ID работы: 6830109

Наше будущее, Джейме

Гет
NC-17
В процессе
236
автор
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 48 Отзывы 99 В сборник Скачать

Часть III. НАСЛЕДИЕ. 9. Тайвин

Настройки текста
Приемный зал принцессы в башне Мейгора был освещен ярко как днем, несмотря на поздний час. Всё помещение наполняли ароматы благовоний и приятные цветочные запахи, пространство заполняли чарующие звуки арфы, лютни и флейты, одна из новых дорнийских фрейлин Джоанны запела о любви. Голос ее струился словно шелк, к нему хотелось прикоснуться и ощутить кожей эти томные напевы восточной песни. Таинственная и непостижимая как сам Дорн. Тайвин облокотился о стену и мечтательно улыбнулся. - Тебе тоже пришло письмо от матушки? - перед ним появилась сестра в платье из кремовой парчи со вставками из красного бархата. Ее бы следовало давно называть королевой, а не принцессой. Джоанна прекрасно справлялась с ролью хозяйки Красного замка, не обходила вниманием никого из гостей, следила за кухнями и прислугой, хотя парой она была капризна и затворялась в собственных покоях от дел. Впрочем, когда Джоанна Ланнистер выходила ко двору, светящаяся юной прелестью и изяществом знатной дамы, блистая золотом и рубинами, шелками и бархатом, никто не мог сомневаться в ее незаменимости. К пущему удивлению братьев, она сумела очаровать даже мрачного короля. С ним она всегда старалась быть похожей на свою мать и вероятно любовь к леди Сансе, которую он видел в ее дочери, подкупала Эйгона. - Что? - растерянно моргнул Тайвин, когда сестра щелкнула пальцами перед его лицом. - О чем ты там задумался? - слегка раздраженно вздохнула Джоанна. - Сегодня прилетел ворон от нашей леди-матери. Кейт родила прелестную малютку. Ее назвали Харриет, - Джоанна улыбнулась брату и взяла его за руку. - Я рад, - повторил улыбку сестры Тайвин. - Передавай мои поздравления. - Отчего ты сам не поздравишь? - сестра с прищуром посмотрела на него, крепче сжав руку. - Ты все равно будешь писать им, сестренка, а я не люблю марать бумагу, - он ухмыльнулся и потрепал ее по щеке, девушка быстро смахнула его ладонь и хмыкнула. - Не смей так делать на людях, - прошептала она раздраженно, но невольно улыбнулась, разрушая всю строгость угрозы. С ним у нее никогда это не получилось, для Тайвина она на веки любимая сестра, а никакая ни принцесса. - Ты же моя сестренка, я буду так делать, - пояснил он шутя. - Ты знаешь, что ты несносный? - Не более, чем беременная женщина, - пожал плечами Тайвин, с досадой вспоминая недавнюю беременность своей жены, и заглянул за плечо сестры, теперь там уже выстроились пары для танцев, а объект его минутного восхищения куда-то испарился. - Моя принцесса не окажет честь своему верному рыцарю? - он подал ей руку и галантно поклонился. - Какой ты сегодня милый, - она все еще смотрела на него с подозрением, но приняла приглашение и они отправились в круг танцующих. Весь танец Тайвин искал взглядом ту самую обладательницу волшебного голоса, но темноволосая красавица куда-то пропала. Как в воду канула. Он мог бы спросить о ней у сестры, но имени девушки он не знал, к тому же подобные расспросы показались бы странными, но что-то в нем желало найти эту незнакомку. Прежде он никогда не обращал внимания на фрейлин сестры, почти все они были красивы или хотя бы милы, но ничего в них не цепляло его, но эта девушка... Глядя на нее, Ланнистер почти забыл, что женат и не так давно взял на руки своего первого ребенка. Он вспомнил, как однажды, когда на Утес приезжал Десница, а самому Тайвину было еще лет десять, он спросил у дяди почему началась Война Пяти Королей. Лорд Тирион был в подпитии и смеясь ответил, что "все произошло потому, что кое-кто думал членом, а не своей золотоволосой головой". Потом Тайвин на уроке истории с дуру брякнул это и целый день простоял в темном углу один одинешенек. Теперь слова приобрели для него