Глава 13. Очень мутные дела
4 июля 2019 г. в 23:10
Примечания:
Я крайне извиняюсь за задержку проды. Был жуткий упадок сил и неписец. Надеюсь, больше не повторится.
— … Вы это серьезно? — Юкио чуть не уронил на пол челюсть. — Вот без шуток?
— Абсолютно, — улыбка Мефисто расплывалась едва ли не за пределы лица. — Он согласится. Слишком хороший шанс пристроиться, чтобы его упускать.
— О, это, типа, для того, чтобы враг ничего не заподозрил? — хищно и немного сонно улыбнулся Ширатори: происходящее, каким бы хорошим или, наоборот, хреновым оно ни было, не могло не нравиться.
— Нет. Игра на опережение. Люцифер не дурак, — Фель откинулся на спинку стула. — Он сразу поймет, что я в курсе крысы на корабле, если уже не понял. Вариантов может быть два: либо он пойдет напролом, либо напротив — начнет осторожничать. Зная старшего брата, я склоняюсь к первому.
— Если он в курсе, что мы держим их на поводке, разве не логичнее было бы как раз действовать аккуратнее? — нахмурился Фуджимото.
— О, у него достаточно сил и влияния в Геенне, чтобы не бояться ответного хода, каким бы он ни был. И поэтому он безбоязненно заходит с козырей, — улыбка сэра Феля почему-то стала какой-то елейной. — История давно показала, что я знаю силы и слабости Люцифера гораздо лучше, чем он мои. Нам выгоднее сделать вид, что мы проигрываем. Но на деле мы только укрепляем свои позиции.
— Все равно — рискованно, — Юкио всплеснул руками и отвернулся. — Невозможно будет скрывать всю правду об Ордене. Информация сольется к Иллюминатам.
— О, безусловно, — непонятно, чему демон радовался вообще. — Непременно сольется! Это же потрясающе, разве нет?
Два непонимающих взгляда встретились с хитровато-восторженным острым взором Мефисто. Нет, это определенно не их ума дело. Но при всех своих прибабахах, как уже знал Ширатори, сэр Фель был превосходным стратегом. Лучше ему довериться.
— Не совсем вас понимаю, но ладно, — Юкио поправил очки. — Приведем.
— Буду с нетерпением ждать вас завтра утром, — с прежней оптимистичной улыбкой сэр Фель щелкнул пальцами, призывая Белиала. — Проводи наших гостей.
— Да, господин, — дворецкий, немедленно вышагнувший словно из пустоты, открыл дверь, из-за которой немедленно раздалась оглушительная какофония, возглашавшая семь часов утра.
Весь день Юкио ходил беспокойный, периодически делясь обрывочными мыслями с Ширатори. Он не мог думать ни о чем другом: мысли заполнял этот безумный план. Сохранять внешнее спокойствие у него не получалось, да и его друг тоже нервничал. Что задумал Фель? И вообще, на их ли он стороне? Если ему выгодно, чтобы информация сливалась… впрочем, будь он врагом, он все же постарался бы об этом умолчать? Все так запутано.
Ровно через девять часов с утреннего разговора стало окончательно ясно, что Мефисто не врал. Да, и вправду предложил. И, как и предполагалось, Рин ответил согласием. Они ступили на лезвие бритвы. Один неверный шаг — и все пропадет, рухнет.
— Разумеется, тебе нужно учиться, — продолжал вещать ректор со своего места, с интересом разглядывая юного демона. — Мы направим твою энергию в нужное русло, ты станешь сильнее. В наших рядах нужны сильные бойцы — особенно с нечеловеческими способностями, — сэр Фель подмигнул.
— Я и без того много знаю и умею, — Рин нахмурился, видимо, почувствовав себя уязвленным. — Я владею оружием и могу контролировать свою сущность.
— Да, правда? — на лице Мефисто возникла хитрая улыбка. — Что ж, очень хорошо, если так. Демонические силы невероятно разрушительны, и никому не нужно, чтобы они бесконтрольно вырывались наружу. Правда, Ширатори-кун? — он стрельнул взглядом на Рейджи.
— Ээ… да, разумеется, — немного скомканно подтвердил тот и скосился на Рина.
Окумура сразу стушевался, и в его глазах уже легко различалась паника. Упоминание о том инциденте — что рывок за строгий ошейник: как шпион он тогда знатно прокололся. Ширатори улыбнулся: ректор использовал сведения умело, и, пожалуй, можно было не сомневаться, что он полностью уверен в правильности каждого следующего шага.
