ID работы: 6819565

Leave No Soul Behind

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
450
переводчик
trigonum бета
Гвэнн бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 382 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
450 Нравится 208 Отзывы 195 В сборник Скачать

Chapter 4.4

Настройки текста
Джим пережил достаточно бессонных ночей, чтобы понимать, что ничто полностью не сможет рассеять туман в голове и снять усталость. Накачиваться стимуляторами перед встречей с Советом было плохой идеей, поэтому только кофе помогал балансировать на тонкой грани между сном и не-сном. Кирк действительно пожалел, что встал так рано в их первый день. Единственная выгода, которую можно было почерпнуть из такого дерьмового состояния — это то, что не было сил думать о Споке. Проходя по коридору с паддом под мышкой и третьей чашкой крепкого кофе в руке, он мог только что-то проворчать под нос вместо приветствия. И почему-то чувствовал от этого странное удовлетворение. Обычно люди не ворчат на тех, в кого влюблены — это что-то типа правила. Может, он просто устал или переработал прошлой ночью, но Джима действительно забавляли мысли об этом, пока он не понял, что на Споке надета одна лишь футболка и… Черт. Кирк угрюмо ткнул падд в грудь вулканцу и протиснулся мимо него: — Мне нужно больше кофе. — Ваша кружка полна. Джим опрокинул в себя остатки почти кипящего варева и вытер губы тыльной стороной ладони: — Не-а. Спок вернулся обратно в кухонную зону, поставил падд на стол с тихим пластиковым стуком и надел форменку. Когда Джим обернулся, вулканец уже заканчивал приводить одежду в порядок, одергивая блеснувший командирскими нашивками китель. — Ну что, вы готовы? Спок поднял взгляд: — У нас нет другой альтернативы. — О, да, будьте уверены. — Джим, весьма маловероятно, что Совет придет к согласию по этому вопросу сегодня. Но, если это произойдет, вероятность того, что наши основные предложения будут реализованы, по моим расчетам, составляет сорок два процента, и всего лишь семнадцать процентов вероятности, что все наши проблемы будут надлежащим образом рассмотрены. В свете этого определенное количество реализма вполне уместно. Кирк хлопнул Спока по плечу и подтолкнул к выходу: — Ради бога, не говорите только им об этой статистике. — Это было бы контрпродуктивно. — Да, блин, неужели. — Тем самым, нелогично. -:- Джим старался не ерзать на стуле во время презентации Звездного Флота, но представленные ими факты были неверны — это заставило мурашки пробежать по спине. Молодой капитан, читавший отчет, выглядел довольно искренним, что навело Кирка на забавную мысль о том, что тот просто не понимает, что происходит. Они не побеждают и не могут даже отстоять свои территории. В хорошие дни победа никогда не доставалась им на блюдечке, а в плохие — просто не оставалось никого, кого EPAS могли бы спасти. — Статистика, — вздохнул он себе под нос. Взгляд Спока метнулся влево, на Джима, очень ясно давая понять, что нужно, черт возьми, заткнуться. В состав Совета Федерации входили: президент Уэскотт, примечательного вида загорелый мужчина средних лет с серебряными волосами, — Джиму он больше нравится при личном общении, чем на экранах; различные министры и представители планет, военные деятели, включая адмирала Комака, и небольшое количество тех, кто мог бы представлять гражданские интересы — такие как EPAS. Жена Пайка, Джессика, сидела в его кресле, но присутствовала здесь больше номинально, для вида. Будучи одним из спикеров, Спок не имел права заменить Адмирала в Совете из-за предполагаемого конфликта интересов, который Джим так до конца и не понял. Даже без Комака им было бы сложно перетянуть Совет на свою сторону. Молодая министр здравоохранения, Сара Лоусон, сидела на заседании Совета Безопасности только потому, что EPAS настойчиво пролоббировали ее присутствие. Пайк громче и непреклоннее всех ратовал за то, что представители гражданских интересов, такие как EPAS и Объединенный центр Федерации