ID работы: 6816908

Like A Mirror

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1973
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
415 страниц, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1973 Нравится 1102 Отзывы 729 В сборник Скачать

Глава 38. Время завтрака

Настройки текста
      Он громко выругался, приказав Джарвису купить новую кухню.       А потом выругался снова, вспомнив, что, вообще-то, это не его дом, да и лишнего шума создавать не стоит, пока его похититель мирно сидит в своей тайной комнате, не пытаясь запугать или придушить его — каждый раз, глотая, Тони как будто чувствовал тысячи осколков стекла, застрявших в горле. Огромное спасибо, чокнутый инопланетный бог, страдающий от комплекса неполноценности.       Старк сунул обожженный палец в рот, продолжая мысленно ругаться, затем снова попытался перевернуть то, что должно было быть омлетом.       Странно, что такой гений, как он, был не способен управиться с приготовлением пищи, не рискуя при этом здоровьем, хотя виртуозно владел лазерами, паяльниками, двигателями и легко мог построить акселератор заряженных частиц из подручных материалов.       Наверное, причина в том, что его просто не интересовали столь тривиальные вещи, как, например, готовка. Но именно сегодня он вдруг почувствовал острую нужду в теплой, более сытной, чем надоевшие сэндвичи, еде.       Тони вынул палец изо рта, решив, что второй омлет уже приобрел вполне съедобный цвет и сам удивился, когда сумел переложить его на тарелку, не уронив сперва на пол.       К сожалению, кофе найти не удалось, а ведь после пары месяцев без кофеина он по-настоящему в нем нуждался. Возможно, если попробовать сказать об этом его персональному мучителю, пачка материализуется где-нибудь на кухне.       Он покачал головой, ставя на стол две тарелки. Просить Локи о еще одном акте милосердия казалось немного абсурдным.       Тони налил в свой стакан апельсиновый сок, все еще убиваясь по отсутствию кофе; затем наполнил второй и поставил его рядом с другой тарелкой. Последний штрих — хрустящие тосты с маслом на блюде в центре стола.       Скрытым талантом приготовления завтрака он остался крайне доволен.       А попробовав свой кулинарный шедевр, тихо простонал от наслаждения. Конечно, какой-нибудь гурман мог сказать, что омлет слегка пригорел, но для Тони это было лучшее из всего, что он ел за последние недели — если не считать за еду стакан скотча, любезно предложенный Локи.       К тому времени, как ас появился, он уже успел умять половину порции. Своей угрюмостью бог напомнил профессора Снейпа из Гарри Поттера, и Тони видел две возможные причины этой угрюмости: либо его злодейский план по захвату Вселенной с треском провалился, либо его божественное обоняние было слишком острым, и он успел почувствовать, что Старк с утра еще не принимал душ.       Недовольство на лице Локи сменилось удивлением, как только он увидел накрытый на двоих стол — работу, на которую Тони убил все утро.       Взгляд зеленых глаз переместился с омлета на Тони и обратно, не улавливая связь.       Старк принял это за победу, ибо впервые ему довелось видеть аса смущенным: прежде легко удавалось разочаровывать его, раздражать, злить, заставлять терять над собой всякий контроль, но первый раз в жизни Локи был действительно обескуражен.       Потом бог повернулся спиной к столу, взял стакан воды, проигнорировав сок, который Тони для него приготовил. Гений выждал несколько минут, прежде чем решить, что не собирается терпеть безразличие.       — Почему ты не ешь? Боишься не влезть в свои кожаные штаны?       Локи повернулся к нему с элегантностью хищника — почти раздражающей, стоит заметить, ибо ни один сумасшедший злодей не должен был двигаться с кошачьей грацией в подобном обмундировании.       — Какая цель кроется за твоим предложением? — спросил он, подойдя к столу.       Тони пожал плечами, с удовольствием проглотив последний кусочек.       — Хотел удовлетворить любопытство. Ты питаешься только душами своих жертв или нормальной пищей тоже не побрезгуешь?       Старк не переставал смотреть на аса, внимательно следя за его реакцией. Локи столь же пристально смотрел на нетронутый омлет.       Бог казался растерянным, словно тонны оскорблений и провокаций были для него гораздо безобиднее и привычнее, чем приготовленный для него кем-то завтрак. Затем, видимо приняв решение, он опустился на свободный стул, взял в руку вилку. Еще раз осмотрел предложенное блюдо, потыкал его, как будто искал подвох.       В его глазах было столько подозрений, что Тони уже собирался стащить его порцию и съесть самолично. Но не успел. Локи аккуратно отрезал маленький кусочек, положил его в рот, с осторожностью пережевывая. Даже в битвах со Мстителями он никогда прежде не проявлял такую опасливость.       Поведение аса почти оскорбило Старка.       Ведь он использовал исключительно съедобные ингредиенты. На кухне попросту не было ни одного ядовитого вещества — кроме клубники, если бы Локи был Пеппер. Если подумать, он никогда всерьез не стремился причинить богу вред. Почему? А сегодня пребывал в особенно хорошем настроении после целой ночи крепкого сна без всяких кошмаров.       Он уже забыл, когда в последний раз спал более двух часов, не вскакивая среди ночи, не задыхаясь от страха, не чувствуя холодный пот на спине.       