ID работы: 6835360

Карта красного Джокера

Джен
PG-13
Завершён
884
автор
rakahosha бета
Размер:
374 страницы, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
884 Нравится 185 Отзывы 425 В сборник Скачать

Глава 32.

Настройки текста
      Последнюю неделю Джуно чувствовала себя просто отвратительно. Она совсем забросила утренние пробежки, стала вставать позже, скинула дела призраков на Алекса и Джейка. Девочку беспокоило, что она начала дремать при каждом удобном случае, что ее нестерпимо бесила физиономия Паркинсон до кровавых пятен перед глазами. Слизеринка по-прежнему смотрела на нее свысока, а после того, как Малфой стал показательно игнорировать Джуно, Паркинсон словно превратилась в концентрацию злостного торжествования. Победные взгляды, демонстративные оттирания подле Малфоя, вроде бы случайные толчки в классах и коридорах. Если бы первокурсница чуть меньше уставала и упорно не пыталась найти причину своего состояния, то надоедливая подпевала Малфоя уже боялась бы ее до дрожи в коленках.       Точки кипения девочка достигла в тот момент, когда портрет одной из Блэк вывел Алекса из себя, что было довольно просто, если знать, куда бить. Было достаточно заговорить о вассалитете, и друг уже чуть не выдал все их секреты портрету.       — Алексис! Молчи!       Джуно сама от себя не ожидала резких слов, но накопившееся за эти дни напряжение давало о себе знать: первокурсница стала необычайно раздражительной и злопамятной. Еще она обнаружила, что даже простейшее заклинание освещения, которое было незаменимым в библиотеке, давалось с большим трудом. Неужели все, что ей досталось от матери — это Дар, а магическая сила была слабей даже таковой у магглорожденных сверстников?.. Девочка мрачно смотрела на усмехающуюся женщину. Не хватало ей проблем с Блэками. В основном она общалась с директором Блэком и бабушкой Флинта, не обращая внимание на ворчание остальных портретов. Но лучше сразу расставить все точки над и. В тот момент было неважно, кто перед ней и насколько старше. Леди Блэк оскорбила не только ее, но и Клан. Семью. Ее семью. Да что покойная волшебница может понять?! Величие предков… Джуно неосознанно оскалилась.       — Быть благодарной за то, что Вы сейчас оскорбляете меня?! Как же, какая-то вшивая грязнокровка посмела поднять взгляд на чистокровнейших Блэков без должного уважения. Да только, Леди Блэк, от величия Вашего Рода ничего не осталось. И выживание остатков Благороднейшего и Древнейшего сейчас зависит от этой самой наглой грязнокровки.       От самодовольной ухмылки на лице Леди Блэк не осталось и следа. Она стала напоминать разъяренную горгону Медузу, которую Джуно знала по книжкам мифологии. Девочка умом понимала, что чревато злить суровых магов старой закалки, пусть и мертвых, но остановиться не могла. Похожая ситуация уже произошла с Малфоем, и последствия ничего хорошего не предвещали.       — И знаете что? Я начинаю понимать Регулуса Блэка, который не хотел говорить ничего о своих таинственных делах семье, и Сириуса Блэка, который просто-напросто сбежал от подобного давления. Я бы на их месте тоже при первой возможности унесла ноги от цены такого «величия»!       Джуно закончила свою речь и теперь исподлобья смотрела на портрет. Дама, казалось, готова была выпасть из рамы, лишь бы надрать уши первокурснице. Внезапно раскрасневшаяся от гнева Блэк исчезла из портрета, а вместо нее появился покойный директор. Похоже, он просто выпнул родственницу за пределы нарисованного помещения. Джуно, не сдержавшись, фыркнула и немного успокоилась. Возможно, мужчина подскажет, что происходит с ней.       — Простите Элладору, мисс Ирида. Мы росли совершенно в иное время, и, в отличие от меня, она не научилась терпимости в общении с другими, что негативно сказалось на ее портрете. Я понимаю, что Вы дорожите своей маггловской семьей, как мы дорожим принадлежностью к Роду Блэк. Так что не сердитесь на портреты, юная Ирида, наши потомки — единственное, что волнует нас в посмертии.       