My life with Holmes

G
Завершён
75
автор
Фэндом:
Размер:
102 страницы, 35 218 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник

Глава 5

Настройки
Осознание, что его блог читают, оставляют комментарии и затевают дебаты, снизошло на Джона неожиданно. Описывая раскрытые Холмсом преступления, свидетелем которых ему уже довелось побывать, он не рассчитывал на какой-либо отклик. Всего семь записей, все из которых были так или иначе посвящены работе единственного в мире консультирующего детектива. Джон просто делился своими наблюдениями и выводами, хотя не мог позволить поделиться и половиной увиденного и услышанного. - Кто бы мог подумать, - пробормотал себе под нос Джон. Джон оторвался от экрана и ноутбука и прислушался к обычной тишине их дома. Он слышал, как внизу ходила миссис Хадсон. И судя по характерному звуку стучащей посуды, минут через тридцать его пригласят на чашечку ароматного чая со свежеиспеченными кексами. Он потянулся и выглянул в окно. У двери противоположного дома хозяйка всегда выставляла горшок с большим растением, он не знал его названия. Но каждый раз удивлялся, зачем она это делала. Недавние квартиранты съехали уже неделю назад, а новые так и не въехали, и растение пожилой даме приходилось ставить и убирать самой. Возле горшка он часто видел блюдце с молоком. Иногда возле угощения сидело две кошки. Они деликатно отпихивали друг друга и начинали громко мяукать, требуя добавки. Сейчас горшок был на месте и пустое блюдце тоже. Ни одного хвостатого. Джон почему-то печально вздохнул. Ему всегда нравились животные, особенно собаки, но с его образом жизни заводить щенка ему не представлялось возможным, хотя ему всегда хотелось щенка бульдога. К тому же, он сильно подозревал, что любое живое существо, которому бы не повезло стать его питомцем, тут же стало объектом очередного эксперимента для Холмса или даже целой серии экспериментов. И Джон не знал, что было хуже. Стоило ему только начать думать о детективе, как он уже не мог остановиться. Его бесконечно раздражало, что даже наедине с самим собой он только и делал, что размышлял о Шерлоке Холмсе, словно каждая минут его жизни и так не была оккупирована этим человеком. После знаменательного разговора с Майкрофтом и конфронтации с Шерлоком, когда тот вцепился в него и еще очень долго не хотел отпускать, детектив вот уже несколько дней не делал попыток привлечь его к очередному делу. Просто ограничивался просьбами сделать чай или сходить в магазин за молоком. Джон каждый раз молча отрывался от того, чем был занят в тот момент, и делал то, о чем его просили. Армия научила его беспрекословно выполнять приказы, и теперь ему было легче сосредоточиться на четких указаниях и незамысловатых действиях. Теми вечерами и ночами, когда он пропадал у Билла, у него появлялась возможность сменить обстановку, но это случалось не настолько часто, чтобы отвлечь его от невеселых мыслей. Джон с пугающей ясностью осознал, еще кое-что помимо того, что половина Скотланд-ярда читала его блог. Несносный детектив непостижимым образом умудрился сделать его жизнь разнообразной и в какой-то степени увлекательной. Это пугало, настораживало и вызывало у Джона забытое чувство восторга. Несколько дней он пытался избегать Холмса, по большей части отсиживаясь в комнате. Когда становилось совсем невыносимым сидеть в четырех стенах, Джон уходил бродить по городу. Он много думал, сидя на скамейке в парке и разглядывая прохожих. Как бы не складывались обстоятельства, он знал точно одно – теперь его крепко держали на крючке. Для чего бы он не понадобился обоим братьям Холмс, с момента, как Гарри легла в дорогую частную клинику, у него не было возможности им отказать. Холмс отсутствовал все утро, и поэтому у него была возможность в тишине просмотреть все новые сообщения, не отвлекаясь на настойчивый взгляд проницательных глаз. Тихий шорох отвлек его от грустных мыслей. Всего несколько