ID работы: 6840167

Другой герой

Джен
R
Завершён
6293
Мусишна бета
Fedas151 бета
Размер:
253 страницы, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6293 Нравится 1778 Отзывы 2340 В сборник Скачать

Начало учёбы

Настройки текста
      Первый день для Гарри прошел незаметно. Защита от Тёмных Искусств его разочаровала: профессор Квиррелл мало того что заикался, так ещё и говорил только о вампирах. Травология и Заклинания привели Поттера в восторг. Добродушная Помона Стебель и веселый маленький Филиус Флитвик преподносили свои предметы так, что ученики были вполне заинтересованы в работе. Особенно Гарри понравилось работать с растениями. А вот История магии была ничем не лучше Защиты: профессор Бинс был призраком и весь урок монотонно бубнил о восстаниях гоблинов. На десятой минуте занятия сморило всех, кроме Гарри и Грейнджер. На фоне этих уроков Полеты прошли как-то незаметно, хотя слизеринец, к своему удивлению, очень хорошо держался на метле и уверенно чувствовал себя в воздухе.       Гарри с нетерпением ждал Зельеварения, которое вел декан Слизерина, профессор Снейп. Ко вторнику он уже многое услышал от учеников по поводу этого учителя. Говорили, что он ненавидит гриффиндорцев да и к остальным не питает любви, за исключением своего факультета. Поттер, помня о том, что на первом пиру этот человек вызвал у него настороженность, почувствовал ещё больший интерес.       Гарри вместе с остальными первокурсниками Слизерина и Гриффиндора вошёл в класс и занял первую парту, за которой устроилась Гермиона Грейнджер, чем заработал удивленные взгляды и со стороны самой девочки, и со стороны остальных ребят.       В помещении царила довольно мрачная атмосфера, однако вошедший со звоном колокола профессор Снейп, полы мантии которого эффектно развевались, смотрелся здесь вполне органично: темные глаза, черные сальные волосы, в тон которым была и мантия. Он оглядел притихших студентов холодным презрительным взглядом, познакомился с учениками и произнес тихим тоном впечатляющую речь. Правда, в конце он назвал студентов стадом болванов.       Гарри слушал его слова, затаив дыхание, но при последних словах чуть нахмурился. Но тут его слух уловил звук: это Грейнджер от нетерпения ёрзала на месте, явно желая доказать преподавателю, что её никак нельзя отнести к стаду болванов. Гарри вопросительно на неё глянул, а та покраснела и вызывающе на него посмотрела. Слизеринец хмыкнул и отвернулся. — Поттер! — вдруг произнес Снейп. Гарри недоуменно на него посмотрел. — Поттер, встаньте, когда с вами разговаривает учитель! — прошипел он. Гарри, сузив глаза, посмотрел на него, но встал, решив не злить декана. — Что получится, если смешать измельченный корень асфоделя и настойку полыни? — вкрадчиво спросил он, игнорируя протянутую руку Грейнджер. — Сильное усыпляющее средство, известное как Напиток Живой Смерти, — более хриплым, чем обычно, голосом ответил Гарри, едва не заставив вздрогнуть Снейпа от его интонаций. — В чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха? — профессор задал очередной вопрос. — Это одно и то же растение, известное как аконит, — последовал лаконичный ответ от студента. — Где можно найти безоаровый камень? — В желудке козы, — спокойно ответил Гарри. Снейп в упор на него посмотрел, а в памяти вновь всплыл громкий сигнал, свет фар, трение резины об асфальт. Он тряхнул головой, отгоняя непрошеное воспоминание. — Пять баллов Слизерину, — процедил сквозь зубы Северус и взмахнул палочкой. — Рецепт на доске.       Гарри и Гермиона варили зелье в паре. И всё бы было хорошо, если бы девочка слепо не следовала инструкции в учебнике, которая разительно отличалась от способа приготовления, написанного на доске, как заметил слизеринец, который сделал пометки в учебнике. — Гарри, что ты делаешь? — возмущенно прошипела Грейнджер, заметив, что Поттер делает совсем не то, что написано в книге. — Я следую тому рецепту, который написан на доске, — спокойно ответил он. — В данном случае мне больше нравится вариант декана. — Но в учебнике… — начала Гермиона, но смолкла под холодным взглядом слизеринца. — Давай попробуем сначала сварить зелье по рецепту профессора, а затем приготовим снадобье по книге, — предложил Поттер, зная, что на второй вариант у них, скорее всего, не останется времени. — Ну, хорошо, — нехотя кивнула гриффиндорка. Гарри победно ухмыльнулся.       Снейп ходил по классу, нервируя в основном студентов Гриффиндора, а во время слов слизеринца, который к удивлению работал в паре с маглорожденной гриффиндоркой, он стоял около соседней парты, наблюдая за работой Уизли и Долгопупса. Северус пребывал в тихом шоке от того, что сказал Поттер, который к тому же додумался не только посмотреть на доску, но и сравнить два рецепта. — До конца урока осталось десять минут, — объявил Снейп. — Заканчивайте и сдавайте работы.