новый смысл. Любовь и долг должны быть важнее минутного влечения. На следующий день Тайвин ранним утром отправился освежить голову в саду Красного замка. С собой он предусмотрительно взял львицу Дженну, названную так в честь острой на язык тетки. Каждый раз, когда она была рядом с Тайвином, никто не решался нарушить его уединение и все придворные обходили их стороной. Так должно было быть и в этот раз, но к великому удивлению, кто-то окликнул его. - Милорд Ланнистер, - голос показался ему знакомым и Тайвин обернулся. Прямиком к нему шла та самая девушка, занимавшая его мысли весь прошлый вечер и всю ночь. Как это она нашла меня? - Миледи, - растерянно улыбнулся он. - Не имею чести знать ваше имя. Хотя думал о вас всю ночь. - Что ж, - сладким дорнийским голосом промурлыкала она. - Я леди Элианна, дочь Тремонда Гаргалена из Солёного Берега. Мой муж Лиман Миддлбери прибыл ко двору две недели тому назад, вы должны были видеть его, сир. Ее стройная фигура не обладала какими-то выдающимися формами, но что-то в ней необъяснимо влекло. Черные как сама ночь глаза смотрели ясно, лучи восходящего солнца играли на гладкой смуглой коже, легкий ветерок играл черными прядями ниспадающими на плечи дорнийки. Светло-голубой шелк подчеркивал каждый изгиб молодого тела, на вид ей было не больше двадцати лет, золотые цепи с искусным плетением лежали на ее груди, обвивали запястья, были вплетены в волосы. Какая же она красавица. Тайвин заулыбался как болван, это было непохоже на него. - Я знала, что все Ланнистеры золотые львы, - сказала она, обведя взглядом палевого цвета дублет Тайвина, прошитые золотыми нитями, поблескивающими в лучах утреннего солнца. - Но я не знала, что Ланнистеры и вправду ходят со львами, - с любопытством глядя на питомицу Тайвина, заявила молодая женщина. - И вы не боитесь ее? - с неменьшим любопытством спросил Ланнистер. - К тому же одна, без мужа. Где ваш защитник? - Неужели я в опасности, сир? - с притворным испугом воскликнула дорнийка. Львица от резкого звука тихо зарычала и женщина по-настоящему вздрогнула. Тайвин расхохотался. Вот и вся храбрость вышла. Его глаза воспламенила улыбка и Тайвин погладил львицу по загривку, не спуская взгляда с Элианны. - Эта милая леди просто шутит над нами, - шепнул он львице, но так, чтобы дорнийка услышала каждое его слово. Он вынул из кармана небольшой кусочек мяса и кинул его львице, та ловко поймала и облизнулась. - Она не тронет вас, если я не прикажу, - продолжил он, обращаясь уже к Элианне. - Нехорошо будет лишиться обладательницы столь прекрасного голоса как у вас, миледи. Вчера вы были украшением вечера моей дражайшей сестры, она расстроится, если я скажу, что вами полакомилась моя львица. - Для меня великая честь услаждать слух нашей принцессы, - промурлыкала дорника и как бы невзначай коснулась кончиками пальцев груди Тайвина. Он взглянул на ее руку и тут же посмотрел в темные как омуты глаза, он тонул. Джоанна, - мысленно повторил Тайвин несколько раз. На пятый раз он услышал в своей голове: Элианна. Он никогда не был ни с кем кроме жены, но что же с ним делается? - Добрый сир не покажет мне сад? Утром он кажется прекрасным, а я ни разу не прогулялась в нем, - теперь вся ее ладонь лежала на мужской груди. Тайвин ощутил как сердце его дико заколотилось. Она чувствует это. Седьмое Пекло! В бриджах стало тесно, тело предавало его и его брак. В висках стучало. - Прошу простить меня, миледи. Я обещал сестре быть у нее с утра, у нас есть дела семьи, которые требуют решения. - Но разве вы сами не собирались на прогулку? - с невинной улыбкой спросила женщина, словно и не заметила его волнения. - О, это была очень короткая прогулка, миледи. Тайвин ловко отстранился и быстрыми шагами направился обратно к замку. Сердце стучало в голове, затмевая все мысли, перед глазами стоял образ смуглой красавицы. Он сжал кулаки, стиснул зубы. Джоанна.

