и выполнению продуктивных дел в любое время до десяти утра. — Нам нужно в участок, — звучит весёлый голос Пхичита. Юри стонет со своего спального места, чувствуя легкий гул помех в голове, исчезнувший в тот же момент, когда он прижимается щекой к гостиничной подушке. Звук воды, бегущей в ванной, — должно быть, Кристоф пытается помыть голову под душем. Они разделили достаточно комнат в мотелях и гостиницах во время расследований, чтобы выработать утренний ритуал. Юри не может нормально функционировать, пока не выпьет кофе; Пхичиту нужно только немного острого соуса к яйцам, чтобы начать работать; Кристофу нужен душ и, возможно, подрочить. Но в итоге они все встают и начинаю работать, Юри морщится от отвратительного осадка, застывшего на дне бумажного стаканчика из отеля, пока накидывает на плечи пиджак. Хотя, кофе делает своё дело, и уже через час они идут к припаркованной через дорогу машине и возвращаются в двадцать четвёртый участок. Однако когда они заходят в здание, они сталкиваются с серьёзным выражением лица капитана Чальдини и с детективом де ла Иглесиа уже на полпути к двери. — Что происходит? — спрашивает Пхичит. — Где детектив Ли? — Не могу сказать, вероятно, опаздывает, — говорит детектив де ла Иглесиа. — Но у нас новое тело.