ID работы: 6840771

Предатели и изгои

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
65
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Тишина создавала обманчивое ощущение безопасности. Каллус приложил ухо к двери, прислушиваясь и гадая, можно ли уже выходить. Можно ли выходить. Словно он ребёнок. Конечно, никогда еще ему не приходилось прятаться от кого-то вроде Трауна. Через минуту или около того крики прекратились. Крики. Каллус не помнил, когда в последний раз слышал нечто подобное… Только когда вел войска в бой, защищая гражданских от мятежников… когда родители находили своих детей мертвыми… Они кричали так же, как Траун. В крике слышалась беспомощность… горечь потери. Безумное желание изменить то, что изменить уже нельзя. Каллус подумал, сколько еще ему оставаться в запертой комнате. Он снова приложил ухо к двери, и тут раздался стук. Стоит ли рисковать? — Агент Каллус, откройте дверь. Голос был почти неузнаваем. Может это ловушка? Проигнорировав инстинкты агента ИСБ, Каллус протянул руку и активировал панель управления. Дверь открылась. Очевидно, Траун прилагал все усилия, чтобы держать себя в руках, но получалось у него плохо. Одной рукой он опирался на дверной проем. Пальцы слегка дрожали. Грудь вздымалась и опускалась, дыхание было тяжелым. Он выглядел изнуренным, глаза потускнели, спина ссутулилась. Но, несмотря на внешнее проявление слабости, чувствовалось — внутри Трауна продолжал гореть огонь, который он едва сдерживал. — Мне нужна ваша помощь, — произнес Траун, в голосе его одновременно слышались властные нотки и мольба. — Если вы захотите помочь. Каллус растерялся. Захотите? — Теперь вы верны Сопротивлению, да? — спросил Траун. Каллус заколебался. — Сэр?.. — Верны, — повторил Траун. — Вы тщательно оценили влияние Империи на галактику и вашу собственную роль в нем. И пришли к выводу, что оставаться на стороне Империи — значит обречь себя и тех, кого вы называете своими друзьями, на еще большие страдания. Так что сердцем вы отныне с повстанцами. Челюсть Каллуса медленно поползла вниз. — Я уверен, вы примете верное решение, — продолжил Траун. — Пожалуйста, мы теряем время. — Как вы… — Я просто знаю, — отозвался Траун. Мгновение Каллус сомневался… «Траун попросил о помощи». Слишком радикальная перемена характера. Очевидно, что сложившаяся ситуация выходит из ряда вон. — Они совершили ошибку, — произнес Траун, и Калус не понял, кто такие «они». — Но как я уже говорил, я боюсь, что против меня объединились члены моего же флота. За мной могут наблюдать. Поэтому я прошу вас сыграть свою роль. А я воспользуюсь этой возможностью, чтобы официально дезертировать. Каллусу понадобилась минута, чтобы всё оценить. Не только действия Трауна. Его почти бессвязную речь, словно мысли его скакали с одной на другую. Используемые им слова. «Дезертировать». Что бы ни случилось, дело было дрянь. Каллус понял, что не важно, какие эмоции пытается подавить в себе Траун — ярость или скорбь — он не хочет знать, как адмирал отреагирует на его отказ. — Чего вы от меня хотите? Плечи чисса слегка расслабились. Каллус был уверен, что будь Траун в нормальном состоянии, он бы лучше себя контролировал. — Я прошу вас об услуге, как агента ИСБ, — сказал Траун. Каллус заметил, что речь Трауна стала более отрывистой. Попытка говорить официально явно провалилась. Каллус ощутил, как по спине пробежали мурашки. — Вы хотите, чтобы я стал двойным агентом? — с некоторым облегчением спросил он. Или теперь он должен называться тройным агентом? — Вы он и есть, — отозвался Траун. Не вопрос. Утверждение. Каллус решительно отмел мрачные предчувствия. — Да, — признал