«Ладно, Фауст и впрямь очень хорош в дискуссии».
— Ну… почти контролирую, — пробурчал Рин себе под нос. — Иногда на эмоциях могу и вспылить. Но я это быстро исправлю!
— А мы поможем, — сэр Фель развел руки в стороны. — С помощью со стороны все будет в разы легче. Уверен, ты станешь отличным экзорцистом.
— Вот только одна проблема, — Окумура прищурился. — Как мои соратники отнесутся к тому, что демон — в их рядах? Я ведь один из тех, с кем они борются, разве нет?
— Как я и сказал, люди не могут биться с демонами без их же помощи, — Мефисто сложил руки домиком перед лицом. — Естественно, с другими тебе будет чуть труднее найти общий язык, чем тому же Ширатори-куну и прочим из нового класса экзорцистов. Но все возможно. В конце концов, у меня же получилось.
— Сравнили, — усмехнулся Рин, всплеснув руками. — Вам-то, наверное, и лет побольше, не? Ну раз эдак в… не знаю. В тысячу?
— Как грубо, — на лице сэра Феля повисла унылая гримаса. — Но что правда, то правда. И все же не в возрасте дело. Время, — он улыбнулся, выделяя это слово, — все меняет. Будь верным, вежливым, участливым, и тебя примут. Ну и вот тебе совет лично от меня: силу свою тебе не скрыть. Но и не афишируй ее. Усвоил?
— Угу, — демоненок скрестил руки на груди. — Быть порядочным и ждать. Вроде все просто.
— Совсем несложно, — подмигнул ректор и глянул на Ширатори. — Твои друзья помогут адаптироваться, правда?
— Разумеется, — в один голос ответили Рейджи и Юкио, тут же обменявшись взглядами и улыбками.
— Ну вот и чудно. Если у тебя нет вопросов, то вы свободны. Фуджимото Юкио-кун, можешь воспользоваться моей дверью.
— Благодарю, — парень поправил очки и развернулся к двери: скоро должно было пробить пять, и он невероятно обрадовался разрешению не шагать по коридорам, которые вот-вот должны зашуметь.
— Чуть не забыл! — Мефисто щелкнул пальцами, а затем крутанул кистью руки, и в его пальцах, словно туз из рукава, возник ключ. — Вставь его в любую замочную скважину, и откроется проход на курсы экзорцистов, — ректор кинул его Окумуре. — Береги как зеницу ока и не потеряй!
— Э… хорошо, — Рин поймал ключ и, мельком рассмотрев, тут же прицепил к своей связке. — Благодарю.
Юкио тем временем уже стоял в дверном проеме, ведущем к общежитию. Распрощавшись с сэром Фелем, ребята вышли в сквер, раскинувшийся перед зданием, и вместо того, чтобы разойтись по комнатам, направились к ближайшей скамье.
— Что ж, в нашем полку прибыло, — Рейджи первым приземлился на деревянное сиденье и расселся прямо посередине. — Вот видишь, а ты боялся.
— Ага, — слегка рассеянно ответил Рин, садясь ближе к краю и тут же закинув ногу на ногу.
— Надо же, ты даже не волнуешься, — заметил Юкио, приподняв одну бровь: демон и вправду выглядел очень уверенно и спокойно, не то что час назад, по пути к особняку Фауста. — Что вдруг поменялось?
— Не знаю, — Окумура пожал плечами. — Наверное, проще стало, когда узнал, что о моем происхождении в курсе. Кстати, давно?
— Да с того самого момента, как мы подрались, — Ширатори расслабил галстук и расстегнул верхние пуговицы рубашки, демонстрируя темнеющий след от ожога на шее. — Ты мне подарил вот это...
— Извини, — машинально ответил Рин.
— Да заткнись, не перебивай! — скривился тот. — Ты меня обжег, и я тоже теперь вижу демонов, так что меня завербовали. Я поначалу растерялся, но потом подумал — а че б нет? Хоть буду знать, как отпор давать таким, как ты. И этот хрыч подслеповатый хоть не будет отмалчиваться и отводить свои четыре глаза, как телочка на первом свидании.
— Ты прекрасно знаешь, почему я молчал, — улыбнулся Фуджимото. — Мы же разобрались.
