ID работы: 6814331

Malec & Underhill Series

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 12 Отзывы 32 В сборник Скачать

Guys' Night Out 2

Настройки текста
И вот они вчетвером оказались в Пандемониуме. Магнус с Марселем заказали себе выпить, в то же время не позволяя своим охотникам употребить еще больше алкоголя. Они и так уже были пьяные в зюзю, и им действительно не стоило добавлять еще. В то время, как Алек решил быть хорошим мальчиком и прислушаться к своему парню, Андерхилл спотыкался о собственные ноги и, не стесняясь, озвучивал свое мнение о том, как это нечестно с их стороны, и им пришлось слушать все это, пока они пробирались к столику. В итоге Марсель сжалился над ним и помог ему дойти, но ворчания Андерхилла о том, какой несправедливый у него бойфренд не закончились. — Ох, замолчи уже, пожалуйста, — сказал Марсель, усаживая охотника за столик, но тот только хмуро взглянул на своего парня и тряхнул головой. — Что… ты что… алкогольная полиция? — заныл Андерхилл и надулся. — Ты что, обиделся? — спросил Марсель и усмехнулся, Андерхилл сложил руки на груди и помотал головой. — Так нечестно, — невнятно пробурчал он. — С чего вдруг ты указываешь мне что делать? — пожаловался он и взглянул на Алека, который продолжал молчать, в основном потому, что наслаждался игравшей в этот момент песней. А еще то, что Магнус держал его за руку, вводило его в транс, но он очнулся, когда Андерхилл снова вперил в него взгляд. — Ты мне не босс, — сказал Андерхилл и икнул. — Хорошо, докажи мне, что можешь стоять сам на своих двоих, и тогда можешь выпить еще, — сказал Марсель, весело глядя на охотника, который попытался встать на ноги, что отняло у него много усилий и времени, но в итоге он гордо улыбнулся. — Видишь? — Ты стоишь не ровно, — сказал Марсель, потому что Андерхилла качало из стороны в сторону, в какой-то момент он потерял равновесие и быстро ухватился за ближайший шест, весело захихикав, думая, что сейчас заведет себе нового друга. — Привет, как тебя зовут? — спросил Андерхилл, обращаясь к шесту, и ладонь Марселя снова встретилась с его лицом. Магнус хохотал, как ненормальный, пока Алек тоже вполне наслаждался ситуацией. — Малыш, ты говоришь с шестом, — сказал Марсель, и Андерхилл прищурился, а затем оглядел шест снизу-вверх и громко сказал «аааа». — Вот… вот почему он такой длинный и тонкий, — пробормотал он. — Я подумал, что это слегка странно, — добавил он и захихикал. — Магнус, это же твой клуб. Скажи моему парню, что мне можно еще? — Ни за что, вам обоим уже хватит, — сказал Магнус, и охотник закатил глаза. — Ты отстой… сосешь… — заворчал он в ответ, и Алек начал тихо хихикать рядом. — А еще он сглатывает, — прокомментировал он, слишком громко на вкус Магнуса, и когда маг посмотрел на него взглядом «а ну-ка заткнись», Алек ответил ему полными удивления глазами. — Что? — невинно спросил он и положил голову Магнусу на плечо, глядя на разноцветные отблески, танцующие на потолке. — Они такие сверкающие и красивые, — сказал Алек, и Магнус улыбнулся. — Ты красивее, — сказал маг, и охотник поднял голову. — Естественно, — счастливо пропел он. — Иди сюда, садись. Посмотри, как хорошо ведет себя Алек, — сказал Марсель, чувствуя себя сейчас скорее нянькой, чем парнем Андерхилла. Охотник прищурился и помотал головой, а потом потрусил к Алеку и протянул ему руку. Алек взялся за нее, но совершенно не понимал, что происходит, и подозрительно прищурился, когда Андерхилл потащил его куда-то. — Куда мы собрались? — Я хочу танцевать, — сказал Андерхилл, и, услышав это, Марсель рассмеялся. Танцующий Андерхилл. Это должно быть то еще шоу. Алек повернулся к Магнусу, который подмигнул ему и поднял вверх большие пальцы, желая удачи. — Мне нравится эта песня, — добавил охотник, продолжая тащить Алека за собой на танцпол. — А один ты не можешь потанцевать? — спросил Алек, потому что ему танцевать хотелось не очень. — Нет! — сказал он, и Алек, наконец, перестал жаловаться и последовал за Андерхиллом на танцпол. Что