человек из его знакомых обладали умением подойти достаточно близко к нему и быть незамеченными до самого последнего момента. - Шерлок, это ты? - он не чувствовал опасности. - Вынужден вас разочаровать, Джон. Джон резко обернулся на знакомый голос. - Майкрофт. Я… я не ожидал вашего визита. -Я рассчитывал застать вас одного, Джон. Джон с вздохом закрыл ноутбук и отправился на кухню. - Чаю? - Не откажусь. Черный, без сахара, пожалуйста. Покончив с любезностями, они расположились напротив друг друга каждый со своей дымящейся чашкой. - Так чем я могу быть полезным? Майкрофт молча протянул ему самую обычную папку для ознакомления, а сам вернулся к своему чаю. Джон сначала просто пролистал вложенные документы, потом уже прочитал более внимательно каждый лист. - Не знал, что у меня такое внушительное резюме. И на какую должность я претендую в этой клинике? - Штатный доктор. Примерно через два-три дня вас пригласят на собеседование. Не думаю, что вам с вашими профессиональными навыками и эм… приятными манерами будет трудно получить это место. Вашей основной целью будет человек на фотографии. Он сам не является пациентом, зато является его мать, которую он регулярно сопровождает на все приемы. Похвальная сыновья забота. Ваша задача – установить контакт с целью, по возможности войти в доверие. Джон кивал на все слова Холмса-старшего. У него в голове уже начал вырисовываться примерный план операции. - Кто этот человек? - Есть информация, что он «Механик» в команде Морана. Ваши смены у мистера Мюррея будут составлены таким образом, чтобы не вызывая подозрений, пытаться как можно чаще попадаться цели на глаза. Остальное - вопрос времени. Но как только цель пойдет на контакт, вы сразу поймете, что от вас потребуется, Джон. - Вы же понимаете, что Шерлок будет, мягко говоря, недоволен, когда узнает? – Джон даже не стал акцентировать внимание, что и Билла втянули во все это, кто бы сомневался. - Боюсь этого уже никак не избежать. А ему просто придется смириться с неизбежным. - Чисто гипотетически, когда это закончится и как таковая необходимость во мне отпадет…. Или скажу иначе, рано или поздно ему это надоест, ему станет скучно…. Тогда я смогу уйти? – неожиданно поинтересовался Джон. Ему действительно было интересно. - Если это когда-нибудь случится, вы вольны поступать, как знаете. Но пока этого не случится, вы не сможете покинуть его по своей воле. - Что значит если? – Джон тревожно огляделся по сторонам, словно ожидал, что младший из братьев Холмс может появиться перед ними в любую минуту. – Вы…. вы угрожаете мне? - Ну что вы! Будем надеяться, этого никогда не случится. Шерлок и так на меня очень зол за мое вмешательство. Право слово, ведет себя как сущий ребенок. - Прекрасно, просто замечательно. Что-нибудь еще? - Нет, вы отлично справляетесь, Джон. А теперь вынужден откланяться. Спасибо за чай. И сотрудничество. Не прошу передавать привет Шерлоку, он и так будет знать, что я заходил. Зато передавайте наилучшие пожелания миссис Хадсон. Полагаю, минут через десять вас пригласят на чай с кексами. - … Ага…. До свидания, Майкрофт. Рад был оказаться полезным. - Нет-нет, не провожайте меня, - остановил его попытку встать Холмс-старший. После ухода Майкрофта, Джон еще какое-то время вдумчиво читал оставленные документы, потом решительно встал и поспешил к себе в комнату, где спрятал папку в коробку со своей военной формой. По прошествии действительно не более, чем десяти минут миссис Хадсон позвала его на чай. Запах свежей выпечки щекотал ноздри и дразнил аппетит, конечно же, Джон не мог устоять. К тому же ему представилась редкая возможность расспросить домовладелицу о Холмсе, пока того не было рядом. Похвалив действительно замечательную выпечку, Джон постарался ненавязчиво перевести разговор в интересующую его плоскость. - Несколько лет назад моему мужу вынесли смертный приговор во Флориде. И Шерлок меня так выручил. - Извините, он