он, окончательно смирившись. — Так что мне делать? — Скоро должен прибыть шаттл, — пояснил Траун. — Я не смог точно определить класс, но вы поймете, что это он — у них будет запрос на медицинские препараты. Особенно им будут нужны бакта, соляной раствор, стимуляторы. Среди экипажа будет человек в капитанской форме. Скажите ему, что знаете, что он — оперативник ИСБ. И что вас прислал полковник Юларен. Вы умеете оказывать первую помощь? — Да, — удивленно проговорил Каллус. Он вспомнил слова одного из своих учителей: лучше думать, чем задавать вопросы. — Тогда вам придется приложить все усилия. От этого зависит жизнь коммандера Вэнто. Найдите терминал, по которому сможете определить, в какой ангар прибудет шаттл. Идите. Каллус стоял, совершенно ошеломленный. В голове роились сотни вопросов, но он чувствовал, что лучше их не задавать. — А вы, сэр? — выбрал он самый безопасный. — Мне сообщили, что в систему вошел «Призрак», — поделился Траун. — Я встречусь с ними. И, полагаю, скоро мы с вами вновь увидимся. *** — Сэр, что будет… если мы… убьем пленника? Илай с трудом различил слова, раздавшиеся совсем рядом. Беспамятство накатывало на него волнами — он то терял сознание, то снова медленно приходил в себя, но не задерживался надолго ни в одном состоянии. То, что было сказано именно сейчас, почему-то вернуло его в реальность. Почему, Илай и сам не понимал. — В смысле «если»? Голос был знакомым, но слишком далеким, чтобы Илай его узнал. — Он готов. — Мёртв что ли? — Вовсе нет… Илай ощутил прикосновение, пальцы сильно надавили на шею. Может когда-то, в другой жизни, он бы дернулся от боли, но теперь это едва его заботило. Руку убрали, а в следующий миг перед глазами что-то замелькало. Илай безучастно смотрел в одну точку. -…пока нет. В этот момент Илай понял, что глаза у него открыты, а сам он смотрит в пространство. Очертания помещения медленно обретали резкость, но он не мог пошевелиться. Он даже не вспомнил, что в последний раз, когда он был в сознании, то вообще не мог ничего видеть. — Что ты с ним сделал? — Инородца нужно было убедить… — Инородец делал то, что мы от него хотели. А что ты натворил? В твоем досье говорилось, что ты склонен к садизму, поэтому тебя и выбрали. Так что случилось? Слишком увлекся? — Я просто… — Нам нужен рычаг давления. Ты хоть представляешь, что будет, если коммандер Вэнто умрет? — Да. — Не представляешь. Страх потерять власть над инородцем не даст тебе пришлепнуть Вэнто. Если он умрет, ты тоже умрешь. — Сэр… Просто… Все не так уж плохо. У нас просто вышла бакта… — Вышла?! Прошла неделя. Что ты сделал за это время? Собеседник промолчал. — Если есть хоть один шанс продлить жизнь Вэнто, нужно им воспользоваться. Вот что я собираюсь сделать. Ты сейчас же отправишься за медикаментами. Ангар 32-17. И поторопись. До сих пор инородец был послушен — записи с его терминала подтверждают, что он не пытался отыскать вас, но он слишком умен. Забирай лекарства и возвращайся к работе. Илай снова почувствовал, как чужая рука прикоснулась к его шее. Вслед за этим его шлепнули по лицу. Илай не отреагировал. Только моргнул. Неизвестный вздохнул. И ударил Илая по спине. Боль пронзила тело Илая, как молния, стирая остатки мыслей. Но тело даже не шевельнулось. Мучитель снова издал вздох. — Не умирай, предатель, — сказал он. — У меня еще ни разу не было трупа. И ты не захочешь узнать, что я планирую сделать с твоим. *** Синие пятна за видовым экраном сменились полосами, а потом — превратились в звезды. Гера уселась в кресло пилота. Они вернулись на Лотал. «Химера» все еще была на орбите. — Мы разыскиваем «Йендум», — объявила