ID работы: 6844809

Lightning Only Strikes Once

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1160
переводчик
Wolf2210 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
778 страниц, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1160 Нравится 685 Отзывы 374 В сборник Скачать

Глава 19: Я хочу сделать звонок другу

Настройки текста
Примечания:
      Горько и странно видеть воссоединение Рэйвен и Финна. Рэйвен бежит к нему в объятия, сияя так, будто он повесил все звезды на небе, и они целуются. Они кружатся вокруг своей оси, цепляясь друг за друга. Они движутся в унисон, будто это танец, который они ставили уже сотню раз. Кларк кажется, будто она должна быть просто счастлива за них, но она вспоминает последний раз, когда видела это - она вспоминает боль, злость, горе от осознания, кем на самом деле была Рэйвен. Она вспоминает понимание, что ей солгали и сделали соучастницей в причинении боли другому человеку.       И какая-то часть ее думает: разве Рэйвен не заслуживает лучшего, чем Финн? Лучшего, чем изменника, чем убийцу?       Она качает головой, стряхивая свое странное настроение. Он не изменял ей, он никого не убивал. Во всяком случае, не здесь. Она не может читать наставления Лексе о том, что она не должна осуждать людей за то, что они только могут сделать, а сама продолжать осуждать их за это. Это новый мир, новое время, новые люди.       Кларк успевает только спешиться со своей лошади - правда, осторожно, ведь эти штуки просто огромные - как к ней подходят Лекса, Уэллс, Монти, Джаспер, Аня и Индра. Индра с удивлением бросает взгляд на Линкольна, который все еще глубоко погружен в беседу с Октавией, а Уэллс растерянно замирает при виде объятий Рэйвен и Финна. Все остальные сразу же обращают свое внимание на радиоприемник, на котором мигают огоньки.       - Вижу, вы отыскали свое послание, - осторожно говорит Лекса. - Возможно, вам стоит разместить его вон в той палатке. Охранники гарантируют, что ваши переговоры не будут услышаны.       - Что это такое? - спрашивает Аня, хмуро смотря на устройство.       - Радиоприемник. С помощью него люди, находящиеся друг от друга на расстоянии, могут говорить друг с другом, - объясняет Кларк. Судя по едва заметному огорченному выражению лица Лексы, шатенка поняла, что она только что дала всем понять, что с точностью знает, что это за штука, упомянув слово «переговоры». К счастью, никто, похоже, не заметил этого - возможно, они думают, что она имела ввиду переговоры о том, что делать с приемником, а не переговоры через сам приемник.       - А я пришла сюда в качестве радиооператора, - радостно говорит Рэйвен, отрываясь от Финна. Она ухмыляется. - Проделала весь путь с Ковчега, детка. Свободное падение.       - Потрясающе, - нетерпеливо говорит Джаспер.       - Мы сделали то же самое, - указывает Монти.       - Не по собственному желанию, - отвечает Джаспер. - Если бы мы сами решились на это, то нам бы пришлось потратить серьезные... погоди, это же было по желанию, да?       - Не только по желанию, но еще и вопреки всем правилам, уставам и здравому смыслу, - говорит Рэйвен. - Эбби, мама Кларк, попросила меня починить старую спасательную капсулу и спуститься сюда. Она не поверила, когда ваши жизненные показатели перестали подавать признаки жизни.       - Моя вина, - с сожалением говорит Монти. - Я пытался связаться с Ковчегом, используя один из них, и это привело к тому, что их всех закоротило.       - Никто не пострадал, - говорит Кларк. - Теперь у нас есть это, что будет намного проще, чем использование азбуки Морзе через наручные мониторы. Я уже попросила Джаху привести мою маму, Кейна, Синклера и любых других советников, которые могут быть полезны. Я поговорю с ними, как только мы окажемся в каком-нибудь безопасном месте. Я не хотела рисковать тем, что на нас могли напасть или что-то вроде того, из-за чего мы могли бы потерять приемник, даже несмотря на то, что нас защищает так много gonas.       - Чертовски верно, - говорит Рэйвен, которая, очевидно, не способна перестать улыбаться Финну. Он улыбается ей в ответ, но сам он, кажется, не излучает того же безудержного счастья, что и его девушка.       