***

Ноги привели Ланнистера к жене. Он с облегчением выдохнул. Так все и должно быть. Она была прекрасной как восход, его молодая жена. Все говорили, что она вылитая леди Маргери Тирелл, только отлитая в золоте, и в это легко верилось. Она еще лежала в кровати и казалась умиротворенной. Ее золотые кудри в солнечном свете делали образ подобным Деве, невинная и пленительно прекрасная. Он подошел к ней и взял за руку, Джоанна дернулась как от огня. - Я звала тебя вечером, почему ты не пришел? - И тебе доброе утро, - нахмурился Тайвин. Все его очарование ею разбилось в момент. - Мне было так одиноко, а ты предпочел провести вечер с сестрой, хотя ее всегда окружает толпа людей, - не унималась девушка. - Вот именно, толпа, - сказал он твердо, убирая руку и усаживаясь рядом на кровать. - Почти все они пустая толпа рядом с ней, ей тоже одиноко. К тому же я видел, что ты была занята Герольдом и не хотел отвлекать тебя. Вы так хорошо смотрелись вдвоем. - Ты вечно где-то пропадаешь, - словно игнорируя любые его слова, продолжила Джоанна. После родов она стала невыносимой. Все время чем-то недовольна, сплошные жалобы, причитания, частые слезы. Все это выматывало Тайвина. Она выглядела как его прежняя любимая Джоанна, но в нее словно кто-то вселился, он не узнавал ее. Теперь его голова окончательно разболелась. Еще немного и я выйду прямо в это окно. - Пойдем этим вечером вместе к моей сестре? - в конце концов предложил Тайвин. - У нее будут музыканты, ты ведь любишь музыку, - он выдавил из себя улыбку, которая должна была умиротворить жену. - Люблю, - качнула головой девушка, он с облегчением выдохнул. Вечером все было спокойней. В башне Мейгора опять звучала музыка. В этот раз пел какой-то заезжий певец. Одной из его песен конечно же была песня о Рейнах. Каждый уважающий себя певец считал долго спеть ее для кого-то из Ланнистеров. В тот момент, когда зазвучала песня, к Тайвину подошла сестра, она расцеловала кузину в обе щеки и улыбнулась. - Вы слышали, что лорд Джейме приказал играть эту песню под стенами Риверрана день и ночь пока она не довела Талли? - торжествующе объявила девушка больше его жене, чем самому Тайвину. - Конечно, ты уже всем об этом рассказала, - усмехнулся юноша. - Смотри как бы твои рассказы не возымели подобный эффект. Я напишу отцу о твоих талантах, и к следующему непокорному лорду он привезет свою дочь, вместо многотысячной армии Ланнистеров. - Дурак, - стукнула его сестра. - Ну, а как твое здоровье? - она обратилась к кузине с нежной улыбкой. - Братец говорил, что ты плохо себя чувствуешь, надеюсь, что все прошло. Зачем, зачем, сестра?! Теперь она скажет, что я жалуюсь на нее! - Да, мне уже намного лучше, - согласно кивнула его жена. - Я оставлю вас ненадолго? - Тайвин не дождался разрешения и заспешил к слуге, разносившему вино. Он осушил бокал почти залпом и взял в руки персик, чтобы хоть как-то перебить вкус кислятины, которую только что вылакал. Дорнийские помои, зачем их вообще подают гостям? Почему он сбежал как трус от своей жены? Она не сказала еще ничего дурного, а он струсил. Львы не бегут! Он посмотрел в их сторону, его сестра и жена все еще мило беседовали, обе улыбались и кажется весьма искренне. Затем принцесса увлекла свою кузину в столу и Тайвин расслабился. Неподалеку от него с высоким мужчиной стояла леди Элианна. Она выглядела скучающей, но на лице была дежурная улыбка. Мужчина явно что-то рассказывал ей, он активно жестикулировал, то смеялся, то становился серьезным, но ее лицо почти не менялось. Тайвин двинулся к ним, хотя здравый смысл подсказывал уйти куда подальше. Вот от кого он должен был бежать без оглядки. - Милорд, миледи, - кивнул он. - Не правда ли сегодня подают изумительное дорнийское вино? Никак не могу разгадать букет. - Сир... - недоверчиво начал мужчина. - Сир Герион? Разве мы похожи? Ланнистер чуть не рассмеялся. Неужели этот дурень не знает, что при дворе не один Ланнистер, а у Гериона волосы другого цвета. Что за олух и как он собирается жить при дворе? - Это сир Тайвин, любовь моя, - своим певучим голосом поправила супруга Элианна. - Брат-близнец нашей принцессы Джоанны. - Ах да, конечно, - сконфузился мужчина. - Я видел вас, когда мы прибыли в Королевскую