ID работы: 6830109

Наше будущее, Джейме

Гет
NC-17
В процессе
236
автор
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 48 Отзывы 99 В сборник Скачать

Часть III. НАСЛЕДИЕ. 12. Джейме

Настройки текста
- Леди Санса, вы кажется очаровали моего горячего на голову брата, если ему стало безразлично мнение нашей прелестной сестрицы, - Тирион внимательно посмотрел на Сансу и улыбнулся, пригубив вино, ощутив на себе тяжелый взгляд старшего брата. Думал бы ты прежде, что говоришь, братец или специально изводишь меня, маленький чертенок. - Тирион, мой милый братец, - процедил сквозь зубы Джейме и склонил голову на бок, - не начинай. - А что я такого сказал? - он удивился так искренне, что Джейме почти поверил в его притворство. - Санса и так вчера терпела наше любящее семейство весь вечер, я рассчитывал, что сегодняшний обед будет для нее развлечением, а не новой пыткой, - мрачно заметил Джейме. - Бесу такое поведение простительно, - осклабился Тирион, глядя на брата своими разномастными глазами и Джейме закатил глаза. - Я и забыл, что ты Бес, думал просто мой брат, - усмехнулся он. - Мне очень приятно общество лорда Тириона, сир Джейме, - сказала наконец Санса со свойственным ей тактом и запустила в рот маленький кусочек тушеного кролика. Очевидно комментарий ее пришелся вовремя и пыл Джейме поутих. - Вот видишь, твоей невесте нравятся мои шутки, - заулыбался Тирион. - Я знал, что мы непременно поладим. - А мои шутки ее злят, не так ли, милая леди? - зеленые глаза Ланнистера загорелись. Он посмотрел на свою невесту и столкнулся взглядом с синими как небо глазами северянки, на его губах заиграла улыбка. - Нет, сир, - тихо проговорила она, не отрывая взгляда. - Ваши шутки не могут злить меня. - Он только кажется таким мрачным рыцарем, - сказал Тирион, отламывая себе гроздь винограда. - На самом деле Джейме у нас большой весельчак. Своими короткими пальцами Тирион ловко подкинул одну виноградину в воздух и попытался поймать ртом, но виноградина только ударилась о его нос и отскочила, карлик усмехнулся своему провалу. Санса собиралась сказать что-то еще, ее губы приоткрылись и это показалось Джейме соблазнительным, но в дверях появился один из людей Десницы и зрелище оборвалось. Гвардеец чинно поклонился братьям и подошел, когда Тирион сделал ему жест рукой. - Отец хочет видеть меня? - спросил Тирион с явным разочарованием в голосе и уже начал подниматься со стула, когда последовал ответ. - Не вас, лорд Тирион. Леди Сансу Старк. - Сансу? - повторил Джейме задумчиво. - Ступайте, миледи. Лорд Тайвин не любит ждать. - Милорды, - в ее голосе едва заметно слышался испуг, когда девушка встала из-за стола и присела в реверансе. Затем она оправила платье и ушла в сопровождении гвардейца, оставив братьев наедине. - Раньше не замечал, чтобы отец проявлял интерес к этой девице, только к ее имени, - прокомментировал Тирион, отрезая себе кусок свиной колбаски. - Оу, думаю интерес отца не касается самой Сансы, - ухмыльнулся Джейме. - Почти уверен, что он учинит ей допрос и проведет беседу о том как быть мне хорошей женой. Как рожать ему наследников и быть достойной нашего наследия. Если она станет частью нашей семьи, то будет слушать все те же отцовские речи. - А сам, что о ней думаешь? - прищурился Тирион. - Она красивая, милая девушка, как ты и говорил. - И? - многозначительно приподнял брови карлик. И я хотел бы взять ее прямо сейчас после стольких месяцев. - И она мне понравилась, - Джейме развёл руками. - Или ты не веришь в то, что мне могла понравиться эта девушка? - Она конечно не блондинка, - осклабился Тирион, и Джейме поборол желание запустить в брата сливой, - но верю, что она могла тебе понравиться. Санса Старк настоящая леди, а ты ее рыцарь в сверкающей золотой броне. Если подумать, вы идеальная пара, мечта любого певца. - Она меня боится... - Это ты ничего не боишься, Джейме, - перебил его Тирион. - Другие сделаны из теста попроще. Конечно она боится. Но эта девочка крепче, чем кажется. - Возможно... возможно ты прав, братишка, - Джейме поднялся с бокалом и прошёлся по комнате.

