ID работы: 6836853

Песнь обречённого

Джен
R
Завершён
56
Размер:
87 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 60 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
– Вы полностью правы, отзываясь о магглах нелицеприятно: они находят причины своих бед, но редко могут предложить какую-то стоящую альтернативу. У них есть целая теория, вполне себе стройная и убедительная о маленьких подлецах, которые способны испортить всю жизнь – эндорфинах. Маленькие лицемерные гады, которые заставляют радоваться или грустить не по поводу, а оттого – есть они или нет. – Я проходил курс медицины, так что я знаю, что такое эндорфины, вот только не понимаю, зачем вы сваливаете вину на какие-то соединения там, где виноваты сами? – Потому что будь уровень моих эндорфинов повыше, мне не понравилась бы терапия Невилла. И все его увещевания и попытки соблазнения остались бы всего лишь озвученными словами, но ничем больше. Так сложилась судьба или, может быть, дурная наследственность, а, вероятнее всего, то и другое, усугублённое ещё и стрессами прошедшей войны, но уровень моих эндорфинов был слишком низок, чтобы я мог выползти на Свет Божий из своих затяжных депрессий. И такой незатейливый допинг позволил мне почувствовать себя человеком, способным ощутить и насладиться собственным счастьем. – А было ли это счастье? – фыркнул Снейп. – Ваше поколение часто путает счастье с удовольствием, а секс – с самоудовлетворением. Поттер глухо рассмеялся: – Не счастье, но эйфория определённо была. Поверьте, мне и её с головой хватило, чтобы понять, какой вкус люди ищут у жизни. – Мне кажется, что вы ищете себе оправдания, – заметил Снейп, снова принимаясь за чай – головная боль немного отпустила. – Значит, несмотря на тошноту и неприятные видения, вам понравилось это средство? Как, вы говорите, оно называется? – Я пока не называл его, – усмехнулся Гарри, – но я уже готов принять от вас следующий упрёк. То, что мне предложил Невилл, назывался героин номер три… – Вы ополоумели? – снова закричал Снейп, на этот раз бросая в картину с Поттером чашку, полную чая. Поттер был спокоен даже тогда, когда напиток начал стекать с его нарисованного лица на пол – он просто смотрел на беснующегося директора и молчал, пережидая очередную вспышку его гнева. – Вы – идиот!!! Я не устану это повторять! Как можно принимать неизвестную дрянь из чужих рук! Вы никогда не слыхали маггловской поговорки? Чужая душа – потёмки! О чём вы только думали? О чём?! Болван! И вас не отпугнуло название, которое и в магическом мире имеет дурную славу?! – Нет, не отпугнуло – его, настоящее, я узнал, когда влечение к нему стало непреодолимым, а до этого Невилл называл его безобидно – Большим Гарри. Он считал, что это забавно: лекарство и лечащийся – тёзки. – Но вы же понимали, что лекарство не может иметь такого названия?! – Почему? Хотя нет – конечно же, вы правы, лекарство не может называться так, панибратски. Но вы же не будете утверждать, что научное название лекарства может напоминать смешное слово? Почему бы Невиллу и не называть какой-нибудь бигаррил Большим Гарри?! – Я смотрю, у вас на всё есть ответ. Однако, как бы вы не оправдывались, мне, например, ясно одно: вы как не умели думать, так и не научились. – От вас я другого вердикта и не ожидал, – склонил голову Гарри в пародии на вежливый поклон. – Но если есть номер три, то два предыдущих чем-то от него отличаются? – нахмурился Снейп, отбрасывая со лба волосы и вытирая с губ слюну. – С вами я скоро стану экспертом по маггловской отраве. – Надеюсь, что нет: мне бы не хотелось, чтобы следующим в посмертии мне пришлось встречать вас. Снейп не скрывал удивления: – С чего бы это? – С того, профессор, что вы, как истинный исследователь, просто обязаны протестировать все виды и разновидности дурмана на себе. А там – та же кривая дорожка, по которой уже прошёл я. И чем мой путь закончился, вам уже известно. А вы знаете, как производят героин? – Не думаю, мистер Поттер, что меня это когда-либо интересовало. Наоборот, я всегда стремился держаться подальше от всего, что делают из опиумного мака – с тех самых пор, когда узнал о наркотиках. – Семена опиумного мака – начинка для рулетов и пирожков. Рулетов и пирожков вы тоже чураетесь? – Поттер лукаво глянул, но тут же снова стал печальным. – Я бы тоже не хотел ничего об этом знать… – Но тем не менее знаете?! И всё же меня интересует, чем отличается тот номер три от всего остального дурмана. – Для этого мне придётся рассказать хотя бы в общих чертах технологию производства. Вы уверены, что это вам нужно? – Не обещаю, что смогу потратить неделю на ваш рассказ, но раз уже мы с вами беседует на столь щекотливые темы, как смерть и её причины, то мне бы хотелось знать всё. А такие знания, как производство убившего вас вещества, не могут быть лишними.

