***
Джим поднял взгляд, когда двери лифта открылись и Спок шагнул в инженерную. Они со Скотти работали над перенаправлением мощности поврежденных компонентов, стараясь не терять скорость новой органической варп-матрицы. Работы было много, и Джим был благодарен за возможность отвлечься. — Мистер Скотт, — произнес Спок, игнорируя Джима. — Пожалуйста, уведомите руководящий состав о брифинге в семь часов утра завтра в главном зале. — Это значит, что у нас есть чуть больше времени для ремонтных работ, коммандер? — спросил Скотти с надеждой. — Для меня и моей команды это важно. Спок взглянул на усталые лица инженеров. — Конечно, лейтенант. Запланированный вылет был отложен приблизительно на тридцать шесть часов, чтобы облегчить встречу с судном, перевозящим адмирала Пайка. Вы можете распределить большее время для завершения ремонтных работ, при условии, что минимум двадцать Эхо Дельта шаттлов будут технически укомплектованы персоналом к восьми часам утра. — Спасибо, сэр, — сказал Скотти. — Но зачем шаттлы? Спок слегка нахмурился, и Джим понял, что тот торопится и не желает отвечать на вопросы. — Детали будут на брифинге, — только сказал он. — Вы говорите “гоп”, и мы прыгаем, коммандер, — добродушно вздохнул Скотти. Спок приподнял брови, но лишь обратился к Джиму: — Пожалуйста, сообщите командам альфа и бета, что они могут быть освобождены от службы в течение следующих четырнадцати часов, если их работа не связана с ремонтом. Джим сделал несколько заметок в падде и перенаправил их начальникам отделов, затем установил напоминание о завтрашнем брифинге: — Не хотите рассказать мне, что происходит? Спок напряженно склонил голову: — Идите за мной. Скотти восстановил энергоснабжение главных турболифтов, и Джим даже обрадовался этому, пока не остался наедине с мрачным Споком. Он заставил себя несколько раз тяжело вдохнуть, пытаясь игнорировать стук в ушах. То самое чувство, которое он ощущал перед заданием — как будто сотни жизней зависят от него. Спок вышел из турболифта первым, глядя перед собой и заставляя Джима беспокоиться еще больше. Коммандер выглядел дерьмово с едва зажившими синяками на лице и руках. Джим сжал челюсти, думая о том, что тот был ранен сильнее, чем предполагалось, ведь Боунс явно не договаривал… — Джим, — внезапно произнес Спок, остановившись перед своей каютой. — Чтобы сделать руководство первого дивизиона более эффективным, нам необходимо прервать дружбу. Раздавленный, Кирк зажмурился и не открывал глаза до тех пор, пока не увидел яркие пятна: — Что? Для этого вам нужен был брифинг? Спок оглянулся через плечо, стараясь не заглядывать в глаза: — Несмотря на то, что дружба предпочтительна для старших офицеров дивизиона, я не могу более оправдывать высокую степень эмоциональной скомпрометированности, которая определяет наши отношения. — Подождите, — разочарованно выдохнул Джим. — У нас отношения? Спок, наконец, взглянул на него, словно бросая вызов, проверяя, осмелится ли Кирк отрицать: — Да. Джим сделал полшага ближе, сглотнув в странном приступе радости и паники: — Что произошло? — Ничего, — холодно ответил Спок. — Вы не можете просто так сказать, что у нас есть отношения, ничего не объяснив, — паника сменилась чувством острого возмущения. Так происходило каждый раз, во всех возможных вариациях. — Я пытался объяснить свои мотивы. А Джим пытался найти хотя бы малейший признак эмоций на лице вулканца, но безуспешно. Для Спока это были слишком сильные и глубокие чувства, чтобы он мог выразить их вербально. Реакция оказалась истинно вулканской. Кирк ощущал сокрушительное чувство потери уже успев привыкнуть к тому, что в его обществе коммандер слегка опускал щиты. Он знал, что именно этой