гавань, на приеме у его милости. - Лорд Миддлбери, - зазвучал с другой стороны зала басистый голос. - Милорд. - Прошу простить меня, сир, дорогая, - торопливо кивнул им Лиман. - Старый друг, - пояснил он, удаляясь. - Уверена, что сир Тайвин не оставит меня скучать, - улыбнулась дорнийка. - Признаюсь, не припомню какими землями владеют Миддлбери. - Хм, не удивительно, - улыбка женщины чуть померкла. - Я и сама не припомню какими. Мой муж только называется лордом. У нас есть замок и пара деревень вокруг, вот и все богатства, - она взяла в руки гроздь винограда. - Часть распродал за долги покойный отец моего мужа. Часть пришлось продать Лиману, чтобы выручить непутевого брата и теперь мы живем на мои украшения, сир, - она тронула пальцами свою золотую цепочку и снова ярко улыбнулась. - Простите, что докучаю вам этим. Никому здесь не интересны чужие неприятности. Да и я не хочу грустить. Пока мы молоды, к чему все эти печали? - Уверен, что его милость предложит службу вашему супругу по его талантам. - Я бы не была так уверена, - усмехнулась женщина и это заставило Тайвина засмеяться. - Вы странная женщина, леди Элианна. Никак не могу вас разгадать. - А вы типичный Ланнистер, сир, - она игриво облизнула губу и протянула ему виноградину. - Миледи, - Тайвин принял угощение из ее рук даже не думая о том, что их могли видеть. Да не думай же ты членом, идиот! - Сладкий, не правда ли? - промурлыкала леди Миддлбери. - Как и вы, - вырвалось у Тайвина. Что я несу?! Боги праведные! Самодовольная улыбка почти скрыла его смущение от собственных слов. Женщина смотрела на него и взгляд ее отражал желание, это нельзя было с чем-то спутать. Его собственная улыбка могла говорить о чем угодно, и он надеялся, что не о похоти, наполнившей его тело. - Через два дня будет охота. Надеюсь увидеть там вас и вашего супруга, миледи, - Тайвин любезно поклонился и развернулся, чтобы уйти, но женская ладонь коснулась его предплечья. - Льву легко поймать свою добычу, сир. - Льву нельзя ловить слишком много, миледи, - не глядя на нее, ответил Тайвин и направился к жене. Зачем вообще я пригласил ее? - Тай, - окликнул его брат, позвякивая латами. - Герион? Значит принц уже вернулся? - Да, мы прибыли только что и я сразу к вам. Скоро на Драконьем Камне обновят все покои как желает наша сестрица, - оба брата засмеялись. - Того и гляди она сделает его похожим на Утес! Помнишь, у детстве она думала, что всегда будет жить там и хозяйничать на Утесе Кастерли, пока матушка не рассказала ей, что ее выдадут замуж и она будет хозяйкой в замке мужа. Джоанна так плакала, отец подарил ей пони. - А кто эта красотка, что кормила тебя виноградом? - сделав голос тише, поинтересовался брат, когда оба насмеялись вдоволь. - Дала попробовать мне новый сорт. Это леди Миддлбери, новая фрейлина Джоанны. Весьма интересная дама, тебе стоит с ней познакомиться. - Сорт-то не новый, - поджал губы Герион и Тайвин мысленно проклял себя за глупую ложь. - А вот фрейлина и правда новая. Ты будь осторожен. Здесь ведь наш дядя Тирион, да и Джоанна. Ты кажется любишь свою жену, а она не дура. - Люблю, - повторил Тайвин без особого энтузиазма. - Тогда оставь леди Миддлбери ее нищему мужу. Я с ними знаком. Они уже бывали при дворе пару лет назад, когда лорд Лиман хотел получить какую-нибудь должность. Теперь его новая попытка. А она может и красотка, но хочет от тебя титулов и золота, которые не способен достать простоватый муж. - С чего ты взял? - Она же дорнийка. Думаешь она может полюбить Ланнистера? Нас не любят в тех краях еще со времен Безумного короля, - Герион фыркнул. - Она скорее в молчаливые сестры уйдет. Она похожа на дорогую шлюху и хочет здесь только одного. - Ты ошибаешься, - отрезал Тайвин и зашагал прочь. Слова брата задели его и разозлили. Сравнивать ее со шлюхой... Нет. На шлюху она не похожа. И ее волшебный голос... Ночь Тайвин хотел провести с женой, чтобы забыть обо всем, окунуться в ее объятия как и прежде, и похоронить в них все сомнения. Но вечером у нее болела голова... Джоанна оттолкнула от себя мужа, перевернулась на другую сторону, а спустя несколько минут он услышал тихие всхлипывания. Раздосадованный Тайвин плюхнулся с силой на подушку и уставился в потолок.