***

Снейп выжидающе глянул на притихшего Поттера. Гарри, вероятно, искал какие-то эмоции на лице своего бывшего учителя, долго смотрел, потом вздохнул и заговорил совсем другим, менторским тоном: – Когда головка мака набирает полную силу, специальные люди – желательно ровно в полдень, когда млечный сок содержит больше всего наркотических веществ – надрезают их лезвиями и оставляют на воздухе. Сок подсыхает – а это уже опиум-сырец, который и есть номер один – его собирают, заворачивая в маковые листья. Не хотелось бы вас утомлять, профессор, лишними подробностями… – Ну что вы, продолжайте, занимательная алхимия. – Опиум-сырец переносят в импровизированные лаборатории и вот там, профессор, и начинается, как вы говорите, алхимия. Опиум измельчают, кладут в тазы и заливают горячей водой. Мусор всплывает на поверхность, и его удаляют. После этого добавляют воду с известью, чтобы опиум растворился, и оставляют на ночь. На следующий день нерастворимые масла и смолы плавают на поверхности этой адской смеси. – Пока это напоминает мне не алхимию, а нечто совершенно примитивное. Теперь меня не удивляет, что даже Долгопупс был удачлив в таких «опытах». – Да, это простейшее действо: могу вас уверить – в таких, практически полевых, лабораториях нет стерильности, а колдуют над бочками и тазами полуграмотные, а, может, и совсем безграмотные люди. Раствор опиума перекачивают в отдельные ёмкости, чтобы не допустить смешения с уже отделёнными смолами. И делают это через обычные тканевые фильтры. Всё, как я уже говорил, просто. В это время раствор напоминает по цвету тот чай, что вы сейчас пьёте… Снейп с трудом сглотнул напиток и внимательно посмотрел себе в чашку. Поттер проказливо усмехнулся. – Следующий этап – это получение неочищенного морфина из этого насыщенного раствора. Опять же – ничего сложного: в раствор добавляют хлорид аммония. Главный фокус на этом этапе – непрерывное помешивание… – Жаль, мистер Поттер, что к Перечному зелью вы не питали такой страсти… – А мне не жаль, не хотелось бы всё время дымиться, как тлеющее сырое сено, – парировал Поттер. – Дальше бочки закрывают и оставляют на ночь. Опять процеживают через смоченное тёплой водой полотно. К этому времени в бочках образуется серо-коричневый осадок – это и есть осаждённый морфин, который носит номер два. Его сушат на воздухе и солнце, а потом взвешивают перед главным этапом... – И его уже можно употреблять? – Если вы о колоть, то теоретически можно. Но стоит ли? Этот неочищенный морфин, в нём около половины ненужных соединений. Из этого основания морфина и получают неочищенный героин номер три. Его тоже предпочитают курить, хотя, как вы уже поняли из моих намёков, колоть наркоманы могут всё. – Вы так деликатно опустили процесс получения героина, что заставляете невольно усомниться в хорошем знании вами предмета. – Простите, профессор, но это не те знания, которыми я хотел бы гордиться. Но если вы настаиваете… – Поздно стыдиться, Поттер, а кому-то это может спасти жизнь… – Меня интересуют только мои друзья. Только ради них я сейчас и распинаюсь, сэр, – парировал Гарри, исподлобья бросив красноречивый взгляд – тема была ему неприятна. Да, Снейпу она тоже не нравилась: о теориях и новшествах в лекарственных зельях он бы подискутировал гораздо охотнее, но безобидного на первый взгляд Невилла можно было вывести на «чистую воду», лишь понимая тонкости химических процессов. Что он, директор и непосредственный начальник, будет делать с учителем, у которого оказались сомнительные моральные качества, он ещё не решил. Правда, та тёмная часть снейповской натуры, приведшая его в своё время в ряды Пожирателей Смерти, требовала не просто увольнения Долгопупса и огласки его достижений, а смерти. Вряд ли такое радикальное решение приняло бы общество, но ветхозаветная заповедь «кровь за кровь» казалась Снейпу самой справедливой в данной ситуации. – Хорошо, если вам это нужно, – вдруг покладисто согласился Поттер, грея руки на нарисованной чашке с чаем. – Неочищенное основание морфина, о котором я рассказывал раньше, засыпают в алюминиевую кастрюлю и добавляют главный ингредиент, без которого невозможно получить героин, – уксусный ангидрит. Всё это перемешивают, пока порошок морфина не растворится полностью и оставляют на три четверти часа реагировать, а потом ещё две четверти прогревают на водяной бане. Дальше проще: смесь выливают в миску с тёплой водой и снова фильтруют. Последнее, что делают, чтобы получить неочищенный героин, это добавляют раствор пищевой соды. Достаточно зрелищный этап – при выделении углекислого газа состав аж бурлит. – Вам было мало бурлящих котлов на уроках зельеварения? – Это не то. Там были вы и опасность пропустить нужную стадию, если сильно уж засмотреться. А тут и зрелищно, и безопасно. Снейпу показалось, что нарисованный мальчишка едва сдерживается, чтобы не показать ему язык, как делал он сам и малолетние хулиганы в его далёком детстве. – Надеюсь, это всё? – сварливо заметил Снейп. – Дальше только очистка героина и всё. Однако я не понимаю, зачем вам всё это? – А вы как думаете? – Мне бы не хотелось думать, что Хогвартсу настолько не хватает средств, чтобы отстроиться после Последней Битвы. – Поттер, вы в своём уме?! – негодовал директор, снова нацелившись облить картину с нарисованным учеником чаем. Картине, которая переживала не один катаклизм за всю историю своего существования, было безразлично, чем в неё плещут, а вот Снейп чувствовал, как перегорает его злость, и он снова способен слушать собеседника без ехидства и приступов неконтролируемой ярости. – Впрочем, чему я удивляюсь? Я и раньше не замечал логики ни в ваших рассуждениях, ни в ваших поступках. – Если бы я за каждый ваш возглас о моём безумии получал исполнение желания, мне бы уже не осталось чего желать, – парировал Гарри. Снейп смотрел на него и внезапно заметил, что при всей своей почти детской внешности Поттер всё же повзрослел: по крайней мере, держать удар он научился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.