ID работы: 6844809

Lightning Only Strikes Once

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1160
переводчик
Wolf2210 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
778 страниц, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1160 Нравится 685 Отзывы 374 В сборник Скачать

Глава 92: Не могу вернуться домой

Настройки текста
Примечания:
      Лекса старается передвигаться как можно незаметнее, пробиваясь к месту, где находится ракета. Они разобрались с небольшим количеством охранников, но вполне возможно, что поблизости рассредоточена дополнительная сила Скайкру или Азгеды.       Лекса, по большей части, не приближалась к ракете, не желая, чтобы кто-нибудь заметил ее интерес к этому зданию. Но ей удалось взглянуть на нее, когда она проходила мимо, а потому у нее в голове вспыхнул план. Вот только забросить газовую гранату через дверь будет очень трудно, поскольку большая дверь сарая всегда заперта и забаррикадирована.       - Октавия, - говорит она и многозначно делает из своих рук чашечку. Поначалу брюнетка кажется озадаченной таким странным жестом, но затем до нее доходит. Она делает точно такую же чашечку из своих рук, слегка приседая на корточки, чтобы удержать равновесие. - Два шага влево, - тихо проясняет старшая девушка, а затем бросает два своих меча на землю.       Лекса разбегается, направляясь в сторону Октавии. Она прыгает в последнюю секунду и с силой прижимает ногу к рукам брюнетки, грубо ударяясь своей грудью о ветку близстоящего к сараю дерева, и цепляется за нее руками, от боли раскрывая рот. Лекса приподнимается и принимает вертикальное положение, вставая на носочки, чтобы схватиться за более высокую ветку. У нее начинают болеть руки, когда она принимается медленно поднимать свое тело, ощущая, как сжимаются и напрягаются мышцы, но ей все же удается забраться и на эту ветку. Эта ветвь выглядит довольно шаткой, но шатенка легкая и быстрая, и поэтому она умудряется перебраться на крышу здания до того момента, как ветка успевает сломаться и упасть.       Она невесомо и осторожно шагает по крыше, стараясь вести себя как можно тише, но по металлической крыше невозможно передвигаться бесшумно, и оттого она слышит звук, который издают ее ноги. К счастью, мелкие животные довольно часто пробегаются по крышам зданий и даже пытаются пробраться внутрь в поисках пищи и тепла. Лекса приседает и использует свой кинжал, чтобы осторожно оттянуть кусок металла со слабой части крыши. На самом деле, это здание - один большой гигантский сарай, как описала его Рэйвен. Возможно, когда-то деревня использовала его в качестве хранилища. Это здание определенно не использовали в качестве дома, поскольку обычный дом никогда не смог бы вместить в себя ракету. В результате, в этом здании находится лишь одна большая и не очень хорошо изолированная комната, а крыша, покрывающая помещение, довольно тонкая. Как только она приподнимает металлическую чешуйку, ей открывается вид на небольшое количество соломы и деревянные балки, которые прорезать не составит ни малейшего труда. Вероятно, это плохо скажется на остроте ее кинжала, но у нее есть и мечи, оставленные и теперь спокойно лежащие на земле.       Как только она делает небольшое отверстие в дереве, она тут же замечает подмигивающий ей изнутри свет. Там, внизу, неизвестный человек произносит какие-то растерянные слова. Должно быть, с дерева осыпалось несколько опилок, и охранник это заметил. Она быстро вонзает свой кинжал в сделанное ею небольшое отверстие, расширяя его до тех пор, пока оно не становится достаточно большим, а затем вытаскивает одну газовую гранату и забрасывает внутрь здания. Внизу начинают раздаваться крики, но в тот момент, когда газовая граната приходит в действие, Лекса уже скатывается по крыше, мастерски уходя с места преступления. В конце концов, она оказывается на краю крыши, и, чтобы скоротать время ожидания, занимает себя наблюдением за ночным небом.       Из небольшого отверстия, которое она прорезала, начинают выходить небольшие облака дыма. Крик внутри прекратился почти так же быстро, как и начался. Лекса смотрит на землю и замечает приподнятое к ней лицо Октавии. Теперь ей нужно сделать отверстие побольше, чтобы попасть внутрь и разблокировать дверь изнутри.       