***

На следующий день Тайвин принял решение избегать новых встреч с дорнийкой во что бы то ни стало. Неделю он провел почти не выходя из комнат жены и из детской. Джоанна все еще была невыносима, но он собрал в себе все мужество и беспрестанно твердил: «она моя жена, я люблю ее, она сильно переживает и это пройдет». Но с каждым днем убеждать себя в этом становилось все сложнее. Наконец, в один из дней, он все же вышел в сад... Элианна сидела на скамье под вишнями и перебирала в руках шаль из тонкого мирийского кружева, глаза ее казались грустными. Как Герион мог говорить о ней такие мерзкие вещи? Тайвин собирался уйти прочь, но отчего-то вместо этого подошел к женщине и сел рядом, не говоря ни слова. - Я думала вы избегаете меня, сир, - тихо сказала она, подняв на него свои темные глаза. - Вовсе нет, миледи. Я был занят делами семьи, только и всего, - сказал он спокойно. - Понимаю, сир. Взгляд Тайвина упал на растущие рядом цветы, он наклонился к одну из них, ловко сорвал и протянул дорнийке. - Вижу, что вы грустите, леди Элианна. Пусть этот цветок заставит вас улыбнуться, - он сам расплылся в игривой улыбке. Это его ребячество часто давало о себе знать. - Вы убили цветок ряди меня, - принимая подарок, заметила женщина. - Ради прекрасной дамы положено убивать, а я один их лучших мечников Семи Королевств. А может быть и самый лучший, - самодовольная улыбка поползла по его физиономии. - И самый скромный, - хихикнула дорнийка. - Скромность украшает дам, а не рыцарей, - с гордо поднятой головой, ответил Тайвин. - К тому же, как вы правильно заметили при нашей первой встречи, я Ланнистер, а львы не самые скромные звери. Она ничего не ответила, хотя ее пухлые губы дрогнули будто бы она собиралась что-то сказать. Ланнистер тоже молчал. Они сидели так несколько минут пока на горизонте не показалась другая фрейлина принцессы, которая позвала Элианну обратно в замок, чтобы помочь разобрать наряды Джоанны. Еще несколько месяцев Тайвин предпринимал попытки наладить отношения с женой. Несколько раз ему улыбалась удача и ночи были горячими, но с первыми лучами утреннего солнца на Джоанну снова находила хандра и он не знал, что делать. Его милую жену словно кто-то заколдовал. Неужели и его мать бывала такой невыносимой после родов? Он никогда не обращал на это внимание или попросту не помнил, хотя Лорен родилась не так давно. И неужели его отцу приходилось терпеть тоже самое? И как принц Рейгар будет справляться, если и его любимая сестра превратиться в такую же мегеру? Нет! Больше не могу здесь сидеть! Тайвин решил отправиться на охоту с принцем и развеяться, подстрелив какого-нибудь зверя. Он вовсе не планировал этого, но к удивлению среди охотников оказались лорд и леди Миддлбери. Должно быть в прошлый раз лорд Лиман показал себя неплохим охотником, если его позвали снова. Тайвин тихо выругался. К тому же обычно женщин не брали с собой, но эта дорнийка... Она как его проклятие! Как серая хворь, расползается все сильнее и сильнее, когда ты думал, что сумел избавиться от нее. Мужчина гнал своего вороного жеребца по лесу как сумасшедший, то ли в погоне за добычей, то ли пытаясь убежать от себя самого. В конце концов он остановил коня, спешился и присел у старого дуба. Так больше нельзя! Послышался шорох листьев и треск веток. Ланнистер оглянулся по сторонам, осторожно поднялся и поднял арбалет. - Не стреляйте, сир. - Элианна?! - с негодованием воскликнул он. - Вы с ума сошли? А если бы я... Она не дала ему договорить. Женщина приблизилась слишком быстро и поднявшись на мысочки, оперлась на его плечи и прильнула поцелуем к губам. От растерянности губы Тайвина разомкнулись и он ответил на поцелуй, с охотой встречая ее язык своим. Ее губы источали