Глава 2 «Джон, собирайся, мы едем в Лидворт!»
22 мая 2013 г., 18:41
- Джон, оставь свой чертов чай - я нашел зацепку! - бесцеремонно влетев, как он всегда и делал, Шерлок Холмс держал в руке какую-то большую бумагу, а скорее что-то похожее на плакат, издалека пестревший желтоватым и зеленым. Не успел доктор и произнести хоть слова, чтобы возразить, как консультирующий детектив, на ходу повязывая свой неизменный синий шарф вокруг шеи, с улыбкой торжественно произнес. - Мы направляемся в Лидворт!
* * *
Несколькими днями ранее...
Боясь в очередной раз постучать и побеспокоить Шерлока в его покоях, доктор Ватсон сидел в гостиной и читал газету, хотя чтением-то это не назовешь, ведь как раз над гостиной и была комната самого Шерлока Холмса. Доносился топот, отдающийся по потолку гостиной глухим стуком, иногда слышались грозные выкрики, адресованные Майкрофту за то гнусное и глупое дело, которое даже Джон всерьез не воспринимал. Какая-то синяя будка, которой заинтересовалось само Правительство? Когда в первый раз Ватсон услышал об этом, то сначала и поверить не мог в несуразицу - им, правда, там нечем заняться, кроме как следить за какой-то будкой, как описал его друг, перемещающейся в пространстве без видимых доказательств обмана? Второй же раз, когда Шерлок уже был просто на исходе, его сосед по квартире все-таки решил взять на себя инициативу, прочитав от корки до корки черную папочку, в которой имелись все сведения о неопознанном ныне объекте. Разные факты, громко говорящие и доказывающие, что полицейская будка в самом деле не такая уж и простая, как кажется с первого взгляда. Имелось много фотографий (как оказалось, имелись и черно-белые, что вообще обескуражило бедного врача), на которых были разные люди, вообще не имеющие, сначала казалось, никакой связи - у каждого был разный возраст, а с виду ничего схожего между ними не было. На какую-нибудь безбашенную секту это не похоже, если, конечно, эти люди не захотели покрасоваться перед Правительством, заставив их беспокоиться о каких-то мелочах, а сами в это время тихонько проделают какое-нибудь грандиозное преступление, кинув пыль в глаза вышестоящим лицам. Хотя Шерлок сразу отбросил эту мысль, назвав доктора Ватсона идиотом. Впрочем, ему не впервой.
Мысль, что это дело - просто глупая насмешка, все не выходила из головы бывшего солдата, но так как Майкрофта просто так не переубедить в обратном (а об этом он, конечно, знал не понаслышке), приходилось торчать дома, перебирая кучу бумаг в поиске зацепки.
Только сегодня утром миссис Хадсон обеспокоенно, а может еще и любопытно стала расспрашивать о том, вдруг у Джона с Шерлоком очередные «семейные размолвки», а то консультирующий детектив уже на стену лезет от безысходности. Доктор Ватсон, закатив глаза, просто молча вышел из комнаты, так ничего и не ответив, направился к Шерлоку в комнату, скрепя сердцем. Уже осознание того, в каком бардаке сейчас находится детектив, тут же отталкивало входить в этот сущий круг ада. Правильно говорят - если беспорядок в голове, то и везде беспорядок. В данном случае несуразица в голове была у обоих - никто не знал, что попросту делать, с чего начать расследование…. Да и расследование ли? Той исчезающей будки? Смехота!
Когда Ватсон открыл дверь, его взгляду предстала вполне обычная картина на улице 221В: Холмс лежал на диване вверх ногами, упираясь ими же в стену, что, как он считал, помогает работе мозга. В руках его была все та же папка документов, которая за последнее время стала уже надоедать и даже мозолить глаза. Казалось, Шерлок настолько углубился в чтение, что и не заметил прихода своего напарника.
- Кхм-кхм, - вежливо кашлянул Джон, как бы напоминая, что Холмс не один в этой комнате да и вообще на Земле, и продолжил. - Есть какие-нибудь зацепки?
- Если пришел за доброй вестью, то тебе явно не сюда, - буркнул Шерлок, не желая разговаривать - работа есть работа, и ничто, а скорее никто не должен отвлекать его от нее. По этой же причине Холмс-младший больше решил не обращать никакого внимания на Джона, который пришел так не вовремя, что Шерлок даже не заметил, как тот с глубоким вздохом ретировался из комнаты.