Лекса делает глубокий вдох и надеется, что дым развеется быстро. Она снова возвращается к месту своего небольшого преступления, но старается не подносить лицо к сделанному ею отверстию, расширяя его с помощью своего кинжала на расстоянии вытянутой руки. Она прикрывает свой рот и нос рукавом другой руки, вот только не знает, поможет ли ей это.       Затем, когда дыра становится достаточно большой, Лекса снова глубоко вздыхает и проскальзывает внутрь.       Она приземляется на холодные куски металла, своей жесткостью причиняющие ей боль, и запутывается в каких-то проводах.       Она приземляется в самую середину ядерной ракеты.       Моментальный инстинкт шатенки говорит ей выбираться отсюда, но она подавляет его, заставляя себя лежать неподвижно. Своими руками и ногами она запуталась в многочисленных проводах, и если она будет брыкаться, то рискнет их вырвать. Хотя она и не совсем понимает объяснения Рэйвен, касательно электроники, но она понимает, что выдирание проводов ведет к непредсказуемым событиям для таких устройств, как это.       Лекса медленно распутывается и выбирается из непредвиденной ловушки. В итоге от ракеты отделяется лишь один провод - из-за этого она вздрагивает, но никакого смертельного взрыва не раздается. Лекса надеется, что недостающий провод не приведет к тому, что ракета заразит людей какой-нибудь болезнью, ведь и Рэйвен, и Кларк объясняли ей, что иногда может быть и такое. Тем не менее, она чувствует себя совершенно здоровой, помимо легкого головокружения от последних облачков газа.       К счастью, все люди, находившиеся здесь, оказываются без сознания. Она задерживается на мгновение, рассматривая тела вокруг себя. Вот лежит охранник, который на днях подарил ей свою улыбку, вот лежит мужчина, который жил на станции рядом с Рэйвен, вот лежит мужчина, который постоянно свистит, и вот лежит gona, который с безошибочной точностью практикуется в метании ножей. Она спокойно и бесстрастно перерезает им глотки. Если она оставит их в живых, то они будут представлять собой угрозу. Они уже представили угрозу Кларк. Они ее похитили. Они не выживут, чтобы забрать очередного человека, о котором заботится Лекса.       Она отпирает большую дверь изнутри и открывает ее, вот только ей сразу же приходится уклониться влево, чтобы избежать удара мечом. Она встречается лицом к лицу с одним из gona Нии, который смотрит на нее с маской шока и гнева. Должно быть, он патрулировал и услышал шум. Он делает шаг вперед и снова замахивается на нее своим орудием. Лекса ныряет в сторону и перекатывается, находя то место, где она оставила свои мечи, и снова хватает их в руки. Она блокирует его следующий замах своими перекрещенными мечами, скручивая их так, что он чуть было не роняет свой.       Где Октавия? Он убил Октавию?       Она делает шаг назад и краем глаза замечает крышу здания, а на ней и побледневшую, едва различимую в темноте Октавию. Должно быть, она забеспокоилась, поскольку шатенки долго не было - ей потребовалось немало времени, чтобы распутаться от проводов - и забралась на крышу, чтобы проверить, как у нее обстоят дела. Лекса облегченно выдыхает, а затем поднимает меч в своей левой руке, чтобы заблокировать очередной замах.       Лекса движется вперед, начиная с тактики обороны, и направляет один меч ему в живот, а другим продолжает защищаться. Он отпрыгивает назад, чтобы избежать удара, а затем пытается провернуть двойной финт, что ему сделать не удается, поскольку изначально он непреднамеренно сигнализировал об этом движении своими глазами.       Она ощущает, как в ее темной крови разгорается свирепое ликование. В последнее время, помимо тренировок, она редко сражалась с человеком, который также хорошо натренирован, который обладает опытом и боевым талантом. Ничто не сравнится с этим чувством гордости, которое приходит после победы над достойным противником - это не радость из-за убийства, а скорее удовлетворение от своего с трудом заработанного мастерства.       Лекса бросается на него одновременно с двумя своими мечами, отвлекая его дикостью и безрассудством этого движения, и, когда его глаза блестят с триумфом, и он начинает замахиваться своим мечом в надежде нанести жестокий, смертельный удар, она ставит свою ногу позади его и быстро дергает ею, отбрасывая мужчину назад. Воин тяжело приземляется на спину, воздух покидает его легкие.       - Ты неправильно сделал захват, - скорее самой себе говорит Лекса, а затем поднимает свой меч с целью пронзить ему сердце. Затем она призадумывается и решает ударить ему по голове рукояткой меча, тем самым оставив его без сознания. Им нужен как минимум один живой gona, чтобы он привел их к Кларк. Учитывая его боевые навыки и возраст, она уверена, что он очень долгое время был одним из персональных охранников Нии, а это значит, что она ему доверяет.       - Саска? - слышится голос возникающего из темноты Малуса, которого окружает дюжина крепких жителей деревни. Он сосредоточенно смотрит на нее. - Мы забаррикадировали все дома, которые только смогли.       - Ogud, - говорит Лекса. - Значит, пришло время разобраться с ракетой.       Октавия приземляется рядом с ним с глухим ударом, чуть было не падая, но умудряясь восстановить равновесие. Она смотрит на бессознательного gona и морщится, а затем вытаскивает свой кинжал.       - Извини. Я не должна была подниматься на крышу. Но я забеспокоилась...       - Все в порядке, Октавия, - уверяет ее Лекса. - Не убивай его. Сохрани ему жизнь.       Фактически, Лекса не приказывала ей оставаться на земле, и, если бы внутри здания она оказалась в опасности, то вмешательство девушки могло бы сыграть ей на руку. К тому же, это понимание того, что брюнетка была обеспокоена ее благополучием, почему-то согревает ей сердце.       - Можешь найти Джона или Рэйвен? Нам нужно завести грузовик, - Октавия кивает и исчезает. Лекса поворачивается к жителям деревни. - Мы перенесем эту штуку к транспортному средству.       К тому времени, как они, наконец, вытащили ракету за пределы сарая, к ним вернулась Аня и несколько других людей, в том числе и Рэйвен.       - Все бомбы установлены, босс, - говорит шатенке Рэйвен. - Но мне кажется, некоторые люди начинают...       Из соседнего дома раздается гневный крик, а затем и звуки, похожие на то, будто кто-то свирепо колотит руками по деревянной двери. Через несколько секунд его начинают сопровождать и другие крики из соседних домов. Сион вытаскивает свой меч, и все остальные, которые до этого не держали оружие в своей руке, следуют его примеру. Затем, когда одна из дверей с трудом раскрывается, Сион и несколько жителей деревни падают на нее своим телом, легко справляясь с бунтующими.       - ... начинают понимать, что что-то не так, - заканчивает Рэйвен, закатывая глаза. - Нам нужно убираться отсюда. Бомбы должны послужить нам хорошим отвлекающим маневром.       - Как думаешь, сколько останется в живых? - спрашивает Лекса.       Рэйвен пожимает плечами.       - Может, половина. И я убедилась, что бомба в радиорубке была установлена как положено, так что им будет очень сложно понять, что мы нарочно уничтожили приемник. Надеюсь, они подумают, что это лишь побочный ущерб.       - Понятно, - находясь под легким впечатлением, говорит Лекса. Пусть у нее за плечами и имеется опыт с этими бомбами, но каждый раз, когда она становится свидетелем их работы, она находится под впечатлением того, сколько урона с их помощью может нанести Рэйвен. Внезапно поблизости раздается резкий шум от выстрела. Все вокруг вздрагивают, но никто не падает на землю. Сион хрипло кричит, что все в порядке.       - Я попросила Аню увести лошадей чуть подальше, - немного виновато говорит Рэйвен. - Я просто... я не хотела, чтобы они погибли, понимаешь?       - Хорошо, - твердо говорит Лекса. - Это к лучшему, - затем она снова поворачивается к жителям деревни. - Поднимайте. Нам нужно немедленно перенести эту штуку в грузовик.       К их группе возвращается Сион. Лекса моргает, завидев его приближение. На его покрытой рубцами щеке красуется полоса от слишком близко пролетевшей пули. Эта линия представляет из себя наполовину порез, наполовину ожог. Теперь те, кто часто сталкивался с Maunon, без труда опознают, откуда у него этот шрам.       - С ними разобрались, - говорит он, не показывая в своем голосе и намека на боль, хотя, наверняка, боль он испытывает адскую. Лекса задается вопросом, сможет ли она замаскировать эту рану макияжем - она явно будет не единственной, кто сможет понять, что она от пули. Но опять-таки, они больше не планируют проходить рядом с деревнями на своем пути на север.       Октавия снова появляется рядом с ними.       - Джон завел грузовик, - докладывает она.       Лекса сжимает губы, даря ей небольшую улыбку.       - Пора идти, - замечает она.       - Мы разберемся с остальной частью Скайкру, - говорит Малус, смотря ей в глаза. - Ирайла дала тебе слово, как и я.       - Знаю, - говорит она. - Вы дали мне слово, а новому Командующему - свою преданность. Вскоре он может попросить вас о помощи.       - И он ее получит, - обещает Малус, а затем принимается помогать жителям своей деревни перенести ракету в грузовик. Позади них за горизонтом поднимается солнце.       Лекса забирается в грузовик, а затем помогает Рэйвен, Октавии и Джону. Как и было обещано, машина уже вибрирует, и это ощущение очень странное. Октавия помогает Линкольну забраться внутрь и прижимается к нему, позволяя тому крепко обнять себя. Сион и Аня, которые, кажется, испытывают небольшой стресс от таких вибраций, тоже запрыгивают в грузовик. Сион тут же вжимается в угол, будто это ему как-то поможет.       Октавия захлопывает за ними дверь, закрывая их вид на жителей деревни, а Рэйвен подходит к противоположному концу грузовика и открывает панель.       - Время уматывать отсюда, чувак, - говорит она через образовавшееся окошко, и затем, с внезапным рывком, они начинают двигаться. Даже без возможности видеть окружающий их мир, Лекса уверена, что они едут быстро, слишком быстро. Это тревожит, и она закрывает свои глаза, чтобы попытаться проигнорировать это ощущение.       - Сколько? - бормочет Рэйвен, снова приближаясь к Лексе. Грузовик накреняется, отчего механик морщится и прислоняется к стене, выглядя так, будто у нее закружилась голова.       - Несколько минут, - глухо говорит Лекса. - Затем нам нужно будет уходить. Это транспортное средство движется на юг - это хорошо для тех, кто направляется на юг, но я думаю, нам стоит спрятаться и переждать к северу от деревни станции «Тюрьма». Мы знаем, что gona придется идти этим путем, и, как только они по нему пройдут, мы сможем отследить их передвижение. Они могут попытаться скрыть свой след в непосредственной близости к деревне, но к тому времени они должны будут предположить, что за ними нет хвоста, а потому будут стремиться исключительно к быстрой скорости своего передвижения.       Аня хмурится, кривя рот.       - Для тех, кто направляется на юг? Хеда, ты же не можешь... - слова засыхают у нее в горле, когда она встречает взгляд Лексы.       - Могу, - очень мягко говорит она. - И так и сделаю. Я, Рэйвен, Сион и Линкольн направимся на север.       Линкольн удивленно выпрямляется и быстро смотрит вниз на Октавию, а затем, получив от нее смирившуюся улыбку, снова смотрит на Лексу и склоняет свою голову в согласии. Сион просто выглядит благодарным за то, что ему позволили присоединиться к ним.       - Ты, Джон и Октавия направитесь на юг. Джон нужен для того, чтобы вести грузовик, ты нужна для того, чтобы вернуть ракету в Аркадию и убедиться, что на этот раз она будет охраняться должным образом, а Октавия нужна для того, чтобы поехать в Полис и сообщить Индре и Эйдену о произошедшем. Им нужно знать.       Аня рычит, выглядя так, будто она хочет походить по помещению, но не осмеливается пошевелиться, пока грузовик грохочет и наклоняется из стороны в сторону.       - Это мои приказы, - говорит Лекса, ее голос становится немного холоднее. Затем она смягчается и продолжает. - Я сделаю все возможное, чтобы вернуть их домой, Аня.       Они обе понимают, о ком она говорит.       Аня прочищает горло.       - Верни и себя, yongon.       - Разумеется, - отвечает Лекса, слегка улыбаясь. Она поворачивается к Рэйвен. - Бомбы?       - Ох! Точно!       Рэйвен вытаскивает странное устройство, открывает какую-то крышечку и нажимает на ряд маленьких кнопочек. Затем позади них эхом раздается отдаленный шум взрывов - они уехали уже достаточно далеко.       - Бум, - мягко говорит Рэйвен, приподнимая один уголок своего рта в слабой, усталой улыбке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.