мед. Мед, который должен был обернуться для него самым страшным ядом. - Ты ведь хочешь этого, Тайвин, - прошептала она сладко-сладко. - Ты хочешь чтобы я была твоей, я знаю это, - она провела рукой по его естеству, и он почувствовал как кровь приливает к члену. - Не бойся, лев, я не прошу ничего взамен. - Я люблю свою жену, - запротестовал Тайвин, хотя тело его ни сколько не сопротивлялась. - Люби, - пожала плечами дорнийка. - И меня тоже люби. Она оставила горячий поцелуй на его шее. Ощутив эту ласку, он утратил дар речи. Тайвин резко схватил ее за талию и притянул еще ближе к себе. Она охотно прижалась к мускулистой груди и принялась целовать его лицо, а затем снова прильнула к губам. Он прошелся руками по маленьким упругим грудям, сжал округлые бедра и не в силах более сдерживаться, повалил Элианну на траву. Она охнула, но не противилась ему, когда он принялся задирать ее платье и нижнюю юбку. В ответ она помогла распутать шнурки на его бриджах и обхватила длинными пальцами затвердевший член, направляя его в себя. Тайвин издал протяжный стон, входя в ее горячие створки. Все было иначе, совсем не напоминало ему о Джоанне и он потерялся в затуманенном похотью взгляде дорнийской красавицы, когда она закричала и выгнулась под ним дугой. Когда к утру все возвратились в замок, он отлучился в город, в лавку ювелира, и послал леди Миддлбери золотое с сапфирами ожерелье, напоминающее венок из незабудок. Пожалуй один из самых глупых его поступков, но как же он желал это сделать...

***

Их встречи продолжились и с каждым разом Тайвину становилось все тяжелее уходить, расставаться со своей пленительной красавицей. Она пела ему темными вечерами, дарила полные страсти объятия и ласки. Он был как в самом сладком из снов, но раз за разом просыпался против собственной воли. Сестра ничего не замечала или решила делать вид, что ничего необычного не происходит, хотя в глубине души Тайвин знал, что она обо всем догадалась. Но масла в огонь подливал Герион, который всеми силами давал понять, что не одобряет поведение брата. Хотя он и не предпринимал явных попыток помешать, старший брат смотрел с таким презрением, что Тайвину становилось тошно. Но, что он мог с собой поделать? Чувство к Элианне пропитало все его тело и душу. Он мечтал о ней, тайком дарил подарки и в ответ получал ночи любви. - Но хочу я сказать: мне не жаль умирать; Коль дорнийка любила меня, - пропел Тайвин себе под нос, когда Джоанна оставила их с братом одних. - Тайвин, ты бредишь? - в очередной раз накинулся на него Герион. - О чем ты? - Тайвин сделал вид, что не понимает причину упрека. - О том, что ты лишился рассудка, милый брат! Зажимаешь эту леди Миддлбери по углам, а впрочем какая она леди! Она одетая в дорогие шелка хорошенькая шлюха. - Тебе-то что? Неужто завидуешь? - ощетинился Тайвин, пропуская мимо ушей оскорбления. - Было бы чему, - фыркнул брат. - Завел себе шлюху, когда под боком красавица жена. Думаешь она слепая? Да она просто любит тебя дурочка. Иначе давно бы рассказала все своему отцу. А будь я ее братом, то не жевал бы сопли как Ланберт и не любезничал с тобой. А ты еще и подарки даришь этой дорнийке. - А ты у нас Бейлор Благословенный! - Я брачных клятв никому не давал, братец, - покачал головой Герион. - Оставь ты ее. Тебе не нужна эта женщина. Неужели ты недостаточно развлекся с ней? Иди в бордель, если в бриджах тесно! - А что, если это не просто развлечение? Что, если я люблю ее? - с чувством зашептал Тайвин. - Очнись, - Герион схватил брата за плечи и пару раз встряхнул. - Какая еще любовь?! Ты Джоанну любишь! - Джоанну, - меланхолично протянул Тайвин. - Может я ошибался. Я просто привык думать, что люблю ее. - О, Семеро! - Герион всплеснул руками и