И нет, он не собирался рассыпаться перед Локи в благодарностях, ведь, в конце концов, лихорадка и нервный срыв всецело были его виной. Однако идея позавтракать вместе не показалась такой уж ужасной после того, как Локи подарил ему несколько часов драгоценного, спокойного сна.       Он поерзал на стуле, подавляя порыв коснуться реактора, чтобы не привлекать к нему лишнего внимания.       Когда Локи закончил трапезу, Тони почувствовал себя чуть ли не героем.       — Ну? Где восторженные аплодисменты или трогательные слова признания со слезами безграничной радости? — спросил он, в ответ на что Локи снова превратился в Снейпа.       — Это было приемлемо, — признался он, затем встал и щелчком пальцев заставил посуду блистать чистотой. — Для смертного.       — Знаешь, я пока до конца не понял, расценивать это как комплимент или все-таки стоит проверить на чьих-то волосах всю пользу апельсинового сока.       Старк бы этого не сделал. Точно нет — суицид сегодня не входил в его планы. Но пальцы дрожали от соблазна попробовать — то же самое он чувствовал, когда исподтишка тыкал Брюса, чтобы посмотреть на процесс превращения друга в Халка.       На лице Локи отразилась его самая очаровательная и одновременно опасная, безумная улыбка, от которой Тони становилось по-настоящему жутко.       — Попробуй, Старк, и ты проверишь, каково это, когда по венам вместо крови течет сок.       — Ты реально можешь это сделать? — спросил Тони, не успев понять, какое чувство было сильнее: любопытство или ужас.       — Могу. А теперь иди отдохни и не надоедай. Мне надоело наблюдать твой болезненный вид. И если ты опять вздумаешь превратиться в это апатичное, смертное, трясущееся тело, я не задумываясь убью тебя собственными руками.       Бросив последний предупреждающий взгляд, Локи вышел из комнаты. Наверное, он собирался снова засесть в своей тайной комнате, но Тони не собирался так просто его отпускать. Он перехватил Бога в гостиной, сладко улыбаясь.       — Не знал, что ты успел так сильно меня полюбить.       Ответный взгляд бросил в дрожь, но улыбка осталась на месте.       — Не заблуждайся, Старк. Я исцелил тебя только потому, что от умирающего заключенного нет никакой пользы. Ты отправишься на тот свет, когда я так решу.       — Окей, ты злой, жаждешь получить мою голову над каминной полкой и так далее и тому подобное, ничего нового. Кстати говоря, почему ты еще не начал меня пытать? Или переманивать на свою сторону? Делать хоть что-то? — сказал Тони, прежде чем до него дошел смысл этих слов.       Просто прекрасно, отличная попытка спровоцировать похитителя на издевательства. Впрочем, то был далеко не первый раз, когда он сперва говорил, а только потом думал.       И похоже, Локи подумал о том же, судя по его удивленному, веселому взгляду.       — То есть ты настаиваешь?       — Всего лишь экономлю время. Ты можешь убивать часы напролет, выбирая гель для укладки волос, но я не бессмертный и хочу использовать его более продуктивно.       Не то чтобы он знал, чем себя занять, даже если бы Локи позволил ему прогуляться — мысль о встрече с Пеппер или друзьями заставляла поежиться, так что думать об этом совсем не хотелось, не сейчас, когда он только-только пришел в себя.       Но, честно говоря, было скучно. Смертельно скучно.       Не имея никаких дел, без опасно близкого присутствия Локи, он оставался наедине с самим собой. Апатия для него всегда была невыносима, задолго до того, как он начал бояться одиночества. Теперь же, когда в голове роилось столько воспоминаний, от которых он отчаянно хотел убежать, она стала настоящим мучением.       — Не беспокойся, я еще заставлю тебя умолять, — Локи улыбнулся. — Кроме того, пока можешь гадать, что именно я намерен с тобой делать.       — Кроме того, ты бы мог, по крайней мере, дать мне какие-нибудь книги, — или отвертку и парочку деталей для изобретения устройства, способного создать антимагическое поле. — Я имею в виду, книги на английском, окей? Не на странном инопланетном языке.       Раздраженно выдохнув, Локи поднял руку, искры зеленого света замерцали на кончиках его пальцев. Секунду спустя Тони держал в руках четыре увесистые книги. На английском. Однако стоило взглянуть на обложку, как чуть не сорвавшаяся с языка благодарность мгновенно испарилась.       — Ты, надеюсь, шутишь?        Он резко отбросил «Сумерки» на диван, как будто они кусались.       Локи выглядел как довольный кот, который только что поймал и съел маленькую канарейку, стоявшую в очереди на убийство уже много лет.       — Ты хотел что-нибудь почитать, — сказал бог. Однако ехидная улыбка ясно давала понять: он точно знал, что это были за книги. Сволочь. — Теперь, Старк, будь хорошим мальчиком, не засиживайся до поздна и отправляйся в кроватку вовремя. Поверь, будет лучше, если я найду тебя спящим, когда вернусь.       Ас не дал Тони ответить. Мгновенно исчез, оставив Мстителя в компании четырех книг.       Он посмотрел на них с отвращением, задаваясь вопросом, что хуже: прочесть сагу, рассчитанную на девочек-подростков, влюбленных в блестящих вампиров или пялиться в стену, страдая от безделья.       — Знаешь что, Рудольф? Ты самый настоящий сукин сын.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.