помощи беженцам, должны иметь голос в военных решениях. Она была бедной овечкой среди волков. Но, если судить по ее уверенной позе и увлеченному выражению лица, Джим надеялся, что она справится. Лоусон встала, когда капитан Звездного Флота завершил свой отчет. Снова наступила тишина. — Господин Президент, министры, делегаты и приглашенные спикеры, — начала она твердо. — Я приглашаю главного представителя первой дивизии Службы Спасения, коммандера Спока, выступить от имени адмирала Пайка. — Мда, и даже не запнулась, — пробормотал Джим. Спок поднялся, игнорируя его. — Благодарю, Министр, — он кивнул присутствующим, воздерживаясь от долгих прелюдий с такой непринужденностью, которая не всем могла сойти с рук. Джим сделал усилие, стараясь расслабиться. Их отчет лучше быть просто не может, а Спок — отличный спикер. Это их лучший шанс. — С сожалением я вынужден сообщить Совету, что выводы EPAS о ходе событий на границе значительно отличаются от тех, что предоставил Звездный Флот, — спокойно сказал он без какого-либо пристрастия или осуждения. Просто констатация факта, но Комак был явно недоволен. — EPAS обладает уникальным взглядом на недавние конфликты, развертывание флота, распределение ресурсов и военные потери. Мы участвуем практически в каждом столкновении или прибываем вскоре после них, оставаясь в регионе для реализации программ поддержки беженцев или для оказания медицинской помощи намного дольше, чем Звездный Флот. С целью наиболее эффективной расстановки двух главных подразделений, Альфа и Бета, EPAS придерживается политики тщательного сбора данных о конфликте. Полная картина нашего многопланового анализа как количественных, так и качественных показателей находится на ваших терминалах, — он сделал паузу, чтобы получить подтверждение от группы технической поддержки. Хотя Министр Лоусон, без сомнения, уже видела отчет, благодаря Пайку, она демонстративно пролистала несколько статистических разделов наряду с остальными. Если бы Джим не привык интерпретировать вулканский язык тела, он мог бы и не заметить ее едва заметный кивок — да, эти данные не стали для нее новостью. — Угроза, которую представляет преступник Нерон, уже давно признана Советом и Федерацией в целом, — Спок сделал многозначительную паузу. Молодой вулканский представитель, кажется, не был задет косвенным упоминанием Старого Вулкана. Отец Спока, несомненно, был вместе с Пайком на Nu'ri Ah'rak и отправил заместителя вместо себя. Джиму было жаль, что Сарек не смог приехать. Из того немногого, что он видел и слышал, отец Спока точно был бы ценным активом сегодня. Вулканцы уже потеряли больше, чем кто-либо другой, и могут потерять еще больше, если выяснится, что выводы EPAS верны. — Что касается количественных показателей, разведка Звездного Флота не в полной мере проанализировала реальную и непосредственную угрозу Клингонской Империи, — Спок приблизился к сути дела, не моргнув и глазом, используя весьма эмоциональную терминологию, на которой настоял Джим. — В конце прошлого месяца, в то время как Федерация занималась событиями, произошедшими на Робиконе IV, Нерон и его флот ромуланцев-экстремистов нанесли крупный и, в конечном счете, успешный удар в сердце клингонского пространства, — Спок снова сделал паузу, и Джим знал, почему — коммандер был несогласен с той гиперболой, которая последует дальше. — По существу, Клингонской Империи больше не существует. Среди членов Совета началась суматоха — они что-то суетливо забормотали, обращались к своим помощникам, заглядывали в терминалы, чтобы те подтвердили заявление Спока. Джим рассчитывал на то, что так же, как EPAS не смогла доказать наличие атаки, они не смогут опровергнуть эту информацию. Разведывательные силы давно признали, что точные данные о Клингонской Империи получить практически невозможно. Обладая склонностью к параноидальности, они имели очень жесткий территориальный контроль по сравнению с остальными расами, а также были известны своей воинственностью. Учитывая