ж, это было обречено на провал, подумал Алек, но никак не прокомментировал и просто стоял рядом, как очень несчастное дерево, глядя, как Андерхилл размахивает своими длинными конечностями, что должно было подразумевать под собой танец. Алек не был экспертом, но вот это вот, он танцем бы точно не назвал. Марсель с Магнусом вполне себе наслаждались шоу. Алек стоял с видом потерянного щенка и продолжал глядеть на Магнуса в поисках помощи, но маг был слишком занят, хохоча как ненормальный, чтобы прийти и спасти его. А Марсель… хм, ему было даже хуже. Обхватив руками живот, со слезами от смеха на глазах, он никак не мог перестать смеяться. Это уже слишком, заворчал Алек, глядя на них. Их бойфрендов. — Хреновы предатели, — выдохнул охотник. — Эй, Андерхилл! — позвал он, и второй охотник прервал свой танец и посмотрел на него. — Наконец-то решил присоединиться ко мне? Давай устроим для них шоу, — сказал Андерхилл и обхватил Алека рукой за плечи. Он бы хотел сказать, что сделал это, чтобы повысить их соблазнительный вид, но кого он обманывает? Он почти падал и схватился за Алека, чтобы спасти себя от реального приземления задом на пол. Однако Алек был не такой устойчивый, как шест, и сам чуть не падал. — Давай пойдем обратно, — предложил Алек и хотел уже развернуться, но Андерхилл не пустил. — Нет, — заныл он, крича прямо в ухо Алека. — Посмотри на них, они над нами смеются! — сказал Андерхилл, шокированно приоткрыв рот, и кинул на Марселя обиженный взгляд. — Давай устроим им шоу, которое они не забудут никогда. Мы возбудим их до безумия, но они не смогут прикоснуться к нам, — сказал Андерхилл. — Мы будем слишком горячи, чтобы нас выдержать. — Хорошая мысль, — отозвался Алек и его взгляд просветлел, когда он увидел шест рядом c Магнусом и Марселем. — Давай устроим танец у шеста! — сказал он. — Танец на шесте это сексуально, да? — Да, — кивнул Андерхилл. — Это горячо, Марсель с ума сойдет, когда увидит меня, — сказал он, запинаясь в словах, а Алек развеселился, представляя лицо Магнуса, когда тот увидит его танцующим у шеста. Объединив силы, они добрались обратно до своих парней довольно быстро, и Марсель как раз умудрился взять себя в руки. — Ну, что, повеселились? — спросил он, и Андерхилл прищурился. — Веселье только начинается, — сказал он, и Алек фыркнул. — Это точно, — сказал он. — Сейчас начнется настоящее веселье, — сказал он и почувствовал, как загорелось его лицо, когда Магнус взглянул на него и весело хмыкнул. — Что за веселье, ангел? — спросил маг. — Танец на шесте, — сказал Алек и пошевелил бровями. — Но одно правило, вам нельзя нас трогать, пока мы показываем наш секси-танец, — сказал Андерхилл, Магнус с Марселем переглянулись и усмехнулись, им явно понравилась идея с таким шоу. И правило «не прикасаться» не должно стать проблемой. Ну, по крайней мере, они так думали. — Вперед, — сказал Марсель. Алек наклонился к Магнусу и прижал его к диванчику, садясь ему на колени, на его губах появилась небольшая улыбка. Он обхватил запястья мага, удерживая их у него над головой, и начал медленно двигать бедрами, Магнус резко выдохнул, и Алек улыбнулся, наклонился ниже и поцеловал его, заставляя Андерхилла закатить глаза у него за спиной. — Это не танец на шесте, — сказал он, но Алек не слушал, слишком уйдя в свои действия и ведя губами по шее Магнуса. — Алек! Это танец на коленях! — попытался охотник еще раз и схватил Алека за запястье, стаскивая его с Магнуса и вызывая этим у маг раздраженный стон. — Зачем ты меня остановил? Я отлично справлялся, — заныл Алек. — Ты предлагал танец на шесте, — обвинил Андерхилл. — О! Точно! — ответил Алек, наконец, вспомнив. Алек подошел к шесту и, взявшись за него, серьезно на него уставился. Теперь что? Андерхилл одобрительно поднял вверх большой палец, и Алек вскрикнул, когда охотник, подбадривая, шлепнул его по заду. — Точно, думай сексуально, — сказал Алек сам себе, снял с себя рубашку и начал медленно двигать бедрами вокруг шеста, глядя при этом на Магнуса, который