связи ему будет мучительно не хватать. — К черту, — сказал он тихо. — Почему вы это делаете? — Это необходимо. — Нахрен это, — снова возразил Джим, чувствуя, как защитный гнев распространяется, словно броня. — Я охренеть как пытался не переступать черту. В чем ваша проблема? Это потому, что я человек? Вы работали с Эйшей годами, поэтому я не куплюсь на это. Делаете вид, что она не была эмоционально скомпрометирована? Мы оба знаем, что это чушь. — Природа моих профессиональных отношений с лейтенантом Хо была... — Чертовой тайной для вас. До самого конца, — перебил Джим, не понимая, как он перешел от желания защитить Спока до этих колких слов. — Неважно, были ли чувства взаимны, она считала вас кем-то большим, чем просто напарником. Спок прищурился и сжал челюсти: — Вы пытаетесь спровоцировать меня? — Все, что мне нужно — это правда, — отрезал Джим. — Не уверен, что вы знаете, что это такое. — Не думайте, что я проигнорирую неповиновение приказам старшего офицера. — Не думайте, что мне не насрать. Спок резко повернулся, ввел код и вошел в каюту, Джим рванул за ним: — Хрена с два ты сбежишь. Спок остановился, не оборачиваясь, сжав кулаки и напрягаясь каждой клеткой своего тела: — Немедленно уходите, лейтенант. — Нет, — Джим покачал головой. Спок указал на дверь: — Вы уйдете. Сейчас. Иначе я подам рапорт. — Ну так вперед! Мертвая тишина повисла в воздухе. Вулканец холодно повернулся, опасно вздернув бровь. — Лейтенант Кирк, — сказал Спок, отчеканивая слова. — Вы немедленно покинете эту каюту и будете отстранены от обязанностей. Дальнейшее несоответствующее поведение приведет к заключению на гауптвахту. Я ясно выражаюсь? Джим сделал то, что было присуще его характеру — он приблизился к Споку, вторгаясь в личное пространство. Сигнал тревоги истошно вопил в голове, но все, о чем он мог думать, — это всеобъемлющий гнев. Спок сверкнул глазами, выдыхая через нос, что Джим посчитал своей маленькой победой. Пробиться сквозь тщательно возведенные Споком барьеры было сродни удару под дых. — Что? Так хорошо научился лгать, что забыл, как говорить правду? — шепотом, и с усмешкой спросил он. — Ты вообще знаешь, кто ты теперь? — Я вулканец, — прошипел Спок. — Повтори. Возможно, тогда сможешь сказать то, что имеешь в виду. — У этих слов лишь одно значение. Джим склонил голову, с усмешкой фыркнув, делая себя более уязвимым. Преднамеренная грубость заставила руки Спока сжаться. — Вы играете с огнем, — напряженно ответил вулканец, словно очнувшись. — Уходите. — Нет. Глядя сверху вниз, Спок чувствовал, как теряет самообладание: — Конечно, вы уйдете. Джим замахнулся раньше, чем Спок успел среагировать. Сильный удар пришелся прямо по лицу, заставляя коммандера повернуть голову. — Черт! — задыхался в гневе Джим. — Это ты постоянно бегаешь! Бросаешься в безумный и опасный бой, а потом просто убегаешь от меня. Не понимаю. Я слишком эмоционален — так ты думаешь? Я не достаточно вулканистый? Видимо, ты прав. Медленно, Спок повернул голову обратно и темным взглядом посмотрел на Джима. Кирк почувствовал, как сжимается горло, не давая ему ни вдохнуть, ни выдохнуть. Все, чего он хотел — это причинить Споку боль. Ужасное чувство, заставляющее его выдавить кривую улыбку. Руки задрожали. Он проходил через это уже тысячу раз: образы прошлого рвались наружу, сотканные из кипящей злобы. Это было единственным, что отделяло Джима от разорванного в клочья сердца. — Трус, — выдавил Джим, усмехаясь и ненавидя себя. — С твоими высокими идеалами и безупречной логикой, ты такой же мудак, как и мы. — Он ткнул пальцем в Спока. — Ты позволил мне приблизиться, и это охренеть как пугает тебя, не так ли? Если ты хочешь быть таким идеальным