ID работы: 683326

All I need

Гет
PG-13
Завершён
178
автор
Размер:
25 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 54 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
- Просыпайся, Ватсон! Уже почти полдень, – войдя в комнату, Шерлок подошёл к окну и рывком раздвинул шторы, впуская в помещение солнце. Джоан сладко потянулась и открыла глаза. Она была отличном настроении, несмотря на то, что вчера они очень поздно легли, проведя полночи за разговорами. Ну, если по правде, то большей частью разговаривала она, а Холмс лишь вставлял свои комментарии, поддразнивая её. Повернувшись на бок, она спросила: - И зачем было меня будить? Развернувшись, мужчина с размаху плюхнулся на вторую половину кровати и повернулся к ней лицом. - Твой врач говорил, что тебе полезны прогулки на свежем воздухе. Так что мы идем гулять в парк. - Что?! – её глаза расширились от ужаса, а сердце предательски сбилось с ритма. Ей очень не хотелось находиться под взглядами, подобными прицелам множества людей, в инвалидном кресле. - Не думаю, что я готова к этому, - добавила она, заметив удивленный взгляд Шерлока. - Если ты и дальше будешь прятаться ото всех, то потом, если операция пройдет не так, будет намного труднее привыкнуть. Джоан легла на спину и уставилась в потолок. Он прав, абсолютно прав и честен с ней, именно за это она его и любила. Сейчас он был единственным человеком, которому она доверяла, лучшим другом. - Ладно, в парк, так в парк. - Вот и отлично! Пойду поставлю кофе, - вскочив с кровати, детектив умчался на кухню, оставив мисс Ватсон наедине со своими мыслями. Натянув джинсы и легкую кофту, женщина перебралась в кресло и направилась в ванную. Умывшись, она уже хотела, было, отправляться сразу на кухню, как вспомнила о том, что надо принять пару лекарств до еды. Вернувшись в комнату, она достала из сумки пару таблеток и, сжимая их в ладони, направилась на запах кофе. - Ты не мог бы мне налить в стакан обычной воды? Нужно запить лекарства. - Конечно, - быстро наполнив стакан, Шерлок протянул его женщине. Принимая его, Джоан случайно коснулась пальцев мужчины. - Спасибо, - быстро запив таблетки, она повернулась к столу, на котором уже стоял завтрак. - Знаешь, у меня такое чувство, что я буду должна тебе по гроб жизни, - с улыбкой призналась она. - Правда? Зря ты это сказала, мой гениальный мозг уже начал придумывать варианты расплаты, - улыбнувшись, Холмс сел за стол напротив её. Джоан улыбнулась в ответ, а потом резко стала серьёзной: - На самом деле, Шерлок. Ты столько делаешь для меня... Никто и никогда обо мне так не заботился. Я очень благодарна тебе за это, - накрыв его руку своей, она посмотрела ему в глаза. Он сжал её ладошку: - Надо будет сказать отцу спасибо, что свёл нас вместе, - и они оба рассмеялись. - Позволит ли прекрасная дама помочь ей, - присев, мужчина взял в руки пару батильон, и стал одевать их на ноги мисс Ватсон. Джоан молчала, наблюдая за его действиями. Закончив с обувью, Шерлок снял с вешалки плащ своего бывшего куратора по реабилитации. Когда она продела руки в рукава, он слегка её приподнял, прижимая к себе, чтобы она смогла поправить плащ. - Ну что, готова? – глядя на то, как она поправляет волосы, - поинтересовался Холмс. - Похоже, что да, - Ватсон глубоко вдохнула, и вцепилась в подлокотники. - Тогда вперёд, - открывая дверь, поговорил Шерлок. - Спасибо за всё, что ты для меня делаешь, - подняв голову, сказала она. Мужчина слегка наклонился, и поцеловал её в висок. От этого прикосновения Джоан вздрогнула. «Как же я сильно к нему привязалась».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.