ID работы: 6844809

Lightning Only Strikes Once

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1160
переводчик
Wolf2210 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
778 страниц, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1160 Нравится 685 Отзывы 374 В сборник Скачать

Глава 111: Шестое чувство

Настройки текста
      И вечно все намного сложнее, чем должно быть.       Вот пример: проход, по которому они должны спуститься, завален тонной снега.       - Мы могли бы выкопать проход, - неуверенно говорит Кларк, но, просто глядя на него, она понимает, что это вряд ли сработает. В то время, как она наблюдает за проходом, из разломленного потолка стекает еще больше снега.       - Интересно, - бормочет Лекса, всматриваясь в него. - Эта часть - потолок и выходящие от него стены - они тоже новые, слабые. Ниа сильно расширила это место.       Кларк на мгновение закрывает глаза, испытывая чистое презрение.       - Ты хотела сказать, что она превратила то, что должно было быть отверстием для болта, в блядский подземный замок.       - Sha, - говорит Лекса. - В замок, у которого нет надлежащей опоры. Некоторые области по-прежнему нетронуты - например, главные комнаты, - но остальные частично разрушены. Думаю, со временем все развалится куда сильнее. Вес снега... - пожимает плечами она, а затем бледнеет, когда это движение встряхивает ее рану.       - Значит, если она была в своих роскошных покоях, которые находятся за этой огромной кучей снега, то, скорее всего, она мертва.       - Скорее всего.       - Но это не точно.       - Нет, - тихо говорит Лекса. - Не точно. Все еще существует небольшая вероятность, что она могла выжить, а теперь дожидается, пока сюда прибудет ее оставшаяся армия, ведь снег мог лишь загнать ее в ловушку.       - Но эта вероятность очень небольшая, - мягко указывает Кларк. Затем она хмурится. Она что-то слышит. Шум настолько слабый, что он кажется почти воображаемым, но она уверена, что слышит его. Она вопросительно смотрит на Лексу, и та, нахмурившись, кивает. Очередной водопад из снега падает на уже сформировавшуюся снизу кучу и стекает по ней вниз, наводняя ногу Кларк, которая тут же делает шаг назад.       Лекса же делает шаг вперед и протягивает свою правую руку, прижимаясь ею к куче снега. Она закрывает глаза.       - Движение, - наконец говорит она, снова открывая их. У нее приглушенный голос. - Думаю, кто-то очищает снег с другой стороны. Причем в огромных количествах, поскольку мы можем чувствовать и слышать эти звуки даже с этой стороны.       - Полагаю, это отвечает на наш вопрос, - отвечает Кларк, с трудом сглатывая. Ниа и ее охранники все еще живы. И они пытаются выкопать себе путь наружу.       - Должно быть, они как-то укрепляют проход, чтобы не упало больше снега, - задумчиво говорит Лекса. - Они справляются с этой задачей намного лучше нашего. Я предлагаю подождать, а затем, когда они выйдут оттуда, встретиться с ними лицом к лицу.       - Это может занять несколько часов, - указывает Кларк.       - В этой комнате много воздуха, - невыносимо спокойно говорит Лекса. - И, в любом случае, идти нам больше некуда.       - Да уж, некуда. По крайней мере, пока что. Держу пари, что кухня все еще не повреждена.       К счастью, так и есть. В ней осталось очень мало еды, а сама кухня покрыта следами от ожогов, которые напоминают блондинке о том, что она вроде как подожгла это место в последний раз, когда здесь была. Но они находят немного не замороженной воды, что довольно приятно, а также парочку огрызков копченого мяса. Кларк с голодом ест и пьет. Она даже не понимала, сколько времени прошло с тех пор, как она делала это в последний раз.       