***
На оставшемся пути они толком не говорили друг с другом. Дорога заняла большую часть дня, и солнце уже начало прятаться за горами, окрашивая в оранжевый и пурпурный облака на горизонте. Совсем скоро среди деревьев показались высокие деревянные стены их дома. Они свернули с главной дороги, выезжая на проселочную, что ведёт к центральному входу. — Видишь это? — внезапно сказал Пол. Энди рассеяно взглянул на него, — никого на посту. — Что? — Энди наклонился вперёд для лучшего обзора. Пол остановил машину и вышел в нескольких метрах от ворот, а Энди проследовал за ним. Они шли медленно, осматривая местность на предмет чего-либо, выбивающегося из ряда обычных вещей, но вокруг были слышны только голоса птиц, и это беспокоило сильнее всего. В нескольких шагах от железных дверей перед ними показался Кэл. — Почему никого нет на посту? — немного раздражённо спросил Пол. Ответа не последовало, и Кэл снова исчез за деревянными столбами. Пол и Энди озадаченно взглянули друг на друга, а затем послышался щелчок и звук разводящихся ворот. — Позаботься о машине, — сказал Пол. Энди послушался и отошёл в сторону, а Пол дождался, пока ворота будут полностью открыты. — Что происходит? — он спросил, быстро приближаясь к нему. Кэл шагнул назад и рукой показал на фургон, припаркованный на дороге к большому особняку. Пол ощутил покалывание в животе — очевидно, что что-то произошло. — Спасители устроили им засаду, — начал объяснять Кэл по дороге, — они убили одного и… — Кого? — резко прервал его Пол. — Корейского паренька, мужа беременной. Она сейчас в больничном трейлере, есть подозрения… с ребёнком могло что-то случиться. — Чёрт. — И тот, что носит жилет с крыльями. Он был подстрелен в плечо и выглядит сейчас не ахти. Пол попытался обработать полученную информацию с присущим ему спокойствием, но правда заключалась в том, что по его телу растёкся холод. Через несколько секунд к ним присоединился Энди, его лицо выражало недоумение. — Кто ещё здесь? — продолжил спрашивать Пол. — Я не уверен. С их прибытием всё перевернулось с ног на голову. Были ещё раненые, а оставшиеся… Я не знаю, их лидер… — Рик. — Да, Рик. Он в доме. Я не уверен, что найдется кто-то ещё, но лучше пойти тебе, Иисус. Этот человек сейчас не в том расположении духа, чтобы говорить с кем-то вроде Грегори. Пол оставил Энди и Кэла, решительно зашагав в сторону дома Бэррингтона. В холле он уловил звук шагов этажом выше, однако большее внимание привлекло глухое эхо голосов, доносившихся из главного офиса. — Это всё, что я могу сейчас сделать, — не утрудившись постучать, начал Грегори. Все присутствующие обернулись на него. Грегори стоял у окна, рядом с деревянной доской. На против него в кресле сидел Рик. Его бледная кожа выглядела крайне болезненно, а красные линии под глазами обрамляли и без того затемнённый взгляд. В кресле справа была Мишон. Она выглядела не лучше своего партнера, но Пол был рад видеть её здесь, иначе бы Рик точно не стал терпеть пустого трёпа их самозванного боса. — Иисус! Слава богу, ты вернулся! Как ты можешь видеть… — Да, — перебил мужчина, — Кэл уже попытался объяснить мне ситуацию. — Трагедия, — выделил Грегори. Рик отвёл глаза к полу, а Мишон издала тяжёлый вздох, выдавая, что она всё ещё находится в процессе осмысления случившегося. — Как я сказал им до твоего прихода… — Грегори, я бы хотел поговорить с ними лично, — уже дважды обрывая седоволосого мужчину, сказал Пол. Грегори преувеличенно тряхнул головой, делая вид, что не расслышал всех слов. — Ты выгоняешь меня из собственного же офиса? — Нет, Грегори. Я вежливо прошу тебя дать мне немного времени. — Да, конечно. В общем, не так уж и важно, — сделав паузу, он взмахнул рукой, а затем прислонил её к своему животу, — я устал, к тому же, мне всё ещё тяжело ходить после того ужасного случая … ты знаешь. И всё же, я хотел бы поговорить с тобой, как только закончишь. Жду в своей комнате.***