Сам же он в это время разглядывал вложенную в папку фотографию некой особы, выходившей из будки, держа в руках что-то. Одежда вполне обычная, как заметил про себя Шерлок Холмс, непримечательная. Ее маникюр на разных фото был от цвета золотого до салатового, а значит, что она таки следит за собой. Волосы тоже ухожены, правда, огненно-рыжий слишком пестреет, затмевая другие улики да и вообще все вокруг. Хотя затмевать-то было и нечего - вокруг ничего особенного: какой-то домик посреди лужайки, явно говорящий, что его хозяева не богачи, и небольшие детские качели, которыми точно уже никто и не пользовался. Пристально вглядевшись, Холмс все-таки заметил в руках девушки знакомую газету "Таймс", на которой сверху жирным шрифтом была написана дата ее издания.
Спустившись ниже, мужчина заметил под фотографией небольшой очерк, говоривший об этой девушке, что было вполне очевидно: "Амелия Понд, 27 лет. Родной город: Лидворт. Неоднократное количество раз была замечена в компании Рори Уильямса и неопознанного мужчины, выходящего из наблюдаемого объекта, довольно часто".
Детектив тут же слез с дивана, улыбнувшись, как делал всегда, когда что-то да находил, и двинулся вниз с победным: "Зацепка!"
* * *
- Лидворт? - ошарашено спросил Джон, даже не опустив чашку. Хотя, наверное, за все время проживания с Шерлоком можно было бы уже давно исключить из своей жизни понятие "предсказуемости". - Я уже даже боюсь спросить, где это, черт возьми.
- Графство Нортгемптоншир, и если поторопишься, то успеем на ближайший поезд, Джон, - с нажимом кинул Холмс и быстро ретировался из комнаты, так ничего путного и не ответив.
После долгого и, как заметил Джон про себя, мучительного путешествия мужчины стояли на станции, сойдя с поезда. Так и не получив от Шерлока ни единого объяснения или хотя бы слова ("всему свое время!" не в счет), доктор Ватсон был вне себя. Нет, конечно, можно было бы уже давным-давно привыкнуть к такому поведению друга, смириться, но в душе он понимал, что не любит загадки. И уж тем более, когда ответ на его вопрос лежит прямо на блюдечке...
- Ты будешь продолжать играть в "молчанку", или Ваше Величество таки уделит мне, ничтожному слуге, внимания и объяснит, зачем мы сюда приехали, и что Ваша Светлая Голова удумала? - с нажимом и толикой сарказма произнес он. В обычное бы время Джон бы даже засмеялся после такой своей тирады, но как-то в данный момент было не до смеха.
- Ох, Джон, иногда мне кажется, что было ошибкой брать тебя в напарники, ведь ты не замечаешь самое главное, - равнодушно ответил Холмс и свернул, направляясь к выходу в город. - Но ничего, не стоит беспокоиться, ведь на этот случай как раз есть я.
Ватсон кинул свирепый взгляд на Шерлока, но его лицо тут же исказилось от удивления (да и долго обижаться отставной военный не мог):
- Стой, ты же говорил, мы едем в какой-то там... Лидворт? Но мы остановились в Торки!
- Рад, что хоть что-то ты да замечаешь, - самодовольно ответил он и кивнул. - Верно, до нашего пункта назначения еще полчаса езды. И постарайся, чтобы это время прошло в тишине!
* * *
Вечер того же дня.
Приехав в Лидворт, Шерлок настоял на том, чтобы снять номер в мотеле (это было единственное место проживания для приезжих) на какое-то время в самом середине города, чтобы сразу же было удобнее начинать поиски. Решив осмотреться, консультирующий детектив и его напарник вышли на улицу: вокруг, кажется, ни души. Как показывала карта, они шли по главной улице крохотного городка: дома вокруг были весьма ухожены, они пестрили зеленью, кое-где, если повезет, можно увидеть магазин, работающий до шести вечера. А ведь сейчас и пяти нет, но единственного, кого они встретили на улице, были лишь близняшки, гуляющие на детской площадке.
- А здесь людно! - хмыкнув, буркнул Джон. Настроение его так не изменилось к лучшему, ибо друг-то его так и не поведал всю тайну их приезда в этот непонятный Лидворт. Зацепка - здесь? Не похоже на правду...
Молча вытащив кусочек бумаги из кармана, Холмс пристально взглянул на нее, а потом стал оглядываться, словно в поисках. Не успел Ватсон спросить, что же на бумажке, как Шерлок двинулся налево без лишних слов, ускорив шаг.
Вскоре они подошли к небольшому дому, ничем не отличающимся от тех, что были в округе.