Лекса почти ничего не ест. Кажется, ее подташнивает от боли в плече. Честно говоря, неудивительно, что ей трудно есть после того, как ее так ранили. Удивительно, что она вообще жива, не говоря уже о том, что она в сознании и функционирует. Кларк тайком пытается отыскать fayowada - алкоголь - не лучшее обезболивающее, но явно лучше, чем ничего. К несчастью, в том месте, где прежде стояла бочка спирта, нет ничего, кроме обгоревших остатков дерева.       Затем они возвращаются к проходу и ждут. Кларк первая стоит на стороже, упросив шатенку немного поспать. Здесь темно - они погасили все факелы, чтобы иметь возможность удивить gona, когда те закончат выкапывать себе проход - но Кларк все равно кажется, будто в этом мраке она видит лицо Лексы. Учитывая, что рядом нет никакого источника тепла, кажется, будто холод снова и снова прознает все ее тело.       В конце концов, gona подбираются к ним настолько близко, что Кларк начинает видеть крошечные фрагменты света через снег. Она думает о том, чтобы передвинуть спящую девушку и разобраться с ними самостоятельно, поскольку она беспокоится о том, что та не сможет справиться с этой задачей, будучи серьезно раненной, но Лекса, морщась, принимает сидячее положение, прежде чем блондинка успевает хотя бы решить, что ей предпринять. Может, она и вовсе не спала, а просто лежала и ждала.       Лекса хватается за руку Кларк, оттаскивая ее в сторону от разрастающейся дыры.       - Ты хочешь застать их врасплох? - как можно тише бормочет Кларк.       Лекса качает головой и машет рукой в сторону верхней части отверстия. Кларк прищуривается и едва ли разбирает, что там такое. Деревянные опоры, выполненные из кусочков остова, думает она. Между опорой сверху натянуты одеяла, чтобы предотвратить падение потолка. Они укрепили свой собственный проход.       - Как с pauna, - так же тихо говорит Лекса, и внезапно Кларк понимает.       Девушки стоят в стороне, а потому находятся за потоком света, струящегося из недавно открытого прохода. Между ними и охранниками свалены кучи снега, что, вероятно, делает их почти невидимыми для тех, кто не успел привыкнуть ко мраку. Кларк услужливо прижимается к стене, делая из себя как можно меньшую мишень, и ждет, пока отверстие все расширяется и расширяется. С того угла, в котором она стоит, она видит лишь постепенно растущий луч света, который становится все ярче и ярче.       Комната полностью освещается, когда в нее заходят несколько gona. Кларк ждет, ощущая, как напрягаются нервы, в то время как из коридора выходит еще больше людей. Теперь она четко видит воина, возглавляющего их колонну. Он наготове держит свой меч и с подозрением оглядывается по сторонам. Когда его взгляд начинает блуждать в их сторону, Кларк хватается за правое запястье шатенки и тащит ее в сторону тоннеля. Она проводит мечом по ближайшему к ним gona, и он начинает вопить, из-за чего все оборачиваются в их сторону, но уже слишком поздно.       Девушки быстро движутся по тоннелю, по пути срубая деревянные опоры. Кларк находит время, чтобы остановиться и выбить из колеи самый центральный деревянный столб. Лекса оттягивает ее за секунду до того, как в то место, где она только что стояла, начинают падать большие куски льда и снега, разлетаясь по земле. Им приходится сделать прыжок, когда они находятся всего в двух футах от выхода, поскольку вся конструкция обрушивается прямо на них.       Кларк издает мучительный стон, когда большие куски льда и снега падают вниз, ударяясь по нижней части ее ног, и начинает как можно скорее ползти вперед. Затем она вскрикивает от агонии, когда особенно большой, твердый кусок льда падает прямо на ее по-прежнему опухшую лодыжку, вероятно, снова ее ломая, и впадает в бессмысленные рыдания. Лекса снова тащит ее на себя, оттягивая ее еще дальше от того места. Кларк умудряется преодолеть свою боль и помочь ей справиться с этой задачей, когда слышит всхлипы от боли, которые издает сама шатенка, когда эти усилия вновь открывают ее рану на плече. Кларк больше не может быть уверена в том, что лента, которую она использовала в качестве повязки, имеет синий цвет, ведь она слишком пропиталась свежей черной кровью. Настолько сильно, что она едва может поверить в то, что хоть немного этой жидкости осталось в Лексе.       