— Ага, хвала яйцам, — осклабился Рейджи и вновь посмотрел на демона. — Я даже благодарен тебе за метку. А то мы с этим дебилом уже почти разругались. Ты нас примирил.
— Ты такой грубый, — заметил Рин. — Почему ты оскорбляешь его, он же твой друг?
— А? Я оскорбляю? — потупился Ширатори. — Да вроде нет. С чего ты взял?
— В моем понимании «хрыч подслеповатый» и «дебил» все-таки больше похожи на оскорбительные обращения.
— А. Да я любя, — Рейджи засмеялся и махнул рукой. — На правду не обижаются, да, очкастый?
— Конечно, господин Рукожоп, — грубость из уст всегда вежливого и осторожного в выражениях Юкио звучала как-то неестественно.
— В смысле! — взъелся Рейджи, даже повернувшись к нему всем корпусом. — С чего вдруг рукожоп, ты офигел?
— Да ну, с чего, — тот отвечал с нескрываемым сарказмом. — За что ни возьмись, все через одно место. Да ты даже до общежития из кафешки не смог без приключений дойти.
— Я в этом виноват, что ли, — огрызнулся Ширатори. — Все вопросы к Окумуре. И вообще, это не я с ним столкнулся, а он со мной.
— И надавал тебе по шее, — Юкио засмеялся. — В прямом смысле!
— Ой, посмотрел бы я на тебя, — он состроил гримасу. — А то на словах ты круче вареных яиц, да вот не факт, что и в реале так же.
— Неделю назад тебе понравилось, как я обращаюсь с пушками, — тот хитро улыбнулся. — Сейчас уже нет? Что, шибко продвинулся в боевых искусствах?
— Ой, да пошел ты в жопу, — Рейджи махнул рукой.
— Могу и пойти. Снимай штаны, — Юкио уже откровенно хохотал, отчего даже начал пугать: с таким настроением он сам был больше похож на демона, нежели на человека.
— К тебе задом не повернись, да, так и манит, зараза? — парировал Ширатори: его глаза засверкали задорным огоньком.
— Конечно, а зачем ты, думаешь, еще мне нужен?
— Вот так и бывает: думаешь, что нормальный человек, а он на деле тот еще педик.
Оба звонко рассмеялись, запрокинув головы, и так хохотали с полминуты. Рин недоуменно перебегал взглядом с одного на другого; в один момент ребята глянули на него, а затем засмеялись еще громче.
— Люди такие странные, — проговорил он, не обращаясь ни к кому из приятелей конкретно. Как хорошо, что теперь можно безбоязненно отделять себя от остальных — по крайней мере перед этими двумя.
— Ой, да ладно, — Рейджи всплеснул руками. — Разве не здорово, когда можно кого-то пообзывать в шутку, зная, что он эту шутку поймет и оценит?
— Зачем обзывать, если можно подколоть без оскорблений?
— А-а, — он махнул рукой. — Забей. Может, поживешь среди нормальных людей с годик и поймешь всю прелесть этого дерьма. А пока просто знай, что мы с Юкио в курсе, когда следует воспринимать наши слова всерьез, а когда нет.
Рин отвел взгляд, хмыкнув. По его виду было ясно, что он все равно мало что понимает. Ну и ладно. Если у него появится такой друг, он и сам осознает, как веселит и расслабляет такое общение. А еще научится различать грубости, сказанные доброжелательно, от грубостей с целью оскорбить.
— Можно, я пойду? — Окумура встал со скамьи. — Хочу поразмышлять в одиночестве. Да и опекун приезжает сегодня. Надо бы прибраться. И поесть приготовить. И…
— Сказал, что идешь домой, да и вали, — Рейджи пожал плечами. — Че оправдываться. Будто нам интересно, или мы допрашиваем тебя. Не надо перечислять, че там у тебя за дела.
— О… ладно, хорошо, — Рин потупился и даже немного покраснел. — Ну, тогда я пошел. Пока.
— Ага. До скорого, — ответил ему Ширатори и проводил взглядом, кивая в такт собственным мыслям.
Юкио несколько напряженно смотрел вслед демону, удаляющемуся за поворот дороги и скрывающемуся за тонкой полоской зеленых насаждений. Как только тот скрылся из виду, экзорцист расслабленно выдохнул. Без компании Рина он заметно чувствовал себя свободнее, словно кандалы с рук и ног снимали. Но сейчас его, как выяснилось, обеспокоило немного иное.