Откуда-то из глубин намалеванной комнаты раздался возмущенный вопль, но директор Блэк лишь махнул рукой и еще раз извинился за свою сестру. Теперь стало неловко и Джуно. Джейк и Алекс видели ее несдержанность, что совершенно не шло дочери Главы Клана. Она извинилась в ответ и, желая замять неприятный инцидент, решила спросить совета у директора.       Выслушав жалобы девочки на самочувствие, он ощутимо напрягся.       — Это серьезно, юная Ирида. В общем, налицо все признаки магического истощения… Но вряд ли это возможно в Вашем возрасте… Может быть, Вас кто-то проклял?       Джуно неуверенно покачала головой. Алекс в первую очередь проверил ее на всевозможные вредоносные заклинания, но ничего не нашел.       — Мисс Ирида, сходите-ка лучше в Больничное Крыло. Не все проклятья возможно отследить сразу. Лучше обратиться за профессиональной помощью.       Девочка кивнула и хотела было ответить согласием, но тут из стены вывалился Бетельгейзе и нечаянно толкнул Джуно.       — Эй! А, это ты, Каспер?       Первокурсница слабо улыбнулась и потерла ушибленное место. Жизнерадостный и немного саркастичный мальчик напоминал Джуно ее старшего брата.       — О, Джуно! Рад тебя видеть! Давненько тебя не было! За тобой все еще ходят по пятам те два болвана? Хочешь, я их так напугаю, что они попадут в Больничное Крыло до конца своих дней с непрекращающейся икотой?       Девочка еле сдержала смешок и покачала головой. Пусть пока живут, еще больших проблем с Малфоем не хотелось, кто знает, что он выкинет, если останется без подпевал.       — Подожди… А с каких это пор ты можешь вылетать за пределы подземелья?       Мальчик на секунду отвел глаза, чуть покраснел, но тут же широко улыбнулся и проговорил:       — Ну, я же полтергейст! Как только ты здесь появилась, я получил побольше свободы! Мне идет на пользу присутствие живых!       Джуно задумалась над его словами. А ведь действительно. Каспер даже смог толкнуть ее, значит, накопил силы? Он еще месяц назад говорил что-то подобное. Мол, если подолгу будет находиться рядом с людьми, то сможет приобретать материальную форму. Но кое-что настораживало…       — Постой-ка… Каспер, ты сказал, присутствие живых? А ты случаем — не причина моего теперешнего состояния?! Ты же не тянешь из меня магию?       Мальчик возмущенно взвился под потолок и замахал руками на девочку.       — Джуно, да как я могу?! Мы же друзья! Тем более последнее время ты тут не появляешься, так? Как же у меня это может получиться, если тебе становится хуже вдали от меня?       Джуно согласно вздохнула и повинилась.       — Да, прости, Каспер. Просто… Я почему-то стала остро реагировать на любой пустяк. Не обижайся, ладно?       Каспер показательно надулся, потом засмеялся и увлек Джуно в разговор об очередной просьбе призраков. В этот раз случай был уникальным. Умерший в неподходящий момент семикурсник-слизеринец пару столетий назад просил отомстить за себя, потому что подозревал, что кто-то из Блэков отравил его. В награду отдавал свой сейф в Гринготтсе. Девочка смотрела на ровные строчки Самопишущего Пера и качала головой. Призрак был из Краучей, а, по словам портретов, в его сейфе должно быть много интересного. Только вот мстить было некому. Из живых остались только Сириус Блэк в Азкабане да горстка больных стариков, которые без доступа к Источнику долго не протянут.       Видимо, на Каспера сильно повлияла его смерть, и он от Грин-де-Вальда получил не только кинжал в живот, но и толику черного юмора.       — Ооо, считай, его просьба исполнена. Значит, пиши.       Под негодующие возгласы портретов Каспер принялся диктовать ответ для привидения, который Джуно предстояло заучить. «Последний из презренных гниет в Азкабане…», «один из потомков твоего обидчика был зарезан Темным Лордом Грин-де-Вальдом», «твоя смерть была полностью отомщена»…       — Оу, не слишком ли кровожадно для мальчика двенадцати лет?       