***

      Первые две недели пролетели незаметно. Новые уроки настолько впечатлили Гарри, что он как-то не обратил внимания ни на межфакультетскую вражду представителей Гриффиндора и Слизерина, ни на что-либо ещё. Со слизеринцами у него установились вполне нейтральные отношения. С ребятами с других факультетов он не общался. Исключением были Рон Уизли, который теперь его почему-то возненавидел, и Гермиона Грейнджер, с которой он обычно садился на занятиях Снейпа.       О Грейнджер Гарри изменил своё мнение. Если при первой встрече девочка показалась ему навязчивой, то теперь он видел, что она просто пытается найти друзей, но не знает, как это сделать. Поттер тоже не знал, как искать друзей, но он и не стремился к этому. А Гермиона стремилась. Вот только её способы настроили её однокурсников против неё самой: нравоучения, строгое следование правилам — не лучший способ наладить контакты. Но гриффиндорка, похоже, этого не понимала…       Поттер уже довольно неплохо ориентировался в замке, что позволяло ему в свободное время бродить по коридорам. Вот и сейчас он решил немного прогуляться, так как уроки были сделаны, а до отбоя оставалось прилично времени. — Гермиона? — несколько удивился он при виде девочки, сидящей на подоконнике в пустом коридоре. Та вздрогнула и посмотрела на того, кто прервал её одиночество. — Ты что тут делаешь? — резко спросила она. — Ничего, — пожал он плечами и, подойдя поближе, заметил воспаленные глаза гриффиндорки. — Ты плакала? — Гарри мысленно обругал себя за столь глупый вопрос, который не требовал ответа, так как было прекрасно видно, что Грейнджер явно не смеялась. — Не говори глупостей, — быстро проговорила она, стараясь незаметно вытереть слезы. Слизеринец только покачал головой. — Я же вижу, — тихо проговорил он. — Почему ты плакала? — А тебе-то какая разница? — несколько грубовато ответила она. — Я вообще не понимаю, почему ты со мной сидишь на Зельеварении и даже удостаиваешь меня разговорами. — А почему я должен не садиться и не говорить с тобой? — недоуменно проговорил Поттер. — Только не прикидывайся, что ничего не знаешь и не понимаешь, — фыркнула она. — Ты слизеринец, а я маглорожденная гриффиндорка. А ребята с твоего факультета ненавидят таких… — Гермиона, ты такая дура, хоть и умная, — вздохнул Поттер. — Я ни за что не поверю, что ты ревела в пустом коридоре из-за этого, — он внимательно на неё посмотрел. Она тихо шмыгнула носом. — Тебя ведь не приняли на факультете. Я прав?       Гермиона недоверчиво на него посмотрела. Как он смог догадаться? И почему он с ней разговаривает? Она же зубрила. И разве слизеринцы не должны ненавидеть гриффиндорцев, которые, к тому же, являются маглорождеными? — Прав, — прошептала она, стараясь не краснеть. — Им не нравится, что я… — Грейнджер замолчала, стараясь подобрать нужные слова. — Гермиона, тебе надо относиться ко всему проще, — его хриплый голос звучал успокаивающе. — Поверь, есть много вещей, которые интереснее скучных уроков, — улыбнулся он. — Что может быть интереснее уроков? — нахмурилась гриффиндорка. — Ведь они так важны… — А я не говорю, что стоит совсем забить на уроки, — хмыкнул Поттер. — Я говорю, что есть вещи намного интереснее. — Например? — скептически спросила она. — Например, прогулка по средневековому замку, — ухмыльнулся Гарри и спрыгнул с подоконника. — Голову готов отдать на отсечение, что ты ни разу не ходила по Хогвартсу просто так, — уверенно произнес он. — Так не хочешь это исправить?       Гермиона с сомнением посмотрела на протянутую руку Поттера. С одной стороны, он был слизеринцем, а с другой — единственным, кто с ней нормально общался. Вздохнув, она ответила. — Хуже точно уже не будет.       Гарри довольно улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.