ID работы: 6816908

Like A Mirror

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1973
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
415 страниц, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1973 Нравится 1102 Отзывы 729 В сборник Скачать

Глава 46. Добыча

Настройки текста
      Брюс отлично знал, что за ним наблюдают.       Он знал об этом большую часть жизни, страдая, будучи одновременно добычей и угрозой, находясь в вечном преследовании. Затаенный гнев в груди грозил отыскать щель в его самоконтроле, передать бразды правления Другому парню и запачкать его совесть смертельным зеленым.       Он боролся с Халком со дня исчезновения Тони, пытался сохранить хоть какой-то контроль над своими эмоциями, особенно теперь, чувствуя на себе пристальное внимание агентов, их незримые, но ощутимые взгляды, что значительно усложняло ситуацию.       Не было никаких сомнений в том, что как только они решат взять его под контроль, то наконец перестанут притворяться, отберут даже жалкую иллюзию свободы и посадят его в настоящую клетку.       Он не помнил того момента, когда осознал установленную за ним слежку. Просто вдруг стал замечать маленькие тревожные детали. Сначала мужчину: незнакомец не отрывал взгляд от газеты, но Брюс почему-то был точно уверен, что они не случайно встретились в одной кофейне. Пускай он видел его впервые, но хриплый, низкий голос Другого парня советовал ему живенько оплатить свой чай и уйти, чтобы благополучно слиться с толпой.       Тогда Брюс смог успокоиться только вернувшись в Башню Старка, в убежище, где Пеппер позволила ему остаться даже после пропажи Тони.       С того дня он начал искать скрытые угрозы во всем, как это происходило раньше, до Мстителей, до встречи с Тони. Он постоянно следил за окружающими его людьми: будь то девушка с коляской или две женщины, болтающие сидя на скамейке в его любимом парке. Или обычный мальчик в наушниках, опустивший скучающий взгляд под ноги, или даже влюбленная пара на остановке, ждущая одного с Брюсом автобуса. В тот раз доктор выбрал такси, а прибыв на станцию метро, его беспокойство усилила девушка в очках и с портфелем, севшая в один с ним вагон.       Он не мог объяснить, почему все они оказывали на него подобное влияние. Он просто знал — они лишь притворяются простыми людьми, чтобы обмануть, ввести в заблуждение, следить за каждым его шагом.       Угадать, кто именно стоит за столь огромной, слаженно функционирующей шпионской сетью, было несложно: со всеми террористическими организациями и прочими малоприятными сообществами, желающими заполучить Другого парня, существовало только одно агентство, способное так легко отслеживать его передвижения. Агентство, не имеющее конкурентов.       Щ.И.Т. установил за ним наблюдение.       Брюс сжал руки в кулаки, пытаясь контролировать дыхание. Он не мог позволить себе потерять самообладание сейчас, но он так устал. А поскольку Тони пропал без вести, сдерживать появление Другого парня стало гораздо труднее, чем обычно, он чувствовал, что предел совсем близок.       Он больше не мог игнорировать тот факт, что на него объявили охоту. Не мог не чувствовать ледяной страх, пробирающийся под кожу, странное, зудящее ощущение у себя на затылке, маниакальное желание спрятаться. Все это было так знакомо, что ему становилось плохо, ведь так он жил до появления Тони — вечно в бегах, вечно скрывающийся от преследователей, борющийся со своим внутренним двойником, который грозил вот-вот вырваться наружу. Поэтому теперь, отыскав, наконец, место, которое он мог назвать домом, лишиться всего снова было в тысячу раз больнее, чем он мог себе представить.       Он опустил взгляд на руки. Они дрожали — самое очевидное доказательство нестабильности его состояния. Он вновь становился опасен.       Мимолетно глянув на часы, Брюс понял, что время в запасе есть. Полдевятого утра.       Войдя в Башню Старка, он почувствовал, что чей-то взор следует за ним по пятам. То был мужчина средних лет, который даже не пытался скрыть свою заинтересованность в нем. Что ж, они стали менее скрытными. Необходимо действовать быстро, если он не хотел привлечь лишнего внимания.       В спальне, которую Пеппер предоставила ему в вечное пользование, он схватил небольшую сумку. Одежда, все личные вещи, кроме блокнота, сменного белья и неотслеживаемого мобильного, который Тони смастерил для него, были холодно проигнорированы.       Мысль о том, что он сбегает, словно жалкий воришка после всего, что Тони и Пеппер для него сделали, приводила в панику. Покинуть Башню, заменившую ему дом и людей, с которыми он сражался бок о бок. Товарищей. Стива, Тора, Клинта, Наташу. Настоящих друзей, хотя его до сих пор удивляло, что рядом действительно был кто-то, на кого он мог положиться, кто заботился и видел в нем не только опасное оружие, но и, прежде всего, человека.       И вот, теперь он убегал, став для них практически врагом.       Он еще колебался, прежде чем застегнуть сумку. Они не заслуживали его предательства, и не заслуживали быть брошенными без объяснений, но медлить нельзя. Как только Щ.И.Т. примет решение об усилении контроля и попытается запереть его в клетку, тогда всей его воли будет недостаточно для удержания Другого парня.       Брюс чувствовал, как он прорывается сквозь его разум, чтобы взять верх, чтобы сеять вокруг хаос, вымещать ярость и проливать кровь…       Он сделал глубокий вдох, затем еще один, считая секунды, как в период медитации, пока сердце не стало биться в нормальном ритме, а зеленый цвет в глубине его глаз не исчез.       Он схватил сумку, не оставив записки, ибо сказать хотел слишком многое, а потому лучше вообще ничего не говорить. В кармане лежали билеты на метро, купленные вместе с утренней газетой.       — Доктор Беннер, должен ли я предупредить остальных о Вашем намерении уйти?       Он был так напряжен, что едва не подпрыгнул, услышав знакомый голос.       — Мне очень жаль, Джарвис. Пожалуйста, не поднимай тревогу, пока я не уйду.       — Конечно, — голос прозвучал добродушно, но Брюс подозревал, что верный ИИ скучает по своему создателю так же, как он скучал по Тони. — Могу я поговорить с Вами о последних распоряжениях мистера Старка?       Брюс остановился на полпути между спальней и лифтом.       — Распоряжениях какого рода?       — Вы все найдете в лаборатории, в крайнем ящике слева. Мистер Старк хотел быть уверенным, что Вам удастся покинуть Нью-Йорк незамеченным, если с ним что-нибудь случится.       Позабыв о спешке, он, ни секунды не колеблясь, бросился к лифту. Тони оставил что-то лично для него, и Брюс опять чувствовал, как Другой парень яростно кричит от боли, желая выбраться на свободу, чтобы уничтожить того, кто отобрал его друга.       На этот раз Брюс вернул ясность ума через пару секунд. Следуя указаниям Джарвиса, в ящике с двойным дном он обнаружил запечатанный конверт, внутри которого лежали кредитная карта, паспорт и водительские права — точные копии его собственных, только на другое имя.       Лео Джей Бернетт — прочитал он с грустной улыбкой, ощутив привкус соленых слез во рту.       Тони действительно все продумал.       Он прижал документы к груди и поднял взгляд к потолку.       — Я не бросаю его, — пробормотал он, почувствовав необходимость оправдаться.       — Я знаю.       Голос ИИ снова прозвучал грустно, но заботливо. Брюс понял, что в некотором роде будет скучать и по нему.       — Спасибо тебе за все, Джарвис.       — Прощайте, доктор Беннер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.