***

После обеда Джейме отправился поговорить с лордом Тайвином. Он молча сидел в кабинете отца пока тот расправлялся с очередной важной бумагой. Десница прочёл их с десяток и подписал только четыре, пока Джейме сидел здесь и наблюдал за ним. Джейме даже вспомнилось детство, когда отец оставлял его также с собой в кабинете и занимался делами, изредка объясняя сыну, что к чему, как вести расчетные книги, и как лучше отвечать просителям. Все это не нужно было ему семнадцать долгих лет, но теперь пришло время вспомнить, хотя здесь он был не за этим. - Забыл как складывать буквы в слова? - отрезвил его холодный голос отца. Лорд Тайвин умел быть нежным со своими детьми. - Могу я взять с собой на Утес сира Аддама Марбранда? - после небольшой паузы задал свой вопрос Джейме. - Я догадывался, что ты попросишь о нем, - Тайвин отложил перо в сторону и смерил сына взглядом. - Будь по твоему, забирай своего друга. Хотя буду честным, он пригодился бы мне здесь. Во что Серсея умудрилась превратить Королевскую гавань?.. - Спасибо, отец, - сдерживая радость, чуть улыбнулся Джейме. - Аддам очень поможет мне на Утёсе. - Ты хотел что-то ещё? - Да. Я выделю Сансе охрану. - Сегодня днем у девочки все было в порядке. Ей что-то угрожает? - равнодушно поинтересовался лорд Тайвин, перебирая пергаменты на рабочем столе. Как будто жизнь Сансы Старк интересовала его меньше, чем клякса на чистом листе пергамента. - Конечно да! - фыркнул Джейме, взбешённый спокойствием отца. Тот посмотрел на него внимательно и покачал головой. - Я столько лет учу тебя и все впустую. - Ты не замечаешь как обращается с ней Джоффри? - проигнорировал отца Джейме. - Как Серсея на неё смотрит, того и гляди лицо расцарапает. Как делала это не раз с неугодными служанками.Эти Тиреллы вьются вокруг неё. На каждом шагу их розы. - О Тиреллах не беспокойся, пташки Вариса докладывают, что эти разговоры не больше, чем девичьи сплетни. Обсуждают ее платья и подготовку к свадьбе. Твои турнирные успехи, если это льстит твоему самолюбию, - отмахнулся от него Тайвин как от докучливого ребенка. - Так значит то, что Джофф бил и раздевал ее перед всем двором тебя не заботит? Как же честь семьи? Ее прилюдно унижали. А я то удивлялся как сестра допустила это. - Твоя сестра допустила то, что голова Неда Старка попала на пику Красного замка. То, что она позволила мальчишке издеваться над его дочерью тебя удивлять не должно, - как сталь прозвенел голос Тайвина Ланнистера. - Или это не ты был здесь с момента его рождения и следил за тем как воспитывают мальчишку? Упрёк отца ударил по больному. Он видел все и не видел ничего, он не замечал дурных повадок Джоффри, или не обращал внимания. По большей части дети Серсеи всегда были ему безразличны. Общение с Джоффри ограничивалось придворным этикетом, шутками и рассказами о сражениях за обедом. Малыша Томмена Джейме знал и того хуже, что уж сказать о Мирцелле. Из общих завтраков, обедов и ужинов он знал, что девочка любит сладости, впрочем как и большинство ее сверстниц. - Я стоял под дверью Роберта и слушал как он трахает шлюх и пьёт вино! Воспитание Джоффри никогда не было моей заботой. - Ты мог бы пару раз сказать сестре, чтобы она исправила его вздорный характер, пока ещё не было поздно, - заключил отец. - Но теперь придётся исправлять то, что есть. Что касается Сансы Старк, то все обошлось, она цела и, как ты видишь, невредима. Твоему племянничку нравилось ее красивое лицо, это и спасло бедняжку. - То есть предлагаешь мне радоваться, что он ее не изнасиловал? - Если ты сомневаешься в этом, я пошлю к ней мейстера, - без особого интереса, но с легкой