недавние события и угрозу со стороны ромуланцев, вряд ли можно было ожидать, что источники станут более точными. Тем не менее, все были знакомы со слухами и видели быстрый рост децентрализованной клингонской активности вдоль Нейтральной Зоны. — Вы можете подтвердить это? — спросила Министр Лоусон, стараясь этим вопросом предвосхитить тираду Комака. Это был вопрос, которого боялся Джим. — Мы можем подтвердить наше заявление, но безоговорочно доказать его невозможно, — признал Спок. — Неблагоразумно формировать мнение, основанное на неполных данных, — строго высказался вулканец, заменивший Сарека. — Ваша логика несовершенна. — Старейшина, — Спок выбрал традиционное вулканское обращение в знак уважения, но голову не склонил. — В эти неоднозначные времена нам необходимо использовать все, даже ограниченные данные, с целью формирования наиболее вероятных выводов. Поступая таким образом, мы действуем ради сохранения жизни наших народов и тех, кто находится под нашей защитой. Если мы примем решение ожидать однозначного доказательства предполагаемой ситуации в Клингонской Империи, то любое предпринятое действие будет недостаточным для стабилизации Нейтральной Зоны и, в последствии, приведет к потере объединенных военных сил. Оба вулканца пристально смотрели друг на друга несколько долгих мгновений — казалось, все затаили дыхание. Наконец, помощник Посла немного склонил голову и заговорил — медленно, тщательно подбирая слова: — Я признаю необходимость, о которой вы говорите, а также подлинность сопоставленных данных. Вулкан полагает, что Клингонская Империя была ликвидирована путем прямого военного противостояния с силами ромуланцев. — Что?! — воскликнул Комак, наклоняясь вперед. — Вы не уполномочены принимать такие решения! — На самом деле, уполномочен. Джим сжал ладонь в кулак, мысленно умоляя Спока продолжить, прежде чем мертвенно бледный адмирал Комак перетянет внимание Совета на себя. — Федерация понесет значительные потери в случае, если угроза Клингонской Империи останется без должного внимания, — аккуратно вмешался Спок. — Из наших прогнозов видно, что значительное количество колонизированных миров находится вдоль смоделированного фронта боевых действий. Если бы Нерон хотел использовать существующий мандат Федерации о защите гражданского населения, то было бы логичным провести свой флот через это периферийное пространство, избегая прямой конфронтации с силами Звездного Флота, пока у него не появится возможность напасть на нас с фланга или тыла, — Спок показывал точное расположение объектов на голографической карте. — Предположительные потери превышают даже те, что мы зарегистрировали при первом нападении Нерона. — От меня не ускользнул тот факт, что Новый Вулкан также находится в спроектированной вами области военных действий, — Комак прищурился, растягивая слова. — Или то, что ваш отчет указывает на ответственность вулканцев за создание секретного оружия Нерона, этой… — он мельком взглянул на терминал и продолжил с явным отвращением. — ...Красной материи. Спок повернулся: — Адмирал, данный факт вряд ли ускользнул от кого-либо из нас. — И Пайк позволил вам говорить с такой предвзятостью? — хохотнул Комак и глянул на других членов Совета. — Это очевидный конфликт интересов. Представитель Вулкана почти незаметно выпрямился, но Джим это заметил. — Адмирал Комак, — холодно сказал Спок, снова перетянув все взгляды на себя. — Nu'ri Ah'rak действительно находится в зоне угрозы. Как и планеты андорианцев, роби, элатсианцев, не говоря уже о межвидовых колониях, слишком многочисленных, чтобы их перечислять. Вы предлагаете, чтобы все представители этих рас были обвинены в предвзятости? В действительности, кто из нас, независимо от расовой принадлежности, может не считаться скомпрометированным? Учитывая, что Нерон с каждым днем становится все ближе к Федерации. Кажется, никто из членов Совета не хотел встречаться с ним взглядом, кроме адмирала Комака, который гневно смотрел на Спока: — Это Совет Безопасности, а не дипломатическое совещание. Не думал, что когда-нибудь передо мной окажется вулканец, признающийся в эмоциональной скомпроментированности. Вы отстранены от должности, коммандер. На основании непригодности к службе. Министр Здравоохранения выглядела оскорбленной, а Спок едва заметно сменил положение. Для Джима это было четким индикатором, что коммандер не был уверен, как действовать дальше: — При всем уважении, адмирал, я утверждаю, что несмотря на то, что я вулканец, и красная материя… — Коммандер, — холодно перебил его Комак. — Ваши заявления услышаны. Если EPAS серьезно относится к этому, то пусть отправит кого-то более квалифицированного и не склонного манипулировать фактами в своих интересах. — Возможно, я недостаточно четко описал последствия вооруженного присутствия клингонов, учитывая их антигражданские намерения, — упорствовал Спок. Костяшки его пальцев, сцепленных за спиной, побледнели. — Если силы Федерации будут направлены на два фронта, то результат… Адмирал поднялся: — Вы переходите черту, Спок. Не думайте, что можете читать лекции Совету по вопросам войны, в которой никогда не участвовали. — Разве необходимо биться на войне, чтобы в ней участвовать? — тон Спока был сухим и резким. — Как член главного подразделения EPAS я присутствовал в зоне боевых действий с Нероном или прибывал туда сразу после развертывания. Должен ли я считать, что этот опыт ничего не стоит только потому, что моя работа — сохранять жизни, а не отнимать? — По вашим меркам, мы могли бы сидеть здесь и слушать советы йомена-кухарки о том, как лучше развернуть флот, — голос Комака был уничтожающим. — Или мне нужно попросить, чтобы один из инженеров обслуживания показал нам, в чем кроется природа превосходящей варп-способности Нерона? Спок немного наклонил голову и вздернул бровь. Джим узнал это выражение — сейчас кому-то не поздоровится: — Если вы решите поступать таким образом, то, возможно, найдете это очень полезным. — Мне не нравится ваш тон, коммандер! — лицо Комака приняло опасно красный оттенок. Взглянув на Спока, становилось ясно, что ему тоже многое не нравилось. С очевидным усилием он кивнул: — С разрешения Совета... — Я думаю, мы закончили, — отрезал адмирал. Джима вывел из себя тот факт, что Комак даже не озаботился получением согласия всех членов Совета, что явно свидетельствовало о текущем уровне политического влияния Звездного Флота. Министр Лоусон встретилась с Кирком взглядом и сделала едва заметный успокаивающий жест рукой. Джим кивнул, почти неосознанно. Упрямый отказ Комака признать новую угрозу просто сносил крышу. Джиму казалось, что он вот-вот потеряет контроль и точно не сможет смолчать. Но Спок его опередил. С явным отсутствием уважения во взгляде, коммандер поднял руку в жесте ta'al и сухо произнес: — Живите долго и процветайте. Прежде, чем Джим смог посмотреть на разъяренное лицо Комака или удивленное выражение Лоусон, длинные пальцы Спока схватили его за локоть и подтолкнули к выходу из зала заседаний. Коммандер сделал это с такой безотлагательностью, будто хотел что-то сказать, но понимал, что есть лучшее место для этого. Джим поддался, не имея других альтернатив. -:- Вернувшись в отель, Спок, наконец, остановился, поднял оба указательных пальца к губам и произнес: — Такое развитие ситуации ставит весь оперативный персонал в рискованное положение. Джим, едва вырвавшись из оцепенения, обхватил голову руками: — Мы в глубокой заднице. Темный взгляд метнулся к нему, но Спок не стал поправлять Джима, только продолжил мерить комнату шагами. Это само по себе уже казалось странным. Джим не мог вспомнить, когда еще видел вулканца достаточно обеспокоенным, чтобы так явно демонстрировать борьбу с безвыходной ситуацией. Спок продолжал вытаптывать дорожки на ковре, прерываясь только на многозначительные паузы, пока Джим сидел на диване, устроив ноги на кофейном столике, наклонившись так низко, что голова оказалась на одном уровне с подушками. Наконец, он