вулканцем, то как ты объяснишь этот страх в глазах? В этом есть твоя чертова логика? Взревев, Спок ударил его по лицу, заставив Джима растянуться на столе, со скрежетом раскидав стулья. Прежде чем он успел прийти в себя, Спок уже оказался над ним, впиваясь пальцами в униформу, которая с треском начала рваться. Кирк пытался освободиться до тех пор, пока вулканец не схватил его за запястья одной рукой и не вывернул их за спину. Больно и чертовски знакомо. — Ну что, полегчало? — задыхаясь, спросил Кирк, разрываясь между слезами и хохотом, радуясь, что один из них потерял контроль. Спок потянул его за одежду к двери: — Вон! Джим дернул руки и разорвал захват, всем весом навалившись на Спока. Тот пошатнулся — явно от удивления, а не от приложенной силы. Запинаясь друг о друга, путаясь в ногах, они врезались в перегородку, отделяющую спальню — никто не желал сдавать позиции. В какой-то момент они налетели на полку с такой силой, что у Джима перехватило дыхание, а перед глазами вспыхнули пятна. Ошеломленный, Кирк почувствовал, как руки освободились от железной хватки. Фиолетовые от синяков запястья горели. Сам он был прижат к стене телом вулканца. С этого расстояния Джим смог увидеть кое-что иное, кроме страха в глазах Спока. — Я, черт возьми, знал, — чертыхнулся он, прежде чем схватить коммандера за волосы и требовательно поцеловать его в разомкнутые от удивления губы. Спок замер, сжимая кулаки. Джим отстранился, чтобы заглянуть вулканцу в глаза. — Не заставляй меня ждать, — прорычал он, сильнее сжимая Спока. Коммандер осторожно взял вторую руку Джима за опухшее запястье. Это могло означать, что Джим окажется в коридоре. Вместо этого вулканец лишь вложил его руку в свою и прижал к груди. Он тяжело дышал, разомкнув губы — даже бег не заставлял так сбиться его дыхание. Инстинктивно Джим выбрал именно этот момент, чтобы поддаться и позволить гневу рассеяться. Он вдруг понял, что его жизнь может состоять не только из расставаний; даже если пытаться кого-то в ней удержать. Эта мысль вызвала вздох облегчения — он даже не был уверен, что способен ощутить что-то настолько сильное. Воспоминания бешено проносились в голове: Спок, спящий в медицинском отсеке; почти улыбающийся Спок; Спок, спасающий его жизнь; Спок за шахматной доской… Просто Спок. Без сомнений, его мысли читались через кончики пальцев — эта жажда, прорывающаяся сквозь кожу. Медленно, Спок склонил голову и прижался лбом к плечу Джима. Это открывало доступ к прекрасному кончику острого уха. И Джим не был бы Джимом, если бы не воспользовался этим моментом — он потянулся и поцеловал его. Горячий выдох стал настоящей наградой, что теплом отразилась в теле, внизу живота. Он взял Спока за руку и провел ей до горла, возвращаясь к воспоминаниям. Спок поднял голову, разомкнув губы, пристально глядя на Джима. С его силой вулканец мог очень легко лишить человека жизни. Осознание этого так явно отразилось в глазах Кирка знакомой вспышкой страха. Под пальцами разгонялся пульс. Спок сглотнул, не в силах оторвать взгляд, понимая, что уже выдал себя. Джим настойчиво подался вперед, прижимаясь горлом к ладони, чтобы снова поцеловать Спока. Рука сместилась, до точек слияния оставалась лишь пара сантиметров. Тут Джим понял, насколько сильно этого хотел. — Сделай это, — уверенно сказал он в губы вулканца. — Я хочу, чтобы ты знал. Пожалуйста. Звук, который с трудом смог подавить Спок, заставил Кирка задуматься — он недооценил этот жест? Но не было времени размышлять, пальцы уже прижались к нужным точкам. — Мой разум к твоему разуму, — сдавленно прошептал Спок, борясь за контроль. — Мои мысли к твоим мыслям. На мгновение Джим потерялся. Это так отличалось от того, что