внимательно наблюдал за ним, и гордо улыбнулся. Андерхилл подошел к другой стороне шеста и сжал его чуть выше Алека, копируя его движения. Алек смеялся, как ненормальный. Это было не сексуально, это было чертовски весело. Но, когда он взглянул на их парней, то увидел, что те уже не смеялись, теперь они очень внимательно смотрели на них. Андерхилл усмехнулся. — Работает, — радостно сказал он, и Алек кивнул. — О, я знаю клёвое движение, — сказал Андерхилл. — Повторяй за мной, обойди вокруг шеста несколько раз, сожми его обеими руками и запрыгни на него, обхватив ногой, — сказал он, и Алеку потребовалось какое-то время, чтобы понять, что от него хотят. С его затуманенным алкоголем разумом думать было сложно. — Хорошо, — кивнул Алек. Он держался за шест чуть ниже, чем Андерхилл, когда они вместе начали двигаться, и Алек запаниковал, когда Андерхилл сказал ему, что нужно прыгать. Но каким-то невероятным образом ему это все же удалось, он вцепился в шест изо всех сил и опустил взгляд, когда Андерхилл обхватил шест ногой. Алек скопировал его движение и был даже впечатлен, потому что они ни на секунду не прекращали двигаться вокруг шеста. — А теперь отклонить назад и замри в соблазнительной позе, — сказал Андерхилл, отводя одну руку от шеста и наклоняясь назад. Алек сделал так же и застонал. Это было нифига не соблазнительно. Это было чертовски тяжко. Будто хреновая тренировка. Угх. Однако, когда он взглянул на Магнуса, оказалось что его старания того стоили, потому что маг практически пускал на него слюни, и Марсель был не лучше. Взгляд Магнуса воодушевил Алека, и он забрался повыше на шест, обхватив его обеими ногами, и покрутился вокруг, а Андерхилл решил попробовать кое-что другое и перевернулся вниз головой, широко разведя ноги в стороны. Марселю пришлось приложить все свои силы, чтобы не подойти к нему и не утащить домой, чтобы уже там показать, насколько ему понравился такой вид. Веселье долго не продлилось, Алек вскоре потерял равновесие и громко вскрикнул, снова хватаясь за шест. Андерхилл отреагировал быстро, пытаясь поддержать Алека ногами, все еще вися вниз головой. — Я держу, держу, — сказал он, широко распахнув глаза и соскальзывая вниз. — А нет, не держу, — запаниковал он. — Черт! Андерхилл упал на пол, и Алек приземлился на него сверху. Они оба расхохотались, хотя Андерхиллу было довольно больно. — Ауч! — Ты смягчил мое падение. Настоящий друг! — смеясь, сказал Алек. — Слезь с меня, чувак, ты дико тяжелый, — пожаловался Андерхилл, и Алек скатился на пол рядом с ним, все еще смеясь. Затем он поднял взгляд на Марселя с Магнусом, которые подходили к ним. — Тебе понравилось шоу, Магнус? — проурчал Алек. — О, да, — сказал маг и помог Алеку подняться, обхватил его руками за шею и прижался к губам в жарком поцелуе. — Это было горячо, — добавил он, поигрывая бровями. — Кто бы мог подумать, что ты такой способный? У тебя прирожденный талант, дорогой, — сказал Магнус, и Алек гордо улыбнулся. — Нам пора, — объявил Марсель, и Андерхилл прищурился, глядя на него. — Почему? — Твое шоу понравилось мне слишком сильно, — ответил он, соблазнительно ухмыльнувшись, и Андерхилл счастливо улыбнулся, когда Марсель жадно поцеловал его, лишая дыхания и даря головокружение, охотнику понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя. — Так, да, нам пора, — сказал Андерхилл, взяв себя в руки после поцелуя. — Нам тоже, — сказал Магнус, глядя на Алека темными и голодными глазами. Андерхилл с Алеком ухмыльнулись, давая друг другу пять, и обе пары вскоре разошлись по домам. Марсель с Магнусом порядочно уработали своих парней после этого, и когда веселье закончилось, Алек с Андерхиллом отправили друг другу пару сообщений, где пришли к выводу, что им нужно будет еще как-нибудь так потанцевать, причем в самое ближайшее время, потому что награда за это оказалась даже больше, чем они изначально рассчитывали. Алек тихо рассмеялся про себя, продолжая переписываться с Андрехиллом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.