поднял голову, светлые волосы торчали в разные стороны: — Что мы будем делать? Спок посмотрел на него, проходя мимо: — Я не знаю. — Мы не можем просто позволить им игнорировать угрозу. — Кажется, они полны решимости поступить именно так. — Ага, это же не они отправятся туда. Не они окажутся среди всего этого дерьма, а мы, — оскорбленно произнес Джим. — Они будут сидеть здесь, в своих офисах и качать головами, думая о том, какой бы классной была идея просто, ну я не знаю, прочитать наш отчет. А в это время вы будете отскребать мою задницу от какой-нибудь обшивки корабля, чтобы передать ее Боунсу и отправить маме в пакете. Эти слова заставили Спока резко прервать Джима: — Я не позволю этому произойти. — Вы собираетесь заставить Совет голосовать за отправку мирной делегации в клингонскую Нейтральную Зону? Спок развел руки: — Я не способен найти способ достижения этой цели. — Потому что его не существует, — вздохнул Джим. — Не похоже на беспроигрышный сценарий. Слова повисли в воздухе, будто смертный приговор. Они смотрели друг на друга, размышляя о том, что происходит. Там, где они должны были выполнять свою работу, уже было опасно. Осталась лишь тонкая хрупкая грань между опасностью и самоубийством. Целая орда обозленных клингонов точно не поможет, не говоря уже о других последствиях. — Если бы только Пайк был на Совете, — простонал Джим. — Но его не было, — почти рявкнул Спок. — И с ним не связаться. Это наше дело. — Тогда, видимо, мы недостаточно хороши. Спок хмуро и с тревогой посмотрел на него. Его глаза казались черными. Джим запрокинул голову назад и глянул в потолок, чувствуя в груди тяжелый комок возмущения и гнева. Он не верил в безнадежные сценарии, никогда себе не позволял верить в них. Но, чтобы победить, нужно изменить обстоятельства, а у него не было ни полномочий, ни прав это сделать. Посол Федерации на Ql'tomer мог бы повернуть стрелку этого долбанного горящего поезда, но он не был в силах заставить его это сделать. И не знал никого, кто мог бы. Внезапно, движимые дрожью предчувствия, пазлы в голове начали складываться воедино. С чувством, похожим на страх, он выпрямился и снова встретился глазами со Споком. Коммандер быстро узнал это выражение лица — уже видел его прежде. Он вопросительно поднял бровь. Джим облизнул губы: — Ваш отец Посол, верно? Спок просто кивнул. — Что стоит Вулкану отправить такого Посла, как ваш отец, без одобрения Федерации? — спросил Джим, пристально глядя на коммандера. Спок уставился на него в ответ: — Это беспрецедентно. — Отчаянные времена призывают нас к отчаянным мерам. Кроме того, вы, парни, надирали задницы и ловили ублюдков еще до того, как мы начали это делать на Луне. Я бы назвал это неплохим прецедентом. Спок согласился — это было заметно по его вздернутым бровям и наклону головы: — Высший Совет уважает дипломатические границы в соответствии с Соглашением Федерации и решил более не действовать в таких вопросах самостоятельно. Мотивация, необходимая для изменения этого решения, должна быть действительно значительной. — Но это возможно? — настаивал Джим, наклоняясь вперед и хватая себя за колени. — Теоретически, — сдался Спок, прищурившись. — У вас есть план. — Нет, — Джим расстроенно покачал головой, но был полон надежд. — Не план. Лишь надежда и голый скелет плана, — он замер, внезапно охваченный беспокойством Спока. — Я не могу даже ясно сформулировать его, — Кирк сердито вздохнул. — Но я близко. Все, что мне нужно — это сосредоточиться. — Возможно, со временем… — Время — то, чего у нас нет. Спок ответил удивительно тихо и спокойно: — Нелогично ожидать, что решение не потребует никаких усилий и сразу станет полностью оформленным. Джим потянулся, засмеявшись, и похлопал Спока по плечу. — Звучит, как мои лучшие идеи. Я пойду, пробегусь, — он схватил куртку и зашагал к двери, светясь энергией. — Может, это сработает. — У нас меньше двух часов до окончания увольнительной, — напомнил ему Спок. Джим просто пожал плечами: — Чертовы