Алекс с легкой улыбкой смотрел на возню Госпожи и ее призрачного друга. Просьбы приведений были в девяноста процентов случаев безумными, но попадались и дельные, которые можно было исполнить в этом году. Парень усмехнулся. Да, Госпожа так легко и непринужденно нашла отличный способ заработка. Только он успел подумать, что Джейку будет интересен незаконченный эксперимент одного гриффиндорца по Зельям, как Джуно поморщилась, приложила руки к голове и…       — Что-то мне нехорошо.       Она только успела услышать оклик Алекса, как грохнулась в обморок. Как потом поведал Алекс, началась небольшая паника среди портретов, но директор Блэк всех быстро успокоил, а парней отправил вместе с ней в Больничное Крыло. ***       Джуно очнулась от того, что возле ее кровати кто-то препирался. Девочка резко села, отчего в глазах заплясали зеленые огоньки.       «Как раз под стать Слизерину», — пронеслась глупая мысль. Джуно помотала головой, и светлые пятнышки исчезли. Первокурсница пару раз поморгала и смогла, наконец, различить несколько фигур возле себя. На нее одновременно уставились мадам Помфри, директор и Алекс.       — Я Вам говорила, мистер Батлер, с мисс Крей все в порядке. Видите, она очнулась, а теперь не надоедайте ей, мисс Крей нужен покой, чтобы быстрей поправиться.       Директор благожелательно смотрел на Джуно, отчего девочка не могла найти себе место. Что здесь делает Дамблдор? Почему все так обеспокоены? Почему она тут? Первокурсница метнула взгляд на Алекса, который, казалось, был близок к истерике.       — Алекс. Даже не вздумай. Мне помимо других проблем только твоего нового срыва не хватало.       Парень преданно посмотрел на Джуно, взял ее за руку, подержал пару секунд, потом резко отпустил, кивнул и скрылся за ширмой.       — Как прекрасно, что у тебя есть такие хорошие друзья, Джуно. Юноша очень волновался за тебя, он просидел возле твоей кровати все четыре дня, пока ты не пришла в себя, девочка моя.       — Что? Четыре дня? Что произошло? Я… Я упала в обморок и…       Джуно внезапно схватилась за голову. Перед глазами замелькали картинки произошедших событий. С запоздалым ужасом до нее дошло, что на ней не было привычных перчаток. С каждой секундой круговорот эпизодов ускорялся, пока девочка не вырубилась от обилия информации.       Следующее пробуждение было более приятным. Девочка протерла глаза и с удивлением обнаружила, что чувствует себя превосходно. Первым делом первокурсница принялась искать перчатки, которые нашлись на тумбочке. Натянув их, Джуно медленно выдохнула. Не хотелось бы испытать такую нагрузку на мозг во второй раз. Обрывки воспоминаний заставили девочку нахмуриться.       Она упала в обморок в подземелье, откуда ее вынес Алекс. Дар подсказывал, что он все свободное время сидел рядом, держа ее за руку. Мадам Помфри несколько раз в день вливала в нее какие-то зелья… Ага, еще приходили Мораг, Блейз и Невилл, интересовались ее самочувствием. Только вот почему она вообще ни с того ни с сего свалилась в обморок?..       Ее попытки встать заметила целительница и с возмущением уложила девочку назад в постель.       — Мисс Крей, у меня не было такого проблемного пациента уже давно! Надеюсь, и не будет… Мне Мародеров до конца жизни хватит… — последнее мадам Помфри пробурчала себе под нос, но Джуно услышала.       — Простите, Мародеров?       Волшебница грустно улыбнулась и покачала головой.       — Не обращайте внимания, мисс Крей, всего лишь воспоминания. Лучше выпейте вот укрепляющего зелья. Не представляю, что нужно было делать, чтобы получить такое истощение! Я на Вас кучу зелий извела, пришлось просить профессора Снейпа пополнить запас. А сейчас проверим, как Вы себя чувствуете.       