— Не слишком ли грубо ты с ним? — он глянул на Ширатори. — Нам ведь нужно казаться доброжелательными. А ты, считай, отшил его прямым текстом.
— Ниче подобного, — тот покачал головой. — Я бы как раз заподозрил в недобром чрезмерно доброжелательных людей. Он ведь не дурак. К тому же, я сразу ему сказал, что он мне не друг, что друзьями просто так не становятся. Пока он ничего не сделал, чтобы с ним дружить. Все должно быть естественно. Тем более наверняка ему сообщили, что его могут быстро раскусить. Не хватало, чтобы он подумал, что мы хотим его сманить на свою сторону.
— Но ведь мы и хотим, — Юкио хмыкнул.
— Но ему-то об этом знать необязательно, — Рейджи развел руками. — Дружбу надо заслужить. Если он ее заслужит, то и вопросов не возникнет, с чего бы вокруг все так дружелюбны. Элементарная психология. Ты как будто в подвале один рос, ей-богу, Юкио.
— А я и не знал, что ты ориентируешься в психологии, — в тоне Фуджимото скользила ирония, но преобладало все-таки удивление. — Я даже тобой горжусь.
— Хватит, я же сказал, что она элементарная! — едва ли не зарычал Рейджи. — Засунь себе свой сарказм знаешь, куда?
— Вообще-то это был не сарказм, — экзорцист состроил гримасу и поправил очки. — Ну если похвалы в твою стороны запрещены, то считай, что я взял свои слова обратно.
— Похвалы? — Рейджи так удивился, что даже растерялся. — Так ты взаправду считаешь, что я молодец? Вот прям без издевки?
— Вот прям без издевки! — кажется, Юкио обиделся. — Слова тебе больше не скажу, придурок. Вот так и захочешь, блин, что-нибудь хорошее сделать. Таким ядом в ответ обрызгают, что мама не горюй.
— Эй, слушай, прости, — Ширатори завел руку за голову и почесал затылок. — Я правда решил, что ты меня подкалываешь. Ну привык я, что всегда так с учебой, ну. Давай не будем по этой ерунде ругаться. Пожалуйста.
Юкио несколько секунд напряженно помолчал.
— Ладно. Забыли.
— Правда? — на всякий случай уточнил Рейджи.
— Правда, — в голосе Фуджимото все еще скользили нотки раздражения. — Закрыли тему. Я слишком устал, чтобы ругаться.
Рейджи открыл было рот, но так и не произнес ни слова: нужные не шли на ум. Проглотив вздох, он уставился на поворот дороги, за которым скрылся Рин. Однако, какая сложная задачка легла на их с Юкио плечи. Что, если что-то пойдет не так? Что, если они позволят себе лишнего? В конце концов, они же простые подростки, вовсе не мастера в шпионских играх. Ну, видимо, даже в случае их провала ректор получит какую-то выгоду — иначе он бы не позволил им так распоряжаться судьбой потенциально невероятно опасного противника. Либо верит, что они по-любому справятся. А раз так, Ширатори будет действовать, доверяя интуиции — так, как единственно сейчас может.
— Что же все-таки задумал сэр Фель? — спросил он то ли у друга, то ли просто у воздуха.
— Если бы я знал, — по-прежнему раздраженно ответил экзорцист. — Если бы хоть кто-то знал, у Ордена бы не было с ним столько проблем, да и подозрений бы рождалось куда меньше.
— Подозрений? — Рейджи приподнял одну бровь. — Из-за того, что он принимает в лагерь врага, что ли?
— Не только. Довольно долго объяснять подробно, но скажу так: в очень многих проблемных ситуациях он ведет себя… подозрительно, — Юкио пожал плечами. — Рискует, иногда совершает нечто откровенно невыгодное Ордену. Вот и рождаются всякие слухи. Ну, я говорил тебе про его ложь. Уличить в ней невозможно. И поскольку никогда не поймешь, где ему можно верить, а где нет — логично, что абсолютно все его действия, слова и предложения подвергаются сомнению.
— Но ведь он — один из создателей Ордена, — Ширатори хмурился. — Какой ему прок действовать против него?
— Одному Богу известно, что за мысли крутятся в голове у Феля. А может, и не известно. Даже ему, — Фуджимото, зажмурившись и приподнимая очки, потер переносицу. — Иногда я думаю, что он и не за Орден вовсе. Но то, что он уже не раз вытаскивал нас из такого трэша и говна, что все остальные уже и руки опускали — это факт, и только из-за этого я отвергаю подобные мысли.
Ширатори глянул на него с неподдельным интересом, отчего Юкио вздохнул. Тот победно усмехнулся, ибо вздох мог означать лишь то, что он сдался и готов рассказать. Ну ведь в самом деле, никаких секретов ведь выдавать не нужно, просто истории потравить, выбрав самые интересные. В конце концов, было бы это совершенно секретно, и Юкио бы не знал. Ведь он сам сказал, что среди прочих званий ровно посерединке.
— А еще я побаиваюсь этого демона, не стану скрывать, — Фуджимото закончил рассказ о злоключениях Мефисто и недоверии к новому знакомому почти шепотом, словно опасался говорить вслух.
— Рина? — Рейджи удивился. — С чего бы? Нет, он сильный, конечно. Но ведь ему невыгодно драться с нами, если он — шпион. Чего бояться?
— А вдруг он сменит пластинку и пойдет в наступление? Ведь неизвестно, каков он, если будет драться в полную силу.
— Что, в Ордене недостаточно хороших бойцов, чтобы справиться с одним демоническим мальчишкой? — скепсис Ширатори, казалось, можно было даже осязать и пощупать. — Вот уж не думаю, что у вас… у нас все так плохо.
— Кроме него есть Люцифер, — Юкио дернул бровями. — Тот еще геморрой. Непонятно, насколько они близки, но стоит ожидать, что достаточно для того, чтобы безбоязненно отправлять его в лагерь врага. Так, чтобы он мог в любой момент прийти на помощь.
— А еще стоит ожидать твоего сумасшествия от паранойи, — усмехнулся Рейджи. — Фель вон спокоен и позитивен. Будь как Фель.
— Мефисто — аферист, а я нет. Так что…
Ширатори раздраженно айкнул и махнул рукой, отворачиваясь и тут же сам себе улыбнувшись при виде стайки девчонок, показавшейся в скверике. Юкио какой-то странный: вокруг столько всякого занятного, а он тратит время на свои унылые переживания.
— Как думаешь, его ребята нормально примут?
— Да откуда я знаю, — Фуджимото пожал плечами. — Я с ними знаком так же долго, как и ты. Но сдается, что нет. Нелегко принять в ряды того, с кем ты, по сути, борешься.
— Но тех демонов, что помогают, они принимают? То есть вы… то есть мы. Экзорцисты.
— Есть определенные нюансы. Сам поймешь чуть позже.
— Угу. Наверное, — Ширатори рассеянно поскреб затылок. — Как думаешь, что там за опекун?
— С чего вдруг тебе стало интересно? — Юкио улыбнулся. — Кто-то из приближенных Люцифера.
— Или сам Люцифер.
— Ммм… вряд ли, — экзорцист покачал головой. — Не думаю, что он покидает надолго свой главный оплот. Это попросту неразумно.
— А мне даже любопытно, что там за Люцифер, — Рейджи усмехнулся, слегка развязно помахав рукой девчонкам и получив в ответ кокетливое хихиканье. — А тебе нет?
— Боже упаси, — в глазах Юкио заискрил шок. — Лучше бы и не увидеться вовсе. Но увы, это рано или поздно произойдет.
— Ну, а пока это не произошло, я предлагаю наконец расслабиться, пофлиртовать вон с красотками. Или поесть. Хочу поесть. Пошли в кафе?
— Да, можно, — тот пожал плечами и улыбнулся. — Я бы тоже чего-нибудь заточил.
— Надо было Рина позвать, — Ширатори досадливо оскалился уголком рта. — Пусть поскорее адаптируется.
— Умоляю, не везде же его с собой таскать! — Фуджимото нахмурился. — Некомфортно мне с ним рядом. Надо отдыхать.
— Ты с ним общался сегодня час от силы, — усмешка. — Нормальный парень. Асоциальный чутка, ну… или не чутка, но вроде бы и хороший.
— Рейджи! — Юкио сказал это слишком громко, а потому осекся, огляделся и почти прошептал остальное. — Он — наш враг! Каким бы он ни был…
— Если относиться к нему, как к врагу, он врагом и останется. Ну все, пошли, — Ширатори встал со скамьи. — Я уже проголодался.
Юкио, вздохнув, поднялся следом.