спас вашего мужа от казни? - Нет, он мне поспособствовал. Поэтому я была только рада помочь, когда он обратился ко мне в поисках съемного жилья. На это Джону нечего было сказать, было похоже, что домовладелица не так уж и много знала о Холмсе, поэтому они вернулись к обсуждению последнего шоу по телевизору. **+++** Деловая часть Лондона никогда особо не интересовала Джона. Не то, чтобы она ему не нравилась. Но высокие здания с отражающимися в стеклянных боках облаками и постоянно куда-то спешащие люди в деловых костюмах неизменно наводили на него тоску. Вернувшись с утра с занятыми пакетами руками и так и не дождавшись помощи от Холмса, он не ожидал, что понадобиться детективу для сопровождения. Тем более он не ожидал, что это день будет для него полным открытий и откровений. Джон уже неоднократно был свидетелем того, как Холмс умел сливаться с толпой или выделяться в зависимости, что на тот момент было ему удобнее. Но сейчас тот просто выглядел задумчивым. А значит, дело имело шанс оказаться действительно интересным. Джон похлопал себя по карманам, он точно помнил, что брал с собой небольшой блокнот с ручкой. - Тебе это не понадобиться. - Что?.. А забудь, - просто и в этот раз ему придется полагаться на собственную память. На которую он не жаловался, но предпочел бы иметь возможность записывать пришедшие в голову мысли. И ему оставалось только гадать, почему Холмс вообще обратил на это внимание. После того как они вошли в просторное светлое фойе, Джон старался не отставать от Холмса ни на шаг. Он не боялся потеряться или сделать что-то столь же глупое в данной ситуации, просто ему было неуютно. Их без задержек проводили в отдельный кабинет мимо серых безликих перегородок, мимо жадных заинтересованных глаз и тихого перешептывания, изредка нарушаемого телефонными звонками. И их, конечно же, уже ждали. - Шерлок Холмс. - Себастьян. Холмс обменялся крепким рукопожатием с высоким темноволосым мужчиной с белозубой натянутой улыбкой. - Здорово, дружище. Сколько? Лет 8 мы не виделись? Он не мог не заметить ни странного рукопожатия, ни переглядывания, к тому же Шерлок не потрудился снять перчатки. Ему оставалось только недоуменно за ними наблюдать, пока Холмс его представлял. - Это мой друг. Джон Ватсон. - Друг? – Себастьян, на взгляд Ватсона, вполне натурально удивился. - Коллега. Он не знал, зачем поправил Холмса. Помимо того, что он уже устал переубеждать окружающих в том, что на самом деле они не встречаются, Джон действительно не считал их друзьями. Даже коллегами их с трудом можно было назвать. Но, конечно же, ему было удобнее думать об их странных отношениях в рамках партнерства, какими бы зыбкими не были эти самые рамки. - Понятно. Себастьян ему сразу же не понравился. И ему совсем не понравилось то, как тот его недвусмысленно оглядел, задержав руку дольше принятого. В какой-то мере, Холмс с этим банкиром друг друга стоили, но к детективу он уже успел привыкнуть. А люди подобные Себастьяну были слишком далеко от его обычного круга общения, чтобы начать вести себя как-то иначе, чем обычно. Прибавить к этому его оценивающий взгляд и странное поведение Холмса, и Джон точно знал, что не хотел бы провести в компании этого человека времени больше, чем было необходимо. Впервые за все время знакомства с Холмсом Джон имел возможность пообщаться с человеком из его студенческого прошлого. Ему было действительно интересно узнать, каким тот был в молодости, в университете. Поэтому с неподдельным интересом он слушал обоих. Джон краем глаза видел, что Шерлок не выглядел довольным. И если он хоть немного сумел разобраться в чужом поведении за время совместного проживания, то тому было некомфортно. Это озадачивало. Он уже успел пожалеть, что поправил детектива, хотя действительно не считал, что их можно было бы назвать друзьями. - Я рад, что ты смог заглянуть. У нас было проникновение. Вот теперь Шерлок был в своей стихии. И