Обвал потолка заканчивается так же быстро, как и начался. Лекса плюхается на землю, постанывая. Кларк безучастно задается вопросом, погибли ли gona в снегу или же оказались в ловушке в другой комнате, а затем перестает думать об этом и тяжело опускается на землю рядом с Лексой. Лодыжка вопит от невыносимой боли, так сильно, что она вообще почти не может ею пошевелить. Перелом стал более серьезным, чем был прежде, замечает отдаленный голос в ее голове. Гораздо серьезнее. Получить такой сильный перелом кости, пока та еще заживала... интересно, сможет ли она вообще когда-нибудь ходить. Перед глазами мерцают фиолетовые огоньки, и она наклоняется в сторону и выплевывает все, что содержалось до этого в ее желудке.       Затем она перекатывается, оказываясь на спине, и замечает обитателя в коридоре.       Та маленькая часть, в которой они находятся, заблокирована с двух сторон, представляя из себя некую пробку, сдерживающую крушение. В одной из стен расположена дверь, которая, похоже, все еще функционирует, судя по тому, что из нее выходит человек, хотя, насколько помнит Кларк, она ведет в самую маленькую комнату этого замка; в ее бывшую комнату. Из-за этого ей становится трудно представить, как из нее может выходить сама Ниа.       Когда все начало обрушиваться, она, должно быть, пыталась выбраться, но оказалась в ловушке, смутно думает Кларк. Нет, погодите-ка, в самодельном тоннеле для постройки опор было использовано более одной кровати, как и одеял. Они попали в ловушку, когда потолок упал на стык старой структуры и новыми дополнениями, а затем потолок начал постепенно разрушаться и с другой стороны. Комнаты начали оседать. Они решили попытаться выкопать себе проход, а не укрепить то место, в котором они находились.       Затем она становится более осведомленной в реальности и отталкивает боль на задворки разума, понимая, в какой же полной заднице они оказались.       - Ниа, - хрипит Кларк, по лицу стекают свежие слезы. Она смотрит на Лексу, которая изо всех сил старается принять сидячее положение - все такая же решительная, даже учитывая то, что все происходит слишком неправильно. Бледность шатенки стала гораздо хуже, и она выпускает едва слышный хриплый стон, когда пытается пошевелиться.       Ниа давно бы убила их мечом, который держит в своей руке, если бы не замерла от шока.       - Лекса? - ошеломленно говорит она, становясь почти похожей на ребенка от своего полного непонимания. - Ты мертва. Ты должна быть мертва, - она хмурится, по ее лицу перекатывается мрачная злость, и она почти выплевывает свое следующее слово. - Роан. Стоило догадаться, что этот branwada солгал.       Лекса пытается поднять свой меч, который она все еще держит в своей смертельной хватке, но Ниа почти небрежно делает шаг вперед и отцепляет от него ее пальцы. Затем она бросает его рядом с шатенкой.       - Полагаю, так даже лучше, - ехидно говорит Ниа. - Более поэтично. Ты можешь встретить тот же конец, что и твоя ручная охотница. Как же ее там звали?       Дразнящая улыбка, мелькающая на лице женщины, говорит блондинке о том, что она прекрасно помнит имя Костии. Она вырывает одну оставшуюся стрелу из колчана, который все еще покоится на спине Лексы, и бросает ее рядом с мечом. Оружие оказывается слишком далеко, чтобы хоть одна из девушек успела добраться до него вовремя, даже если бы они и имели возможность пошевелиться.       