Трикру уходят, как только приемник оказывается в палатке. Лекса с уважением кивает блондинке и едва заметно улыбается. Кларк списывает этот уход лишь на вежливость. Лекса точно знает, что она запросто может услышать все, что они здесь обсуждают, да и стража на входе в палатку несомненно расскажет обо всем услышанном Индре.       Однако все Скайкру остаются. (Кларк с небольшим удивлением понимает, что теперь она на автомате называет своих людей «Скайкру»). Даже Октавию, хотя она и смотрит с сожалением на удаляющегося Линкольна. Даже Финна и Рэйвен, все еще нежащиеся в объятиях друг друга.       Уэллс улыбается Кларк, но его улыбка явно натянута, и она осознает, что он, должно быть, чувствует себя очень одиноко, поскольку она сбежала с Лексой, а Финн вернулся к Рэйвен. В качестве компенсации за свой отказ, она протягивает руку и коротко сжимает его плечо.       - Готов поговорить со своим отцом? - в шутку спрашивает она.       - Конечно, - говорит он, улыбаясь ей в ответ. - Интересно, будет ли он снова кричать на меня за то, что я попал под арест.       - Я никогда не спрашивал, чувак, но что ты натворил? - спрашивает Финн, смотря на Уэллса.       Уэллс откашливается и начинает выглядеть так, будто ему неловко.       - Я украл... кое-что.       - Кое-что?       Он поеживается от вопросительного взгляда Кларк.       - Я... ну, хорошо, ладно. Я украл всю одежду своего отца и отдал ее санитарам, сказав им, что это их бонус, - рассказывает он. Кларк едва умудряется сдержать смешок. - Он попытался заверить всех, что разрешил мне сделать это, но до этого он уже целый день расспрашивал всех о том, не видели ли они его одежду, поэтому ему никто не поверил. Кейн и твоя мать проголосовали против него и отправили меня на Землю. Думаю, твоя мама сделала это только потому, что хотела, чтобы здесь был кто-то, способный защитить тебя.       - Как мило, - слегка саркастично говорит Финн, обмениваясь взглядом с Уэллсом. Кларк гадает, значит ли это, что они разговаривали о чувствах Уэллса к ней, и не может слегка не смутиться от этой мысли.       - Знаете, приемнику, вообще-то, не нужно загружаться, - говорит Рэйвен. - Чего мы тут болтаемся?       Она протягивает руку и поворачивает крутилку, включая радиоприемник.       Кларк прочищает горло и наклоняется к устройству.       - Алло? Мам?       - Кларк? - слышится всхлип с другого конца. - Ох, детка. Я так рада, что ты в порядке. Ты напугала меня...       - Ну, я в порядке, - прерывает свою мать Кларк. Джаспер уже неуютно прыскает от смеха от такого проявления эмоций. - Со мной здесь Уэллс, Рэйвен, Финн, Джаспер, Монти и Октавия.       Повисает короткая пауза. Кларк осознает, что помимо первых двух имен, все остальные, должно быть, бессмысленны для ее матери, разве что кроме Финна, раз уж он является парнем Рэйвен. Эта мысль вызывает беспокойство.       - Хорошо, - в конце концов говорит Эбби. - Я так рада, что ты хорошо добралась, Рэйвен. Со мной здесь Телониус, Мюр, Кейн, Коул, Каплан, Синклер, Фуджи, Джексон, Диана и Командующий Шамвей.       Другими словами, каждый член Совета, медицинский работник, инженер и начальник охраны. А еще Диана Сидней, которая каким-то образом смогла пробраться к ним - возможно, когда Кларк сказала Джахе привести на переговоры каждого полезного человека, он решил включить в эти переговоры бывшего Канцлера, чтобы помочь усмирить людей, которых он чуть было не убил. Или, возможно, она просто умудрилась заболтать нужных людей, как она делала всегда.       - Телониус - глупое имя, - вполголоса говорит Монти Джаспер.       - В точку, - говорит Октавия, и они все ухмыляются друг другу. - Всегда так думала.       Кларк бросает на них многозначный взгляд, чтобы те замолкли.       - Точно. Ладно. Во-первых, мне нужно, чтобы вы арестовали Диану и Шамвея.       Повисает длинная пауза. Все присутствующие в палатке смотрят на Кларк так, будто она сошла с ума. Она подозревает, что все присутствующие на Ковчеге точно так же смотрят на приемник.       - Беллами Блейк объяснил мне, что случилось, - ровным голосом говорит Кларк. Кто-то - наверное, Диана, - начинает что-то говорить в знак протеста, но замолкает под шиканьем остальных людей. - Шамвей дал ему оружие, чтобы застрелить Джаху, по приказу Дианы.       