Джону следовало лишь следовать за ним, и по мере его скромных возможностей успевать. - В нашей системе безопасности есть брешь. Найди ее, и мы вам заплатим. Пятизначную сумму. Себастьян привычным жестом извлек из кармана пиджака заранее заготовленный чек. - Скажи мне, как он попал внутрь. На подходе сумма покрупнее. - Мне не нужна мотивация, Себастьян. - Он явно шутит. Давайте. Я ему передам, - Джон точно не собирался упускать возможность не только заработать, но и несколько опустошить кошелек бывшего однокурсника Холмса. Что-то ему подсказывало, что это дело будет куда более интересным, чем могло показаться на первый взгляд. Даже ему было ясно, что проникновение было организованно не с целью что-то выкрасть. Кому-то было необходимо оставить послание. На вопрос кому именно Джон не сомневался, Шерлок ему скоро даст ответ, если он правильно понял манипуляции выполняемые детективом. А еще он точно знал, почему Холмс соврал своему бывшему однокурснику про его поездки и перелеты. Как подозревал Джон, чтобы позлить того, и оказался прав. По всем пунктам. Сидя в такси с Шерлоком Джон уже мысленно прикидывал, что он скажет Биллу, если тот ему неожиданно позвонит. Он не хотел жертвовать редкими часами у того. Ван Куна, человека которого Холмс вычислил как единственно нужного им путем логичных умозаключений, ожидаемо не оказалось дома. Моросил привычный лондонский дождь. Джон поднял воротник куртки и спрятал руки в карманы. - Что нам теперь делать? Джон ждал, что Шерлок его в очередной раз удивит. И тот не разочаровал его. После того, как они попали в квартиру и обнаружили труп владельца, им оставалось только вызвать полицию и ждать. Диммок, на взгляд Джона, был довольно многообещающим офицером. Ему не приходилось раньше с ним сталкиваться. Но не могло же, им вести настолько, чтобы работать только с Лестрейдом и его командой. Его безмерно радовал тот факт, что слава Шерлока Холмса шла впереди него, и их попросту не выгнали с места преступления, как должны были бы, следуя стандартной процедуре. Джон знал, почему Грег не отвечал Шерлоку. Когда лежишь в больнице после пулевого ранения, то тебе обычно несколько не до настойчивых сообщений от недовольного детектива. Он как раз собирался заскочить проведать инспектора, если бы удалось выкроить вечером пару часов, в чем теперь сильно засомневался. С момента обнаружения покойного владельца квартиры их новое дело прочно перекочевало из разряда перспективных в категорию «обязательно написать о нем в блоге» в сознании Джона. А значит, теперь все его дни до момента окончательного раскрытия этого преступления становились абсолютно непредсказуемыми. Набрав сообщение Грегу, он не ожидал получить немедленный ответ. Что ж, это только означало одно - что он все же числился в хороших списках Лестрейда, в то время как Холмс был проигнорирован. Поправляюсь. У вас новое дело? Перспективное. Жаль ты не с нами. ДВ. Я польщен, Джон. Но не жалею. Кроме твоей компании. Джон несколько раз перечитал сообщение, сомневаясь, что понял его однозначно. Следующее его тоже озадачило. Удачи с Шерлоком. ???ДВ. Новенький – довольно шустрый парень. Посмотрим, как они поладят. Новый инспектор? ДВ. Диммок. Ставлю, что они договорятся. Он как сумел, спрятал улыбку, когда молодой инспектор вежливо, но твердо осадил Холмса. И не смог удержаться, чтобы не подыграть детективу, когда тот бросил на него вопросительный взгляд. Достаточно было согласиться с тем, что произошедшее было самоубийством, чтобы дать Шерлоку повод поделиться собственными наблюдениями и теорией. У Джона не было ни малейшего сомнения, что детектив прав. Как обычно. Молодой инспектор был поражен, это было видно даже невооруженным взглядом. - Джон! – впрочем, ему некогда было наблюдать за Диммоком, Шерлок уже облачился в свой плащ и недвусмысленно направлялся к выходу. Он поймал Холмса уже возле лифта. Тот поднимался до их этажа слишком медленно на его