усмешкой добавил отец. - О, боги, нет! Не надо этого проверять. Мне это безразлично. - Тогда чего ты хочешь? Чтобы я наказал короля за то, что он недостаточно вежливо обошёлся с дочерью предателя? - Я же сказал, что хочу дать ей охрану, - вздохнул Джейме. - Делай как считаешь нужным, она же твоя невеста. Все оказалось так просто, что Джейме приоткрыл рот в удивлении. Ещё несколько минут назад ему казалось, что отец против этой затеи и придётся приложить усилия, чтобы уговорить его, но теперь все оказалось настолько просто, что Джейме растерялся. Он готовился к войне, которой не случилось. - Спасибо, - сказал он несколько сконфуженно. - Теперь все? Или хочешь обсудить со мной остальных родственников? - Все, отец. Прости, что оторвал тебя от важных дел. Джейме поклонился и покинул покои Десницы с торжествующей улыбкой на лице. Выйдя от отца, Джейме направился во двор, где обычно тренировались придворные рыцари. Когда он наконец вышел из душных коридоров Красного замка, то увидел как маленький Томмен скакал верхом на своём пони, облачённый в неуклюжую броню и пытающийся сбить пикой мешок, набитый соломой, выполняющий роль его противника. Невольно Джейме улыбнулся. Недалеко от поля за зрелищем наблюдали Маргери Тирелл и Санса Старк, девушки о чём-то радостно шептались и мило хихикали. Ланнистер подумал, что пожалуй никогда не видел Сансу Старк такой беззаботной и довольной, с ним она определенно никогда такой не была, быть может только в тот раз, когда он угощал ее лимонными пирожными. Брат Маргери Лорес теперь блистал в белоснежном плаще Королевской гвардии, цвет шёл его молодому лицу, чем-то юноша напомнил Джейме Ланнистеру себя самого. Сир Лорес советами подсказывал молодому принцу как лучше повернуться в седле и подбадривал мальчика аплодисментами, когда тот нёсся на соломенного врага. - Томмен, - окликнул Джейме мальчугана, когда тот в очередной раз рухнул на землю. - Мой храбрый принц. - Дядя Джейме, - воскликнул мальчик и попытался встать, но в одиночку это было сложно, он только барахтался в своих латах, как котёнок запутавшийся в покрывалах. Несколькими широкими шагами Джейме преодолел расстояние между ними и, подхватив Томмена подмышки, одним движением поставил его на ноги и отряхнул. - Ты делаешь успехи, Томмен. В прошлый раз ты только оседлал своего скакуна, - Джейме растрепал его золотые кудри и шире улыбнулся ребёнку. В ответ на эту невинную похвалу зеленые глаза Томмена засветились. - Сир Лорес учит меня сражаться копьём, дядя, - восторженно объявил малыш. - У принца есть способности, сир, - подошел к ним Рыцарь Цветов. Он же мой сын, - почти вырвалось у Джейме, но он лишь ярче улыбнулся. - Может тебе стоит сесть на настоящего коня, Томмен? Сложно стать настоящим рыцарем верхом на пони. Уверен, из тебя выйдет славный рыцарь. - Матушка будет против, - печально проговорил мальчик, его горящий взгляд потух от упоминания о матери. - Ну, а мы не будем спрашивать у неё, - усмехнулся Джейме, Лорес Тирелл также улыбнулся. Затем Джейме вновь поднял мальчугана и усадил его в седло, а потом вложил в руку пику. - Держи вот так, видишь? - он повернул древко в руке Томмена и зафиксировал его пальцы, чтобы тот крепче держал копьё. - И помни, что прежде всего ты должен чувствовать своего коня. Хороший конь это половина твоего успеха. - Но у меня пока нет настоящего коня, - удивился мальчик. - Пока пусть будет пони, - по-доброму усмехнулся Джейме. - Главное понять общую суть. - У нас в Хайгардене множество великолепных жеребцов. Мы подарим вам нескольких, мой принц, - сладко пропела Маргери Тирелл. - А мы с сиром Лоресом поможем тебе с