Гера, просматривая на компьютере список кораблей. — Почему ты думаешь, что они не изменили название?.. — поинтересовался Эзра, тем немного самоуверенным тоном, который так бесил Геру. Тем не менее, она понимала, что Эзра, несмотря на переживания по поводу гибели Сумара, все же захотел отправиться с ней. — Просто догадка, — отозвалась она. Гера не хотела объяснять, что кто бы в Империи не был замешан в это дело, он ни за что даже не допустит мысли, что повстанцы могут прийти на помощь Трауну. Кроме того гранд-адмирал Траун упомянул важную деталь: изменение названия корабля несомненно привлекло бы внимание. — А почему мы в радиусе действия сенсоров звездного разрушителя? — спросила Сабина. Гера нахмурилась, подумав: и зачем ей столько народу в кабине? — Еще одна догадка, — ответила она. Тихий голосок внутри напомнил об осторожности. Она была капитаном повстанцев — и, возможно, именно поэтому хотела, чтобы великий военный тактик перешел на их сторону. Определенно, с Трауном на стороне Сопротивления, у них будет больше шансов, чем без него. — «Йендума» нет, — сообщил Эзра, изучая данные компьютера. — Но здесь слишком много шаттлов. По кабине разнесся пронзительный звук. Гера посмотрела на комм корабля, чувствуя как сжимается сердце. — СИД-истребитель, — сказала она. — Думаю, нас заметили. — Улетаем? — в унисон спросили Эзра и Сабина. — Принимаем вызов, — поправила Гера. *** Агент Каллус был спокоен. Он привык быстро принимать решения. Просто раньше ему не приходилось оказываться в подобной ситуации, когда от него, практически не дав информации, требовали нарисовать общую картину. Не говоря уже о том, что его передергивало всякий раз, когда он вспоминал выясненное имя. Юларен. Пора приниматься за дело. Каллус собрался, вновь превращаясь в агента ИСБ, пряча волнение под маской профессионализма, и уверенно прошел в шаттл. Он подошел к ящикам с медицинскими препаратами в середине грузового отсека, когда к нему подскочил рассерженный капитан. Сердце Каллуса пропустило удар. На нём будет капитанская форма. — Кто вы… — Вы — оперативник ИСБ, — быстро прервал Каллус капитана. Одного взгляда на лицо человека хватило, чтобы понять: Траун не ошибся. — Полковник Юларен прислал меня убедиться, что у вас все в порядке. Лицо капитана помрачнело. Каллус едва заметно приподнял брови. Траун действительно был хорош. — Передайте полковнику Юларену, что у меня есть все необходимое, — капитан жестом обвел ящики. Каллус лихорадочно думал, пока не вспомнил то, о чем сказал Траун: от этого будет зависеть жизнь коммандера Вэнто. — Вы когда-нибудь спасали людей от смерти? — спросил Каллус. — Или хороши только в убийствах? Капитан отвел взгляд. — Тогда берите медикаменты, — приказал агент. — И покажите мне дорогу. Капитан неохотно подчинился, осмотрел ящики. Каллус заметил, что он взял: бакта-пластыри, медицинский спирт, стимуляторы, еще какие-то препараты, которые Каллус опознать не смог, и… Капитан выругался. — Что? — Каллус постарался, чтобы голос его звучал раздраженно, а не обеспокоенно. — Я просил соляной раствор, — ответил капитан. — Нам нужно… — Шаттл готов к отбытию, сэр. Каллус перевел взгляд с капитана на появившегося штурмовика. — Хорошо, — кивнул капитан, хватая длинную пластиковую коробку. — Тогда хотя бы повеселимся. Каллус нахмурился и пошел следом. Идти было недалеко, и вскоре он уже вошел в небольшое помещение — даже не каюту, скорее кладовку. На полу лежал человек. Каллус собрал всю решимость, которая у него была, чтобы не выдать реакцию. Что бы ни планировал Траун, у него было не так много времени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.