Лекса с усилием принимает стоячее положение. Но у нее нет никакого оружия, помимо лука на ее спине, который она не сможет использовать без стрел, и все они это прекрасно понимают.       - Кларк, - все, что говорит она, ее серое лицо наполнено болью и сожалением, а также осознанием того, что они обе погибнут, наряду с самобичеванием за принятие таких решений, которые привели их сюда.       - Все нормально, - шепчет Кларк, пытаясь выдавить из себя улыбку, которая подрагивает и спадает с ее лица. - Я рядом. Все хорошо. Ai hod... - она затыкает себя, но для этого уже слишком поздно.       - Ох, так ты и впрямь согреваешь постель Командующей, - говорит Ниа, ее злобная ухмылка лишь расширяется. - Я задавалась вопросом, было ли и это ложью. Что ж, так еще лучше, - она делает шаг в сторону блондинки и поднимает свой меч, чтобы нарисовать на ее лице тонкую, умышленную линию. Это причиняет жгучую боль, но по сравнению с пульсирующей агонией в ее лодыжке, в худшем случае это небольшая неприятность. - Посмотрим, как долго ты сможешь кричать.       - Ты умрешь, что бы ни делала, - резко говорит Лекса, явно пытаясь отвлечь ее. У нее слегка дрожит голос, однако ей удалось полностью встать на ноги. - Ты в ловушке. Отсюда нет выхода.       - Мои люди спасут меня, - рычит Ниа, поворачиваясь лицом к Лексе. - Они верны своей королеве.       - Некоторые были верны, по своей глупости, - суровым тоном говорит Лекса. - Но теперь они мертвы. Озеро переполнено трупами твоих воинов. Оставшиеся в живых развалятся на части без твоей палки на их спинах, подталкивающей их идти вперед. Деревня, которую ты дала Скайкру, покрыта льдом и пеплом. Ракета вне зоны твоей досягаемости. Юг надеется на восхождение нового правителя. Север молится, чтобы торговля возобновилась, прежде чем они умрут от голода. Кланы мечтают о твоей смерти. Этот замок рушится. Никто за тобой не придет, Ниа. Никто тебя не спасет.       - Посмотрим, - небрежно говорит Ниа, хотя на мгновение ее самодовольное выражение лица колеблется. Она явно пытается сохранить контроль над его выражением. Кларк чувствует ее страх. Ниа снова поднимает свой меч, на этот раз двигаясь в сторону Лексы. Это разговор ей явно наскучил.       Ниа прижимается к Лексе, вжимая ее в стену так, как однажды сделала и Онтари с Кларк. Меч женщины прорезает тонкую черную линию на горле шатенки. Ниа пристально всматривается в лицо Лексы, отчаянно желая уловить хоть какие-нибудь признаки страха, какие-нибудь признаки слабости, попутно с этим постепенно увеличивая давление на своей рукоятке. Она наматывает на кулак другой руки темные волосы и оттягивает их с такой силой, что в глазах девушки начинают образоваться слезы. Кларк беспомощно наблюдает за этим, лежа на полу. Когда она пытается пошевелиться, чтобы помочь, в ногу резко выстреливает боль, и ей приходится подавить очередной вскрик. Этого не может быть. Она не может наблюдать за смертью Лексы. Только не снова.       - Sha, - мягко говорит Лекса. - Посмотрим.       Лекса движется настолько быстро, что ее силуэт размывается перед глазами; она как можно дальше протягивает свою здоровую руку себе за спину, чтобы схватиться за лук. Ниа взвизгивает от ярости и боли, когда заостренный конец лука врезается ей в живот, и пихает свое лезвие вперед, в то время как шатенка как можно быстрее отворачивает свою голову в сторону, так что наконечник клинка немного прорезает ей горло, но она выживает.       Лекса дергает лук в сторону, и тот издает неприятный органический звук, попутно жестоко и грубо потроша Нию. Королева падает на землю с низким, мучительным стоном, скорее животным, нежели человеческим. Командующая падает на колени, она измотана и тяжело ранена, но жива. Лекса прижимает к своей груди окровавленный лук Костии.       Они живы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.