Эти слова порождают моментальное негодование на Ковчеге, которое заканчивается, когда Эбби кричит на охранников. Раздается звук выстрела, отчего все в палатке вздрагивают, но спустя несколько секунд Эбби, слегка сдержанным голосом, говорит в приемник:       - Кларк. Все в порядке. Их задержали. Ты уверена в этом?       - Абсолютно, - уверяет ее Кларк. Октавия смотрит на нее, нахмурив брови и раскрыв рот. Вероятно, задаваясь вопросом, когда Кларк нашла время поговорить с Беллами наедине и получить эту информацию. Уэллс, с другой стороны, просто выглядит потрясенным - несмотря на его запутанные чувства к собственному отцу, Кларк знает, что Уэллс отдал бы свою жизнь, но не позволил бы пострадать Джахе.       - Мальчишка Блейк даст показания по этому поводу? - спрашивает Джаха.       - Даст, - обещает Кларк, задаваясь вопросом, как именно она собирается убедить Беллами притвориться, будто он считает, что за всем этим стояла именно Диана, когда на деле он и понятия об этом не имеет. К счастью, эту проблему можно отложить на завтра. - Однако он не может сделать этого сейчас. Он находится как минимум в дне езды отсюда. И, честно говоря, я думаю, что сейчас у нас есть проблемы посерьезнее.       - Проблемы... посерьезнее? - слегка озадаченно говорит Джаха. - Кларк, не могла бы ты, пожалуйста, прояснить, о чем говоришь?       Рэйвен закатывает глаза от его медлительности.       - Я вполне уверена, что она говорит о вашем великом возвращении на Землю, Канцлер.       Джаспер, Монти и Октавия одновременно прыскают от смеха. Финн, и тот улыбается. Кларк непонимающе моргает. Она и забыла, как много у каждого из них причин не любить Джаху - в оригинальном мире страх перед землянами побудил сотню рассматривать спускающийся к ним Ковчег в качестве защиты от более крупной угрозы. В этом новом мире земляне уже стали их поставщиками, их союзниками. Если уж и не их друзьями, то как минимум не прямой угрозой. А это означает, что для них большим врагом является сам Джаха.       Кларк желает, чтобы у нее не было такого склада ума, который тут же начинает гудеть от подобной информации, пытаясь придумать способ, с помощью которого можно воспользоваться этим в свою пользу. Но она наделена как раз таким складом ума. Как она может использовать эту ненависть и недоверие к более эффективному достижению своих целей? Как может их использовать Лекса?       - Мы работаем над этим, - кратко говорит Кейн. - Посадочные модули смогут вместить в себя лишь долю популяции Ковчега. Нам нужно выяснить, кто наиболее важен. Думаю, мы должны сосредоточиться на производстве продуктов питания, науке и медицине.       - Хорошо, что в итоге мы не убили наших квалифицированных работников пищевой промышленности, - саркастически говорит Эбби.       После этого комментария слышится едва заметный, но резкий вздох от Кейна.       - Да, - говорит он слегка дрожащим голосом. Кларк чувствует вспышку жалости к нему. - Хорошо.       - Лишь долю? - говорит Монти, повышая голос. - Вы не собираетесь взять с собой всех? А что насчет моих родителей?       - Они спустятся, - мрачно говорит Кларк. - Вообще-то, они все спустятся сюда.       Очередная пауза.       - Что? - говорит Эбби. - Кларк, мы не...       - Спустите сюда абсолютно все, - приказывает Кларк, забывая о том, что в этом мире она не обладает никакой официальной руководящей должностью. - Весь Ковчег целиком.       - Ковчег сгорит при повторном входе в... - начинает Синклер.       Рэйвен принимается ухмыляться.       - Но не целиком. Да ладно, Синклер, вы наверняка сможете найти самые лучшие местечки, в которых можно спрятаться.       Она одобрительно смотрит на Кларк.       - Я... полагаю... - нерешительно говорит Синклер. - Мы рассмотрим этот вариант. Но я не...       - Хорошо, - говорит Кларк, решительно перебивая его. - Дайте нам знать, когда у вас появится предварительное расчетное время прибытия, а мы пока начнем разбираться здесь со своими делами.       - Какими делами? - растерянно говорит Эбби.       Кларк непонимающе моргает и осознает, что еще вообще ничего им не рассказала.       - Ох, точно. Ну, мы должны сообщить местным жителям, что миллион тонн раскаленного металла ударится об их землю, выпустив наружу тысячи незнакомых им людей.       - Местные... жители? - говорит Джаха. - Что за местные?       - Их называют Трикру, Канцлер, - отвечает Кларк. - И это очень длинная история.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.