вкус, поэтому детектив направился к двери, ведущей на лестницу. - Куда мы теперь? - Кое-что уточним, и ты сможешь поехать проведать Лестрейда, - Шерлок на ходу натягивал перчатки и так ни разу не обернулся. - Хорошо…. Как ты понял про Грега? -У тебя было слишком довольное выражение лица, пока ты мучительно медленно набирал очередное сообщение на своем телефоне. Кстати, дай мне его. - Но это не обязательно мог быть Грег. - Чаще всего тебе пишут четыре человека. Я, Майкрофт, - при имени собственного брата Шерлок невольно поморщился, - Лестрейд и Мюррей. И только на сообщения от инспектора ты обычно отвечаешь, одобрительно покачивая головой. И иногда улыбаясь. Джону нечего было на это сказать, он не замечал этого за собой, да и не было у него такой цели. В чужой наблюдательности не было ничего необычного. Что говорить, он в какой-то степени уже привык к этому за эти два месяца. Он протянул мобильный детективу, с опозданием осознавая, для чего тот попросил его. - Я тоже думаю, что мы с Диммоком договоримся. Если у него будет достаточно мозгов принять мою помощь. После очередного и неудовлетворительного общения с Себастьяном, Джон понял две вещи. Что ему не стоило брать у банкира деньги. И что при возможности, он заедет тому от души. Видеть этого человека больше, чем два раза в день было просто противопоказано. Конечно же, и его, и руководство банка более чем устраивало заключение о самоубийстве. Их репутации ничего больше не угрожало. - Всегда думал, что все банкиры бессердечные подлецы, - устало заметил Джон, на что Шерлок только недовольно поджал губы. Так что он засчитал это за согласие. - Похоже, я ошибся на счет Диммока. Этот тупица уже радостно отчитался перед начальством. Начальство довольно, дело закрыто, - последние слова Шерлок уже желчно выплевывал. - Я в Теско, потом к Лестрейду. - Можешь передать ему, что я бы предпочел, чтобы он вел это дело. Джон только фыркнул в ответ. На улице Холмс заскочил в первый попавшийся кэб, так что Джон решил сэкономить и поехал на метро. Влившись в нестройные ряды спешащих по своим делам людей, он на мгновение почувствовал себя потерянным и немного счастливым. Даже самому себе он мог объяснить с трудом, почему вдыхая сырой воздух подземки и вздрагивая от резких шумов, Джон не мог унять стучащее в предвкушении сердце. Новое дело обещало быть интересным, захватывающим. И если оно поможет отвлечь Холмса от неизменного контроля над ним, ему же лучше. В Теско он недолго мучился с выбором что взять, добавив к фруктам и шоколаду сканворды. Если для Грега его ранение хоть отдаленно напоминало его собственное реабилитационное состояние, то Джон был точно уверен, что инспектор умирал от скуки в палате. Доктор в нем старался не замечать до боли привычной суеты вокруг. Джон заполнил нужную форму и, получив пропуск, в нерешительности замер у лифта. Белые халаты. Белые стерильные палаты. Белые бинты. И запах лекарств. Въедливый, преследующий даже тогда, когда из поля зрения исчезнут серые стены госпиталя. Джон задержал дыхание и решительно шагнул внутрь. У нужной двери сидел охранник и читал газету, он бдительно проверил его документы. Сверился со списком и только после этого позволил войти. - Ого, - Джон присвистнул. – Не знал, что у инспекторов… - Ничего не говори! – мученически вскричал Грег. – Хотя бы ты ничего не говори. Я честно не знаю, как это вышло. В мою страховку ни такие хоромы, ни охранник у двери точно не входят. Джон спрятал улыбку. Кажется, он догадывался, кто мог за этим стоять. - Шерлок передавал привет и желал скорейшего выздоровления…. конечно же, в стиле Шерлока. ++**++ Джон ненавидел госпитали. Он не знал, смог бы теперь работать хоть в одном. Ирония заключалась в том, что в полутемной подсобке он чувствовал себя комфортнее, чем в оборудованной по последнему слову техники стерильной операционной. Поэтому тот факт, что он шел на собеседование именно в клинику его