- Ты мне скажешь что-нибудь, или мне нужно догадаться самому? - уже не выдержав, выпалил Ватсон, но, кажется, его даже не слышали. Мужчина в черном пальто и синем шарфе подошел к двери, немедля нажав на звонок - ничего. Простояв так полминуты в абсолютной тишине в надежде, что ему откроют, Холмс не выдержал, так как его терпение лопнуло, и наклонился к дверной ручке, осматривая ее.
- Замком не пользовались уже давно, - досадно сделал вывод Шерлок и выпрямился, закусив задумчиво губу. Смысла в дом заходить, хоть и нелегально, не было, потому он быстро двинулся обратно от дома. Джон, закатив глаза, двинулся за ним:
- Да что происходит-то?!
- Что происходит, Джон? Смотри, - он достал из кармана фотографию рыжей девушки, державшейся за дверцу будки, а сзади, прямо за ее спиной красовался какой-то дом... Знакомый дом.
- Это тот, закрытый? - недоуменно спросил он, как-то не совсем понимая, к чему ведет его друг.
- Да не в доме дело, черт возьми, Джон, разуй глаза! У девушки! У девушки в руках газета давностью около месяца. Даже тебе будет легко догадаться, что фото сделано совсем недавно, именно на том месте с той будкой, а значит, у нас есть первая зацепка!
Ватсон хмыкнул, решив ничего не говорить на этот счет - все равно Шерлок слушать его не будет. И правда. Последний уже был так воодушевлен как ребенок, что говорить что-то скептическое казалось преступлением, ведь Холмс давно не был в таком приподнятом настроении - кажется, со времен серийный убийцы в Лондоне, который не оставлял и следа после сделанного им преступления. Лишь труп, лежащий в какой-нибудь подворотне, а в руку его вложена игральная карта с "Джокером". Вот тогда-то консультирующий детектив позабавился на славу.
- Нужно опросить местных, - кинул Шерлок и свернул к первому попавшемуся дому, который ничем не отличался от остальных, построенных здесь: небольшой, но ухоженный сад прямо около входа, кирпичная крыша и из того же материала сам дом, правда, цвет чуть блеклее. Со стороны все пестрело цветами, завораживая, но, как только Джон, подойдя поближе, пригляделся, то заметил, что многие вещи и сам фасад кое-где потрескались, словно прожили очень и очень долго. Но со стороны это выглядело вполне себе приемлемо.
Шерлок нетерпеливо постучал в дверь, заметив, что в доме свет горит, а значит, должны открыть. И правда, через минуту из-за двери показался коренастый паренек, ростом примерно с Шерлока. За ухом у него был микрофон для переговоров, как заметил доктор Ватсон, а в руке небольшой ноутбук - видимо, даже расстаться с ним, чтобы открыть дверь кому-то, уже являлось проблемой.
- Эм... Здравствуйте... Вы наши новые соседи? - удивленно спросил парень, явно не ожидая гостей.
- Добрый день. Нет, вас беспокоит лондонская полиция, - нагло соврал Шерлок и бегло показал удостоверение Лестрейда, пальцем "случайно" прикрыв саму фотографию Грега. Решив воспользоваться девизом "чем меньше слов, тем лучше" и достал парочку фотографий, что ранее были в папке, отданной Майкрофтом, из кармана. - Вы знакомы с этими людьми? Видели их в последнее время? - протянул выжидающе фото парню. Тот нахмурился, но ничего не сказав, свободной рукой взял стопку фото, все-таки поставив на пол ноутбук. На первой картинке красовался молодой мужчина в медицинской форме. Вообще-то, Шерлок знал имя этого парня на фото, но нужно бы точно удостовериться, что информация, данная в папке, верна.
- Это Рори... Уильямс, если не ошибаюсь. В... В последний раз видел его, гуляющим где-то у библиотеки с Эми, это его... Кхм... Жена, - парень перевернул фото, взглянув на следующее и воскликнул. - О, а вот она! Живет напротив, правда, что-то мы их давно не видели. С ними что-то случилось? - подняв удивленный взгляд на Холмса, спросил он.
- Это мы и пытаемся узнать - следующую давайте, - с нажимом произнес холодно Шерлок, ведь специально подложил в стопку последнее фото того мужчины в странной бабочке и твидовом пиджаке. Мужчине, о котором ни слова нет в папке, зато фотографий хоть отбавляй. И как раз эту картинку сейчас достал парень, поджав губы. Но его лицо тут же изменилось, и он еле заметно улыбнулся, вспомнив, как они с ним спасли мир прямо отсюда, из Лидворта.
- Это... Это же Доктор!