Девочка молча кивнула, терпеливо переждав все вопросы и диагностические чары.       — А что со мной случилось, мадам Помфри?       — Я бы хотела спросить это у Вас, мисс Крей. Несколько дней назад в Больничное Крыло ввалился Ваш друг с Вами на руках и немедленно потребовал узнать, что произошло. Но медицинские чары показали лишь, что у Вас сильнейшее магическое и физическое истощение. Мисс Крей, я же говорила Вам, хоть иногда надо отдыхать от учебы!       Джуно глупо смотрела в одну точку. Что за бред? Она не могла заработать магическое истощение, практически не колдуя, и физическое, дремая каждый раз, когда предоставлялась возможность. Что-то неладное творилось с ней, и надо было срочно выяснить, что. Потому что иначе под угрозу становилось не только ее здоровье, но и, возможно, сама жизнь. Однако немедленное выяснение обстоятельств откладывалось до лучших времен, потому что в Больничное Крыло влетела полупрозрачная птица и голосом директора оповестила мадам Помфри:       — Профессор Квиррелл упал в обморок в Большом Зале. Может понадобиться первая помощь, в Хогвартс пробрался тролль, бродит по подземелью.       У Джуно и целительницы глаза округлились совершенно одинаково, только мадам Помфри среагировала быстрее и довольно резво бросилась из Больничного Крыла после того, как птица растаяла в воздухе. Девочка потерла виски. Она ненавидела ситуации, когда не понимала, что происходит. Тролль в школе? В подземелье? Повезло, что она находится в Больничном Крыле, вряд ли тролль решит заглянуть сюда. Пока Джуно раздумывала, откуда он вообще мог взяться, вернулась целительница. За ней парил профессор Квиррелл. Девочка узнала это заклинание — Мобиликорпус. С помощью него они доставили пострадавших учеников в Больничное Крыло после первого занятия Зельеварения.       — Мисс Крей, присмотрите, пожалуйста, за профессором Квирреллом. Когда он проснется, скажите ему принять это зелье, — мадам Помфри в спешке стукнула флаконом по тумбочке, — а я направлюсь в Большой Зал, может опять понадобится моя помощь.       — Хорошо, мадам Помфри.       Девочка отлично понимала опасность от магической твари, к тому же почти невосприимчивой к магии, поэтому согласилась без лишних слов. Целительница благодарно взглянула на первокурсницу и скрылась с небольшим чемоданчиком в дверях. Джуно с интересом скосила глаза на профессора. До этого ей не представлялось возможности рассмотреть его вблизи, обычно от мужчины остро несло чесноком. Однако сейчас девочка не слышала неприятного запаха, поэтому осторожно разглядывала учителя ЗОТИ. Сейчас, когда Квиррелл не заикался и не вздрагивал от каждого шороха, он выглядел совершенно другим человеком. Его лицо приобрело хищные, даже жесткие черты, а между бровей пролегла складка, словно это выражение было наиболее привычным для профессора.       Джуно еще несколько минут внимательно сканировала мужчину глазами. Ученики поговаривали, что он часто падал в обморок от страха, вроде бы. Может, он подскажет, что случилось с ней? Может, это какая-то редкая магическая болезнь? О, а может, она заразна? Девочка подумала, что это неплохая догадка и такое вполне возможно. Девочка задумчиво приложила палец к губе, когда мужчина внезапно открыл глаза и сразу же кинул враждебный взгляд на соседнюю койку, где сидела девочка. Джуно чуть не упала с кровати от неожиданности.       — Д-добрый вечер, профессор Квиррелл.       Секунда, мужчина моргнул, и опасный взгляд сменился неуверенным. Складка между бровями разгладилась, и перед Джуно вновь предстал боязливый заика. Но девочка отлично запомнила эти глаза. Они ей были до ужаса знакомы. Такими же обладал один из ее старших братьев. Иногда она видела подобные у наемников. Это были глаза убийцы.       — М-мисс К-крей, прав-вильно? Ч-что случ-чилось? Почему я зд-десь?       Девочка поторопилась ответить, чтобы не дать вязкой тишине взять верх.       — А, в Больничное Крыло прилетела полупрозрачная птица и голосом директора сообщила, что появился тролль, а Вы упали в обморок. Потом мадам Помфри доставила Вас сюда и попросила сказать после того, как очнетесь, чтобы Вы выпили вон то зелье, на тумбочке.       Профессор едва заметно кивнул, принимая услышанное к сведению, приложил руку к лицу, посидел так с минуту, потом бросил взгляд на склянку. Джуно поразилась, как вроде бы неловкий Квиррелл быстрым и привычным жестом схватил склянку, поднес к носу и опрокинул в себя слитым движением. Невольно поморщившись, он поднялся с кровати и обернулся к Джуно. Та сглотнула. Почему-то пребывание наедине с учителем ЗОТИ нервировало девочку.       — Профессор, Вы хорошо себя чувствуете?       Тот как-то странно хмыкнул и пробормотал себе под нос:       — Сейчас самое время… — потом добавил чуть громче: — Да, мисс Крей, просто превосходно. А вот Вам пора еще немного поспать.       Квиррелл неожиданно оказался перед кроватью Джуно, а его волшебная палочка была нацелена ей точно между глаз. Та, не оставляя себе время для раздумий, резво покатилась по кровати на пол, уходя из-под заклинания. Все же не зря она почувствовала опасность от профессора, ой, не зря.       Спину пронзила боль, но Джуно не обратила на это внимание. Секунда, и она оказалась под кроватью, а в то место, где лежала девочка, ударил луч заклинания. Первокурсница не расслышала слов, но вряд ли это было что-то безобидное. Джуно, увидев ноги профессора, тут же кинулась к ним. Мужчина, не ожидая такой подлянки, пошатнулся, но палочку не выронил. Девочка, крепко вцепившись в Квиррелла, потянулась к своим пуш-дэггерам. Но с ужасом обнаружила, что их нет на месте. Видимо, Алекс убрал для ее безопасности. Секунда промедления стоила Джуно сильного тычка в все еще ноющую спину и внезапной вспышки боли в голове. Падая мешком на пол, она уплывающим сознанием выцепила последние слова Квиррелла. Мужчина цокнул языком и незнакомым, хриплым голосом произнес:       — Ловкая девочка.       Джуно уже надоело открывать глаза и видеть перед собой белый потолок Больничного Крыла. Голова нещадно болела, но девочка никак не могла понять, почему. В памяти словно бы всплыл черный провал между первым и вторым пробуждением. Девочка огляделась вокруг. За окном стояла лунная ночь. Видимо, мадам Помфри спала, раз еще не кинулась к ней. Так даже лучше, сперва надо привести свои мысли в порядок.       Что-то было не так. Точно! На ней были перчатки. Странно, она была уверена, что Алекс снял их с нее. Хмм… Девочка озадаченно взлохматила волосы. И тут же вскрикнула от вспышки воспоминаний. На звук прибежала мадам Помфри и заботливо поинтересовалась, как она себя чувствует.       — Ах, профессор Квиррелл сказал, что Вы плохо себя почувствовали и очень быстро заснули…       Джуно быстро сориентировалась и подтвердила слова медсестры.       — Я помню, как потеряла сознание… И Алекс притащил меня сюда… А при чем здесь профессор Квиррелл?       Девочка невинно похлопала глазками. Лучше притвориться, что она ничего не помнит. Мало ли кто скрывается за личиной профессора и что он сделает, если узнает, что Джуно слегка нарушила его планы. Осталась жива — уже хорошо. В мафиозном мире вряд ли ей дали бы второй шанс. Ненужных свидетелей просто убивали, и дело с концом. Повезло, что в магическом мире существуют заклинания, стирающие память. Почему же с ней не вышло?       Пока мадам Помфри пересказывала события Хэллоуина, Джуно размышляла. Как бы не приобрести в лице Квиррелла опасного врага… Очередная догадка оправдалась: на месте защитного амулета обнаружилась черная труха. Девочка непонимающе откинулась на подушки. В Хогвартсе с самого начала происходило черт знает что, а сейчас все запутывалось еще сильнее. Ситуация грозила перейти в разряд неуправляемых…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.