отошел. - Ошибался ты или нет, теперь не важно! Ты не сможешь жениться на этой женщине. У тебя уже есть жена, наша кузина. Никто не даст тебе развестись с ней. Да у вас и ребенок есть. Или сын ничего не значит для тебя? К тому же у твоей несравненной дорнийки тоже есть муж, и она не очень-то торопится с ним расстаться. Твоими стараниями Рейгар нашел ему должность при дворе. Подумай об это еще раз по пути на Утес, у отца скоро именины. Или ты вознамерился подарить ему головную боль? - Пекло, - тихо выругался Тайвин и потер руками виски. Дверь в покои принцессы плавно отворилась и в комнату впорхнула Элианна. Она несла за собой чарующий и терпкий аромат востока. Словно чувствуя, что разговор был о ней, она осторожно улыбнулась и присела в легком реверансе перед Ланнистерами, скрывая некоторую неловкость ситуации. - Сир Герион, сир Тайвин. - Леди Элианна, - с холодной вежливостью поприветствовал ее старший из братьев. Он ненавидит ее. - Принцесса просит передать вам, что она вынуждена задержаться, дело оказалось важнее, чем она полагала. И потому ее милость прислала меня развлечь вас, - женщина кокетливо улыбнулась. - Не стоит утруждаться, миледи, - не дав слова брату, продолжил Герион. - В таком случае мы отправимся на тренировочное поле. Передайте это нашей дорогой сестре. Тайвин, пойдем. Ничего не оставалось кроме как последовать за Герионом. Дорнийка проводила их полным игривости взглядом. И проходя мимо, Тайвин почувствовал аромат сандалового дерева, апельсинов и роз. Обнять бы ее сейчас, прижать к себе и никогда более не отпускать. Он думал об этом и по пути на Утес Кастерли, вопреки всем приемам убеждения, которые испробовал на нем старший брат. На Утес отправился весь малый двор. Всю поездку Герион недоверчиво поглядывал на брата и полностью игнорировал лорда и леди Миддлбери. По прибытии в замок все обрело еще более неприятный оборот. Отец кажется был рад всех видеть, но прибывал не в лучшем настроении, вероятно эти свои именины он не мог назвать самыми счастливыми. Едва ли лорд Джейме был рад, что стал старше еще на год. Но вскоре для Тайвина все стало еще хуже. Он упражнялся, когда на поле появился отец. Взгляд его был далек от доброжелательности. - Ты что творишь, щенок?! - гневно прорычал лорд на сына. - Кто дал тебе право порочить честь своей жены, своей семьи? Ланнистер снял с себя ремень, усыпанный крупными рубинами и золотым тиснением, замахнулся и огрел сына по бёдрам со всей силы. Ткань бриджей разошлась, показалась кровь. Тайвин в шоке отпрянул от отца в сторону. Герион! Идиот! Ну и идиот же ты, рассказать все отцу... - Кто дал тебе право судить меня? - с глазами распахнутыми от шока, проронил в ответ Тайвин, ослепленный внезапной болью. - Что? - хрипло рыкнул Джейме. - Ты спрашиваешь, кто дал мне право? - Ты не безгрешен! - в отчаяние выпалил Тайвин. - Я знаю, что ты творил в мои годы. Ты всегда говорил, что я слишком похож на тебя, так почему не в этом? Юноша с силой придавил ладонью рану, раскрывшуюся на ноге. Кровь обильно сочилась из нее, пропитывая ткань бриджей, стекая в кожаные сапоги. Он хотел сдержаться, но эта боль только сильнее распаляла его гнев на отца и брата, да и на себя самого. - И ты решил повторить все мои подвиги? - холодный смех лорд Джейме прокатился по саду. - Какая нелепая блажь! - Я не ребенок, и не смей так обращаться со мной, - Тайвин чуть повысил голос, он сорвался на хрип, почувствовалась боль и нотки страха, играющие в голосе. Я не ребенок, а полный дурак, если думал, что жизнь даст мне быть счастливым. - Ты тщеславный мальчишка, - Джейме с горечью покачал головой. Он сказал это спокойно, почти равнодушно. - Должно быть я ошибался в тебе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.