он ожидал: вихрь хаоса против темного водоворота жажды, отрицания и железной воли. Единственное, что казалось правильным, — это то, как ощущался Спок; теплое, сухое и пряное ощущение на языке, которое Джим никогда не смог бы описать. Он вцепился в него, изливая все свое желание и смятение. Спок выгнулся, пробормотал его имя и трепетно прижался губами к горлу. Кирк откинул голову и сосредоточился на дыхании. Важно было лишь то, что происходило в голове. Спок свободной рукой приподнял лицо Джима, не доминируя в слиянии, просто поддерживая человека, который мог только в изумлении открыть глаза. Он нащупал в слиянии улыбку и поделился ею. И в своем разуме ощутил, как Спок сдался, — инстинктивно и неоспоримо. — Черт, да... — произнес Джим, отталкиваясь от стены. Все вышло из-под контроля. Они касались друг друга так тесно, что Споку больше не требовался контакт с точками слияния, чтобы поддерживать связь. Со стола что-то с грохотом упало. Пара приглушенных проклятий сорвалось с губ, когда им пришлось отстраниться друг от друга на несколько бездыханных секунд, чтобы снять рубашки. Случайные вспышки боли наполнили разумы, пока они срывали друг с друга одежду, игнорируя застежки. Но это лишь усилило чувство безысходности и установило надежную связь. В каюте было жарко и сухо. Джим, отходя назад, наткнулся на край кровати. Спок толкнул его в грудь и сразу же придавил всем телом, прижимаясь горячей кожей, уверенно и собственнически касаясь его. Не отставая, Джим сжал ладонью оба их члена. Спок снова уткнулся лицом в плечо Кирка, и тот победно улыбнулся. Вулканское тело было таким красивым и сильным, изящным, покрытым зажившими шрамами. Джим хотел изучить его, сантиметр за сантиметром, начиная с нежной кожи за ухом. Он прижался к ней губами, касаясь языком, думая лишь о том, как долго хотел сделать это, сам не подозревая. Спок поднял голову, очаровательно взъерошенный. — Правда? — прошептал он. Первые слова за долгое время едва ли могли скрыть неожиданно эмоциональные нотки в голосе. — Даже дольше, — улыбнулся Джим и притянул Спока, напоминая ему, что хотел сделать, наслаждаясь вспышкой удовольствия на лице коммандера. Наслаждаясь им. Джим прижался теснее, упиваясь, крепче сжимая ладонь — реальность оказалась даже лучше, чем он мог себе представить. Спок не был пассивным — с нескрываемой силой проводя по синякам на теле Джима — не то, чтобы Кирка это заботило. Он потянулся, обвивая ногой узкие бедра, и прикусил нижнюю губу вулканца. Завтра он сам взглянет на свои синяки и будет вспоминать об этой ночи. Спок вздрогнул, когда услышал эту мысль. Все происходило быстро и грубо, но Джим уже знал, что был готов, когда Спок требовательно приподнялся на коленях. Он был готов к этому целую вечность. Оказавшись сзади, Спок нашел применение ловким пальцам. Влажный невыносимый жар наполнил тело, и Джим вскинул руки, чтобы опереться о стену. Спок вошел в него медленно, осторожно, но достаточно настойчиво для того, чтобы Джим мог убедиться в том, что он не единственный потерял контроль. Было чертовски больно, но Джим чувствовал себя менее пустым, будто они идеально подходили друг к другу — надломленные части одного целого. Он должен был знать, что их секс будет именно таким — одновременно самым безопасным и рискованным из того, что Джим когда-либо делал. Теперь он чувствовал связь более отчетливо и ощущал, что Спок все еще был слишком осторожен, все еще сдерживал себя. Джим двинулся резче, выхватывая смазанный поцелуй через плечо, и сосредоточился на ощущениях — на том, как Спок входил в него, как прижимался и обхватывал его рукой. Это было не самым честным приемом для телепата, но Спок и так должен был понять, что, когда