— Мне жаль, — произнёс Пол, как только они остались одни. Рик понуро опустил голову и покачал ей из стороны в сторону, всё ещё не в состоянии полностью принять произошедшее. Мишон быстро поднялась с места, присев к нему, и опустила ладони на бледные щёки своего друга и любовника. — Это моя вина… И только, — он повторял снова и снова. — Рик, послушай. Ситуация окончательно вышла из-под контроля. Никто не виноват, мы все сделали это упущение. Мы были не правы, и все с этим согласны. Мишон направила свои тёмные глаза на Пола в поисках поддержки. Он пододвинул к ней стул, а сам присел на то место, где до этого находилась женщина. — Рик, обвинять себя в случившемся — трата времени. Это то, как устроена их община, с самого начала. Оно бы всё равно случилось, если не сейчас, то позднее. Они бы нашли вас, и результат вышел бы тот же. Спасители единственные, кого теперь стоит винить. — Помнишь, как они взяли в заложники члена этой общины и прислали людей убить Грегори? Они также намеревались застрелить Сашу, Абрахама и Дэрила, — добавила Мишон, кладя руку ему на колено, — возможно, о нас уже было известно и ранее. Но, действовав первыми, мы выиграли преимущество… — И как нам это помогло? — тихо перебил её Рик. Пол и Мишон переглянулись. — Я думаю, будет лучше отложить этот разговор. Ночь выдалась тяжёлой, а вам всё ещё необходимо отдохнуть. — Нам действительно стоит собраться с силами, — подтвердила Мишон. — Нужно вернуться. Пол поднялся. — Нет, вы никуда не пойдёте, не сегодня. Дайте себе передышку, хотя бы на несколько часов. Завтра вы сможете сесть в фургон и спокойно уехать домой, а сейчас самым разумным будет пойти спать. Рик, если не ради себя, то ради других… Мишон взяла руку Рика и крепко сжала, выражая своё согласие со словами Пола.***
— Я думаю, здесь есть всё, что вам нужно, — сообщил Пол, заходя в выделенную им на ночь комнату, — но если что-то всё-таки потребуется, что угодно, просто скажите. Я схожу найду чего-нибудь перекусить. — Я пойду с тобой, — произнесла Мишон. Они оставили Рика, который лежал на кровати, не снимая одежды, и спустили в кладовую рядом с главной кухней на первом этаже. — Что будет дальше? — неожиданно начала женщина. — Мы оставим всё как есть, позволяя им контролировать нас? Манипулировать нами? Отбирать всё, что достаётся с таким трудом? Пол тяжело вздохнул. — Надеюсь, что нет. Жизнь целой общины подорвана из-за их действий. Хуже всего — разочарование, что мы не можем ничего поделать, — он замер и его лицо отразило отблеск вины, — я так хотел бы помочь вам, предложить больше информации… — Ты сделал всё, что от тебя зависело. Ты помог нам, рискуя собой и безопасностью своей общины, когда пришёл в Александрию. Ты спас Глена и Хита, хотя был не обязан. И мы очень благодарны за это. — Здесь нет ничего такого, мы ведь варимся в этом вместе. — Да, так и есть, — Мишон горько улыбнулась. — Я понимаю, что это только произошло, и всем нам хочется отомстить, но тот урок, который мы выучили, — это осторожность. Мы всё ещё в тени и сейчас лучший момент, чтобы разузнать о них побольше. Изучить их действия и привычки перед тем, как строить точные планы. — В итоге, всё выльется в войну, — печально заметила Мишон. — Вероятно, так и будет. Женщина закрыла лицо руками, будучи физически и морально истощённой. Пол открыл шкаф и вытащил из ящика небольшую коробочку. — Зелёный чай. Срок годности, конечно, истёк, но что-нибудь горячее сейчас необходимо, — мягко сказал он. Мишон улыбнулась, кладя два пакетика на поднос с найденной ими едой и питьём, и пробормотала тихое «спасибо». — Что ты собираешься делать сейчас? — спросила она, как только двое вышли в холл, — пойдешь к Грегори? Пол покачал головой. — Грегори может подождать. В трейлерах наверняка нужна помощь. — Я могу пойти с тобой. — Это ни к чему. Тебе стоит попытаться заснуть. — Будет нелегко.