ними освоиться, - подхватил Джейме, одарив розана и его сестру тонкой улыбкой. - Ваш дядя Джейме прав, мой принц, - кивнул Лорес. - Чему ты собрался учить его, Джейме? Он же ещё ребёнок! - как гром разорвал царящее во дворе спокойствие голос королевы. Она приближалась стремительно, как ураган. - Снимите принца с его пони пока он не расшибся, - бросила она слугам, когда завидела ссадину на лице сына. Несколько пажей в миг вынули Томмена из седла и поставив на землю, принялись снимать его латы, пока мальчик не остался в поддоспешной курточке и бриджах. - Серсея, ему уже пора учиться, вспомни меня в его возрасте, - возразил Джейме, Тиреллы притихли, вежливые улыбки застыли на их лицах. Поддержки Джейме здесь не найдёт, эти ссориться с Серсеей не станут. - Я решу, когда будет пора, - прошипела Серсея на ухо брату. - Отведите принца умыться, а затем к его учителям. Принц должен выучить свои уроки. Ты понял меня, Томмен? - Да, матушка. Но дядя Джейме... - Твой дядя Джейме сам ещё слишком устал после боевых подвигов, скоро он женится и ему будет не до тебя, - ответила королева, натянув на губы улыбку, но глаза ее не улыбались. Она пронзила брата холодным взглядом зелёных глаз, они вонзались в Джейме как сотни иголок. - Король искал вас, сир Лорес, - добавила она почти безразлично и гордо ушла вслед за пухлым малышом, не обращая внимания ни на дежурные улыбки Тиреллов, ни на испуганную Сансу, ни на скисшую ухмылку брата-близнеца. Тирелл отряхнул дублет, вздохнул и поспешил за королевой, оставив Джейме наедине с Маргери и Сансой. Обе они продолжили улыбаться ему будто ничего не произошло, когда силуэт королевы скрылся за дворцовыми стенами. Обе замечательно играют свои роли. Откровенный наряд леди Маргери безусловно мог привлечь любой мужской взгляд и особенно взгляд мальчишки-короля, не познавшего ещё женской ласки. Но Джейме скользнул глазами по скромному одеянию своей невесты и взяв ее руку в свои ладони, нежно поцеловал холодные пальцы. Неужто она всегда такая холодная? - Сегодня тёплый вечер, а вы мёрзнете, леди Санса? Как же тогда леди Маргери держится в своём прекрасном платье? - он обвёл глазами ее голые плечи и низко уходящее декольте. Когда он поднял глаза, то столкнулся с прекрасным карим взглядом хайгарденской розы. - Что вы, сир Джейме, мне тепло. - Это у меня вечно мерзнут руки, - ответила Санса скромно складывая ладони на животе, как надлежит высокородной леди. - В любом случае позвольте мне развлечь вас, коли моя милая сестра похитила у вас принца Томмена и сира Лореса, - делая это предложение в глубине души Джейме надеялся, что девушки откажутся от его компании и он сам сможет немного поупражняться, но разве дамам принято отказываться в таких случаях. - Мы будем рады, правда, Санса? - спросила Маргери с широкой улыбкой и северянка неуверенно кивнула. - Пройдёмся? - Джейме предложил своим дамам руки. Взяв Сансу под локоть, он ощутил как сердце ее колотится в груди, быстро быстро как у запертой в клетку пташки. Она одарила его взглядом лишь на мгновение и вновь уставилась в зелень садовых аллей. - Ее милость конечно же очень волнуется за сына. Принц Томмен такой хрупкий мальчик в отличии от короля Джоффри, - прощебетала Маргери. - Моя сестра очень любит своих детей, вы правы. Особенно Джоффри, как же вы поделите его? - улыбка Ланнистера сделалась лукавой. Авось у тебя найдётся что-то, что сделает из него мужчину и достойного короля. - Все мы любим нашего короля, а его любви хватит на всех его подданных, - ответила Маргери ничуть не смущаясь. - О, да, - согласился Джейме и обменялся с Сансой короткими взглядами. - Хорошо, что