Джим стремится к тому, чего хочет, разумные границы размываются. Руки Спока сжались сильнее, он зарылся лицом в волосы Джима. Хотя он уже был на грани, ему удалось проигнорировать огонь в мышцах. Спок еще отставал от него, цепляясь за остатки контроля и границы собственного разума. Он просто обнял Джима крепче, когда это произошло. Джим не мог видеть Спока, но знал, что тот выглядел великолепно во время оргазма — чувствовал это по тому, как двигалось вулканское тело. Тяжело дыша, они лежали, тесно прильнув друг к другу, зная, что жар и давление заставляли Джима чувствовать себя в безопасности, а Споку — просто чувствовать. Повернувшись, Джим поднес руку вулканца к губам. — Я хочу остаться, — произнес он, когда связь исчезла, касаясь губами кончиков бледных пальцев. Позади него Спок повернул голову и прижался щекой к лопатке. Оставшись наедине со своими мыслями, Джим пытался понять, что же это могло значить.***
Джим ожидал, что Спок примет душ, но не рассчитывал, что они останутся в постели. Вулканская кожа была нечеловечески горячей, гладкой и мягкой, не знавшей солнца. Джим собственнически толкнул коммандера на спину, провел одной рукой до бедра, сжал его и пальцами другой руки коснулся припухших губ, прежде чем поцеловать их. Спок поддался прикосновениям, но был настойчив, с силой сжимая его. И дело было не в том, что Джим не был с мужчинами, просто до этого он был мальчишкой. И секс был соответствующим. А это прикосновение было твердым и уверенным — мужским. Словно бы все, чем был Спок, выливалось наружу через кожу: вся его преданность, страх, нарушенный контроль — это ошеломляло. — Как думаешь, — спросил Джим, прикусывая кожу Спока, не обращая внимания на те следы, которые уже оставил. — Мы могли бы еще больше усложнить ситуацию? Споку пришлось сделать паузу и ответить на поцелуй, прежде чем сказать: — Возможно. — Мы будем в порядке. После этого, — ответил Кирк, приподнимаясь на локтях, чтобы взглянуть на коммандера. — Джим, — произнес он. — Мы никогда не были в порядке. Учитывая произошедшее, это не должно было стать таким сюрпризом.***
Компьютер разбудил их перед утренним брифингом. Они лежали, прижимаясь друг к другу, пахли сексом и чем-то похожим на средство для стирки белья. Слегка смущенный взгляд Спока напомнил Джиму, что тот не всегда спит по ночам. Неловкость вкупе с полуобнаженным телом заставила его наклониться и поцеловать вулканца, пока тот был еще дезориентирован после сна. Их губы лениво соединились, потрескавшаяся кожа чувствительно коснулась утренней щетины. Джим наслаждался моментом, когда язык Спока скользнул по его собственному в уверенном поцелуе. Воспоминания о прошлой ночи вспыхнули в памяти, вызывая низкий стон между прикосновениями губ. — Мы опоздаем, — серьезно произнес Спок, но Джима не отпустил. — Нет, у нас есть… — Кирк недоверчиво глянул на часы, потом на Спока. — Кто ставит будильник за пятнадцать минут до брифинга? — Я редко полагаюсь на него, чтобы проснуться вовремя. — Что это вообще значит? — воскликнул Джим, выпрыгивая из-под одеяла и бросаясь в ванную. — Я, конечно, извинюсь за твое опоздание. — Иди сюда! — ответил Джим, перекрикивая шум воды. — Ты пахнешь мной и всем, что мы делали! Уже зная об этом, Спок опустил ноги на пол и позволил себе легкую улыбку. Если кто-то на утреннем брифинге и заметил, что Спок прибыл точно вовремя, а не заранее, или что его волосы были мокрыми от настоящего водного душа, то ничего не сказал. Джим состроил серьезное лицо и притворился, что изучает отчеты. Они искали место для безопасного убежища. Сегодня он тоже ощущал похожую потребность. Все, о чем он мог думать — как манжеты и воротник плотно прижимаются к коже.