каникулы, да? — и оставил вулканца стоять посреди комнаты. -:- Джим бежал. Бежал и бежал, до тех пор, пока не заболело в груди, а горло не начало гореть. Он осознавал, что время истекает по всем статьям. В голове он слышал голоса Комака и Спока и не мог отделаться от ощущения, что упускает что-то важное, решающий кусочек пазла. Он знал, как изменить точку зрения Совета, понимал, что мотивирует их, если, конечно, не было никакого корыстного подтекста, но не мог найти точку опоры. Все еще чувствуя гнев, он вбежал по лестнице отеля, перепрыгивая через ступеньку. Тяжелое дыхание эхом отдавалось в замкнутом пространстве. Он быстро принял душ, выставив температуру воды ниже обычного, но все еще чувствовал жар от негодования и физической нагрузки. Джим оделся и упаковал вещи в тишине. Только шум застежек-молний и шорох униформы сопровождал его непрекращающийся поиск ответов. Книги, которые Кирк надеялся сохранить, лежали кучей на кровати. Он реплицировал коробку, адресовал ее матери в Айову и оставил на стойке регистрации. Вайнона могла не распаковывать для него книги, но никогда бы и не выбросила ее. К тому же, можно еще поспорить, кто из них доберется домой раньше. Насколько он знал, она уже лет пять не была в Риверсайде. Спок ждал его в лобби отеля. Когда он подошел, Джим пробормотал что-то вроде того, что в этом не было необходимости, но, честно говоря, оценил этот жест и предпочел заткнуться. — Ну что, вернемся к работе? — Кирк иронично улыбнулся и закинул на плечо единственную сумку. Спок ничего не ответил и был налегке — похоже, отправил свои вещи раньше. Он просто пошел следом, шагая в ногу, и вышел через вращающиеся стеклянные двери. Шаттл на Луну был переполнен, и им пришлось стоять. Джим провел остаток путешествия, глядя Споку в затылок. Это напомнило ему об их второй встрече — не в океане Веги, а на том самом космодроме, который они только что покинули. Прошло лишь два года — кто бы мог подумать? Кем он был тогда, кем он мог бы стать — это было так далеко от реальности, в которой он жил сейчас. Просто непостижимо. Невольно его сознание наконец-то съехало с линии политических разочарований и боевых действий. То, что могло быть скучной поездкой, превратилось в упражнение на интроспекцию. Да, конечно, все катилось к черту, и все они, вероятно, в конечном итоге будут порабощены или мертвы, но возможно, он, наконец, нашел свое призвание. Он действительно любил свою работу. Это казалось странным, ведь она была изнурительной и опасной и никогда не ценилась в иных кругах. Он не вносил ощутимые изменения в реальность, не менял мир. Он любил людей, с которыми работал — они были самыми безумными и гениальными, самыми смелыми и самоотверженными людьми, которых он когда-либо знал. Они повлияли на него за то короткое время, что он прослужил на Stalwart, больше, чем кто бы то ни было за все эти годы. Несмотря на вечные переезды, у него был дом и друзья, с которыми он мог его разделить. У него была жизнь, которая стоила чего-то. У него были люди, которыми он восхищался, и сам чувствовал уважение от них. Кроме того, он чувствовал, что заслужил это. В EPAS никто не судил о тебе только по симпатичной мордашке. Кем бы он ни был среди них, он добился всего сам, не пользуясь собственной репутацией и репутацией семьи. Окруженный твердой дисциплиной, бесконечной и тяжелой работой с небольшим материальным вознаграждением, он чувствовал себя комфортно, просто будучи Джимом Кирком. Он, будто оглушенный, высадился на Луне, чувствуя себя так, будто был близок к озарению, но его природа осталась туманной и слишком иллюзорной. Спок странно посмотрел на него, о чем свидетельствовал на полсекунды затянутый взгляд: — Вы в порядке? Джим нахмурился: — Я провел двадцать минут, изучая вашу прическу, и понял, что моя жизнь имеет смысл. — Невероятно, — ответил Спок. Возможно, в прямом смысле. — Пойдем, — подбодрил Джим, слегка касаясь его локтя — Давайте вернемся домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.