Дорога Роз вновь открыта и голод в столице закончился. До меня дошли разговоры о беспорядках из-за нехватки хлеба, ведь так, Санса? Тогда кажется пропал мой кузен Тирек, очень жаль, что его так и не нашли. - Да, сир, беспорядки и правда были, - ее голос дрогнул при одном упоминании об этих событиях, что не укрылось от Джейме. Он вспомнил как Тирион рассказывал ему, что Пёс спас Старк от кучки озверевшего отрепья, и мысленно проклял себя за то, что напомнил ей об этом событии. - Но теперь голодающие накормлены, а столица спасена благодаря лорду Тайвину и объединённой армии Запада и Простора. - Как вы бесконечно правы, леди Маргери. А ваш милый брат теперь член Королевской гвардии, я так и не успел поговорить с сиром Лоресом об этом. Как ему белый плащ? Должен признать, что радужный, усыпанный розами, смотрелся на нем превосходно, но этот делает вашего брата более... мужественным, если позволите. - Лорес счастлив защищать короля и оказаться для него в братстве Королевской гвардии великая честь, сир Джейме, - ответила Маргери в своей манере, она казалась невинной, но боги знали, что эта девушка была создана очаровывать. - Вам же белый и красный плащи идут одинаково. Лорес скорее будет защищать тебя от короля, чем его самого. - Вы согласны, леди Санса? - с любопытством посмотрел на неё Джейме. Казалось девушка расслабилась, следя за разговором Маргери и своего жениха, и теперь была застигнула врасплох. - Мне кажется красный идёт вам больше, сир. - Скажите это как-нибудь в присутствии моего отца, он будет счастлив, - рассмеялся Джейме. Я и сам больше люблю красный. А ещё зелёный прекрасно идёт к глазам Серсеи... Маргери также мило захихикала и Санса улыбнулась. - Рада развеселить вас, сир. У вас красивая улыбка. - Конечно не такая красивая как ваша, леди Санса. - Сир Джейме, вы не проводите меня в Девичий склеп к моим кузинам? Уже темнеет, - со всей любезностью заметила Маргери, вручая Сансе, сорванную только что розу. Северянка вдохнула тонкий аромат цветка и прижала его к груди. Ты и сама прекрасна как эта роза, малышка, только твои шипы внутри и как бы мне на них не напороться. - Мы с леди Сансой проводим вас, негоже бросать невесту короля одну в темноте, - ответил Джейме, направляя своих дам в сторону замка. Они проводили леди Маргери и направлялись к покоям Сансы, когда на их пути возникли запыхавшиеся гвардейцы ланнистерской стражи. - Лорд Тайвин ждёт вас, сир Джейме, - объявил один из людей его отца. - Он у себя? - Да, милорд. - Передай, что я сейчас же буду. - Слушаюсь, милорд, - офицер поклонился и его громкие шаги постепенно удалились. Санса стояла за спиной Джейме и перебирала в руках розу, подаренную ей Маргери. - Тебя проводят в твои покои, Санса, - сказал он, пытаясь разглядеть в ее глазах хоть искру привязанности. - Дастин, проводи леди Сансу в ее покои и проследи, чтобы у миледи было все, что ей понадобится. Пусть к ней пришлют ту девушку, что я нашёл. Кажется ее зовут Джейн, - отдал распоряжения Ланнистер и уже собирался уходить, как тихий голос Сансы остановил его. - Кто такая Джейн? - Ревнуешь? - поддразнил ее Джейме. - Твоя новая служанка. Хорошая девушка из Ланниспорта, ее привёз в столицу дядя Киван, но я хорошо попросил и он уступил мне ее. Вернее тебе. Она будет лучше, чем те, что сейчас при тебе, к тому же эта девушка служит только тебе, не моей сестре. - Благодарю вас, милорд, - он наконец увидел какое-то искреннее чувство в малышке Старк и улыбнулся ей. - Все для моей прелестной невесты, - он поклонился и направился к отцу, двое стражников, как тени, последовали за ним, Дастин остался сопровождать Сансу.