не особо радовал. К удивлению Джона беседа с его будущим боссом, Сарой Сойер, закончилась не только его приемом на работу, но еще и приятным многообещающим знакомством. Поэтому он даже не счел нужным обращать внимание на недовольство Шерлока. - Где ты был? - На собеседовании. - Ну и как? - Прекрасно. Она мне понравилась. - Кто? - Работа. - Пока ты тратил время на просьбу Майкрофта, у нас появились новые данные. Взгляни. Джон пробежался глазами по экрану со знакомым замиранием сердца. Предчувствия его не обманули, дело действительно обещало быть захватывающим. - Двери закрыты на замок. Окна закрыты изнутри. Точно так же как и с Ван Куном. - Ты думаешь… - Он убил еще одного. - И каковы наши дальнейшие действия? - Проведаем нового инспектора. Джон опять натянул куртку и сбежал по лестнице вниз вслед за Шерлоком. Убеждать Диммока в том, что два убийства связаны, им пришлось лишь формально. Тот бы неглупым офицером, и сам все понял. К тому же, молодой инспектор обладал очень важной чертой характера, которую Джон не мог не оценить – он умел признавать поражение и принимать помощь, наплевав на гордость. Пять минут для Шерлока в квартире убитого давали шанс молодому инспектору не только реабилитироваться в глазах начальства, но и им продвинуться в их собственном расследовании. Джон предпочитал не вмешиваться в разговор Диммока и Холмса. Он верил, что те могут общаться и без его помощи. Но им действительно нужно было найти, что могло связывать этих абсолютно разных людей. Когда же они вышли на след девушки по имени Су Линь Йао, и Джон увидел надписи на стене, все окончательно встало на свои места. Он действительно не думал, что их действия будут иметь столь ужасные последствия. Несчастная Су Линь была обречена с того момента, как Шерлок увидел два блестящих кувшина, вместо одного. Так же было обречено его первое за несколько месяцев свидание. Он не знал, что на него нашло, никакие серьезные и даже мало серьезные отношения его не интересовали. Но одна мысль, что вечером его ждет полутемная квартира и если повезет или лучше сказать, не повезет, компания недовольного ходом расследования детектива, и вот он уже приглашает мисс Соер составить ему компанию на это вечер. И хотя у него были четкие инструкции оглядеться, влиться в коллектив и по возможности, не выделяться, он не видел в многообещающем свидании ничего опасного. Ему не стоило удивляться. Как и не стоило менять планы с кино на посещение цирка. Где-то глубоко внутри, он с самого начала знал, что этим все и закончится - дракой и похищением на первом свидании. В конечном итоге, они раскрыли дело, поставили на место Себастьяна Уилкса, Джон приобрел в лице Сары нового друга. Спасибо Майкрофту, что его дальновидность избавила Джона необходимости являться в суд по ABSO из-за чужой выходки. Но кое-что не давало ему покоя. По дороге в Бартс Джон зашел в кафе и, вооружившись стаканчиком с горячим кофе, постучался к Молли в морг. Девушка была приятно удивлена его визитом. Он не мог не отметить, как она с надеждой то и дело смотрела за его спину, ожидая появления Холмса. Ему было ее искренне жаль, но в этом деле он ей ничем помочь не мог. - Молли, у меня к тебе просьба личного характера. - Новая рука для Шерлока? - Что?! Нет, слава Богу, нет…. Я по телу Су Линь Йао, девушки из последнего дела, связанного с китайской группировкой «Черный лотос». Я так понимаю, если не найдутся ее родственники, она будет похоронена за счет государства? - Да, Джон. - Она говорила… Она говорила, что сирота. И если ее похоронами не займутся коллеги, я бы хотел, чтобы ты вписала меня в форму. Ты можешь это сделать? - Конечно…. Это очень благородно с твоей стороны. Джон так не считал. Возможно, он бы и сам был мертв, если остался с Су Линь, а возможно, ему бы удалось ей помочь. Но теперь ему этого было не суждено узнать. - Спасибо тебе, Молли.
75 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник