ID работы: 682307

Смерть со вкусом шартреза

Смешанная
NC-17
Завершён
8
автор
Размер:
59 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 60 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
В Цюрихе шел дождь. Всего без четверти два, но казалось, будто вечерние сумерки опускаются на город. Карета двигалась довольно медленно. На колеса налипла грязь, лошади устали. Кучер, сидевший на козлах укутанный в черный плащ с поднятым воротником, то и дело подгонял их, стегая кнутом. В карете ехала молодая женщина, одетая в теплое пальто, темно-бордового цвета. Маленькая черная шляпка с вуалью, закрывающей бледное лицо, кожаные перчатки. Она выглядела намного старше своего настоящего возраста. Напротив нее сидел светловолосый десятилетний мальчик. На нем была куртка коричневого цвета, высокие сапоги. Он смотрел в окно, наблюдая пейзаж обочины, который не менялся уже более двух часов, изредка поворачивал голову, кидая на женщину равнодушные взгляды. Обычный милый ребенок, ангел, посланный на землю, как и сотни других маленьких, чистых, невинных детей, но все же в нем было что-то необычное. Дьявольское. Толи его мертвенная бледность, толи не свойственная ребенку усидчивость и сдержанность, толи холодность, исходившая от него. Но все это было не то… Достаточно обратить внимание на его прекрасные, чарующие, гипнотически притягательные глаза, ярко-зеленого цвета. Их обрамляли длинные ресницы. Казалось, они пылают изумрудным огнем. - Долго нам еще ехать?- голос ребенка тоже ни как не походил на голоса его сверстников. Он был мягкий, низкий и бархатный, довольно приятный, но в тоже время с нотками капризности. Его вопрос прозвучал неожиданно, и женщина, привыкшая к тишине, повисшей в карете и погруженная в свои размышления, вздрогнула, заморгала и попыталась сосредоточить свое внимание на мальчике. - Ты устал?- голос женщины говорил о том, что ей было не больше 25 лет. - Я голоден.- ответ ребенка был коротким и ясным. В нем не было никаких эмоций, присущих столь нежному возрасту. Сухая констатация факта. Женщина привстала, вытащила из под скамейки сумку, порылась в ней и достала маленькую флягу. Она протянула ее мальчику. - Тебе пора выпить лекарство. Мальчик послушно принял посуду, открыл крышку, и сделал глоток. Когда он опустил флягу, в уголке его рта, на подбородок, потекла тонкая алая струйка. Женщина тут же вытерла ее белым платком. - Ты помнишь, что никто не должен знать о том, какое лекарство принимаешь?- это был даже не вопрос. Словно она была точно уверена в том, что получит утвердительный ответ. Впрочем, так все и вышло. Мальчик коротко кивнул, и с его пухлых розовых губ слетело тихое : «Да». - Вот и молодец.- похвалила его женщина. –Потерпи, уже не долго. Скоро мы будем на месте.- Мальчик снова отвернулся к окну, молчал до самого прибытия, и не смотрел на свою спутницу. Наконец они подъехали к мрачному двухэтажному зданию, с множеством арок с заостренным верхом, узкими и высокими башнями и колонами, богато украшенным фасадом с резными деталями, витражными стрельчатыми окнами. Мелкие детали у здания рассказывали его богатую историю. Вся архитектура города, которую видели пассажиры этого экипажа, была однотипной, но отнюдь не скучной. В отличии от замкнутости романских статуй, тяжелых сводов, массивных и грузных стен, она была богата подвижностью фигур и реальными природными формами. Готика создавала впечатление неудержимого движения ввысь благодаря своим остроконечным стрельчатым аркам и убыстренным ритмам аркад верхних галерей. Возникало ощущение беспредельности пространства. Вокруг гостиницы располагался небольшой парк, с ухоженными дорожками для прогулок, маленькими скамейками. Так же было много насаждений. Летом здесь должно быть очень красиво, однако сейчас, на деревьях не было листвы, они почернели, впадая в долгий зимний сон, и на фоне здания смотрелись довольно жутко. Из здания гостиницы вышел мужчина, открыл дверцу кареты, подал даме руку помогая сойти вниз, потом предложил руку мальчику, но тот выбрался самостоятельно, проигнорировав предложенную ему помощь. - Мадам, покои уже подготовили, вы можете располагаться прямо сейчас. Прикажете отнести ваши вещи?- спросил служащий. Женщина утвердительно закивала, потом протянула мальчику руку. Тот вложил в нее свою ладошку с тонкими, длинными и ужасно холодными пальцами, и они вместе направились ко входу. Следом за ними, с вещами следовали кучер и служащий. Женщина и ребенок оказались в довольно большом и просторном холе. Помимо них тут было еще несколько человек, таких же постояльцев. Дама подошла к стойке, и положила на нее одну руку, ладонью вниз. Другой рукой она продолжала держать мальчика. - Гретта фон Леман.- После того как она назвала свое имя, лицо служащего озарила улыбка, он опустился за стойку, и достав откуда-то ключ, протянул его женщине. - Госпожа фон Леман, мы рады приветствовать вас в нашей гостинице.- Тут же затараторил он, потом его взгляд скользнул по мальчику - Какой прелестный молодой человек- его маленькие коричневые глаза расширились. - Это мой сын.- ответила женщина. - Эмм…Сын?- было видно, что служащий гостиницы в замешательстве. Хотя Гретта привыкла к изумленным лицам людей, когда они смотрели на мальчика. - Да, сын. Его зовут Зиллах. Что-то не так?- Гретта приподняла бровь и слегка наклонила голову. Служащий взмахнул руками, показывая, что все в порядке. - Простите, госпожа фон Леман, мой интерес недопустим, и конечно же неприличен, просто внешность вашего сына несколько отличается от вашей, хоть вы ближайшие родственники… - Он похож на своего отца.- Ответила Гретта, потом забрала ключ, и они с Зиллахом отправились на верх, в свою комнату. Служащий еще долго смотрел им в след, потом помотал головой, и принялся листать журнал, в которой заносил имена всех новых постояльцев. Но ему никак не давали покоя глаза ребенка. Про себя господин Шульц отметил, что лучше держаться от этих людей подальше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.