***

К его приходу за большим дубовым столом в кабинете Десницы уже сидели его брат и сестра. Серсея сидела по правую руку от отцовского места, сжимая в руках винный кубок, Тирион в противоположенном конце. Джейме молча прошёл и уселся на стул рядом с братом. Только тогда лорд Тайвин встал со своего рабочего места и присоединился к собравшимся за столом. - По какому случаю этот сбор? Стало быть ты нашёл невесту для Тириона? - с легкой улыбкой спросил Джейме. Взгляд отца не сулил радости, он смотрел холодно и было видно, что шутку сына не оценил. - Я собрал вас здесь, чтобы в последний раз объяснить как вам троим следует себя вести, дети мои. - Неужели мы опять опорочили честное имя дома Ланнистеров? - усмехнулся Тирион. Кулак лорда Тайвина с грохотом опустился на столешницу в качестве красноречивого ответа. Серсея легко вздрогнула, но постарались не подавать виду, Джейме остался неподвижным, Тирион поежился на своём месте и поджал губы. - Мне доложили о том, как вы двое приперались в присутствии Тиреллов, - отец взглянул поочередно на близнецов. - Что на вас нашло? От вас я этого не ожидал. - Брат вбил себе в голову, что может заняться воспитанием Томмена. Томмен мой сын и я буду решать, когда ему упражняться, и кто будет учить его этому, - сказала Серсея так недовольно как только могла. - Так теперь для принца не подходит лучший рыцарь в Семи Королевствах? - не выдержал и усмехнулся карлик. Джейме хмуро ухмыльнулся. - Ему пора учиться, я только хотел помочь мальчику. С ним все равно занимался Лорес Тирелл, ты ему больше доверяешь, чем мне? - Помочь! - королева громко усмехнулся и вскинула свои золотые кудри с одного плеча на другое. - Посмотрите на помощника! Тоскается с утра до ночи за своей северной девкой! - Ворчишь как старуха на кухне, сестренка, - фыркнул Джейме, откидываясь на спинку стула. - Я твоя королева! - Молчать, - проревел Тайвин. - Ты Серсея, показала, что воспитание не лучшая твоя сторона. Погляди только на одного Джоффри. Я не допущу, чтобы ты сделала тоже самое со вторым мальчиком, но и Джейме не будет им заниматься. Вскоре ты женишься и уедешь на Утёс Кастерли. Впору будет позаботиться о собственных детях. Впрочем я подумаю, чтобы отправить туда и Томмена. - Нет, - в отчаяние вскричала Серсея. - Одного моего сына вы отдаёте этой шлюшке из Хайгардена, другого северной дуре? Она только и умеет, что мило улыбаться и сгодится для того, чтобы раздвигать ноги перед моим братом, но она не будет воспитывать Томмена! - Хочешь сказать, что Джейме нравятся дуры, Серсея? Может ты и права, - осклабился Тирион и глаза королевы вспыхнули правидным огнём. Не будь в комнате отца, она схватила бы младшего брата за шею и тут же придушила. Джейме только лениво усмехнулся. Он не обиделся на шутку Тириона, зато злость Серсеи в кои-то веки его порадовала. - Закройте рты и слушайте! Вскоре случится и твой новый брак, Серсея и тогда с твоими заботами по воспитанию Томмена будет покончено. Нам нужны новые союзы. Затем я устрою твою судьбу, Тирион. До тех пор забудь о своих шлюхах. Ты, Джейме... после свадьбы займёшься делами Утеса Кастерли. Пока можешь развлекаться со своей невестой, если это подходящее для тебя время препровождение. По крайней мере это не противоречит вашему с Сансой Старк положению, пусть все верят в те сказки, которыми мы потчивали двор о вашей влюбленности. Что касается Тиреллов, то я не желаю более слышать, чтобы кто-то из вас ссорился в их присутствии. Мы не должны показывать разлада в семье. У нас союз с Хайгарденом, но пусть никто из вас не обольщается, они нам не друзья. - Мы поняли тебя, отец, - ответил Джейме за всех, пока Серсея молча глотала гнев от решения отца, а Тирион удивительно притих. - Ступайте все, - бросил им лорд Тайвин и взяв в руку кубок, пригубил вино. Серсея залпом осушила свой кубок. - Доброй ночи, отец, - Джейме поднялся и дождавшись младшего брата, покинул отцовские покои. Серсея догнала их сразу за порогом и в пылу гнева толкнула Джейме локтем. Он отшатнулся, давая ей пройти, но ничего не сказал, Тирион поднял на него глаза и понимающе кивнул. - Как я мог любить эту мегеру? - шепотом проговорил вопрос Джейме. - Любовь слепа, братец, - Тирион ободряюще похлопал его по руке. - Хорошо, что ты прозрел, никогда не понимал, что ты находишь в ней кроме своего собственного отражения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.