ID работы: 6846092

Сокровище Литеи

Джен
PG-13
В процессе
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 39 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2. Королевский кот

Настройки текста
      Снова застрекотал кузнечик, и мальчик с копной спутанных золотых волос отпрянул от песочницы и обернулся на густые кусты в поисках надоедливого насекомого.       — Не отвлекайся! — в который раз прикрикнула на него девочка с точно такими же волосами, только вот гладко расчесанными и длиной до плеч. — Так мы никогда замок не достроим!       — Я строю!       — Нет, не стоишь! Ты обещал мне помочь, а все время отвлекаешься то на машины, то на бабочек!       — Это не бабочка, а кузнечик! Он слишком громко стрекочет, как будто ты сама не замечаешь!       — Стив!       Но он уже отбросил железный совок, разрушив им самую высокую башню, и стремглав бросился в куст, ломая его ветки. Девочка с досадой осмотрела еще один поломанный песочный замок, с тяжелым вздохом сравняла его с землей и подошла к кусту.       — Я старалась, строила, а ты взял его и разрушил, — напомнила она копошащемуся в кусте мальчишке. — Ты пообещал построить мне еще один замок и снова его сломал…       — Ой, да подумаешь, Лили, сломал одну башню, потом дострою, — просипел он из зелени.       Девочка грустными голубыми глазами посмотрела на песочницу.       — Уже не надо — я его дорушила.       — Тогда чего переживаешь?.. Ой!.. Тут крапива… чуть на нее не напоролся — прямо передо мной растет, представляешь?..       Лили пожала плечами — крапива так крапива. Нужно же как-то проучить брата, чтобы запомнил на всю жизнь: нельзя рушить чужие творения. Она уже приготовилась со всей силы толкнуть его в жалящую крапиву, как вдруг Стив замер. Вздрогнув, он аккуратно вылез из куста, держа что-то блестящее на ладони.       — Что там? — с любопытством заглянула Лили ему через плечо.       На грязной ладошке ребенка блестело тонкое изящное золотое кольцо с дивным алым рубином, на котором была высечена крупная буква «Л». Словно зачарованные, дети любовались найденным сокровищем, переливающимся в свете жаркого летнего солнца, как на руку Стива с ветки куста прыгнул кузнечик. Ярко-зеленый и весьма крупный, он посмотрел сначала на Стива, потом на Лили и потянулся к рубину.       Тихое мелодичное пение птиц прорезал дикий вопль:       — Ну-ка прочь!       Стив вздрогнул и выронил кольцо в траву. Кузнечик укатился под куст. Лили шарахнулась назад и села в своем красивом красном сарафане прямо в песочницу.       Из соседних кустов к ним во всю прыть мчался серый кот в маленькой фиолетовой шляпе с широкими полями, прорезями для ушей и черной блестящей пряжкой. Перескочив песочницу в один мах, он прыгнул лапами на кольцо и, изогнув дугой спину, громко зашипел на кузнечика, тотчас исчезающего в листве.       — Что за сумасшествие?! Кыш! — взмахнул руками Стив, пытаясь прогнать кота, но тот только поднял голову и выразительно посмотрел на мальчика, как медведь, которого только что пыталась облаять маленькая собачонка. — Какой странный кот… — недоуменно проговорил ребенок, для проверки еще чуть-чуть потрясся перед ним руками.       — Конечно, странный — он же в шляпе! — встала на ноги Лили, забыв отряхнуть от песка сарафан.       — Чудной какой, — ухмыльнулся Стив, рассматривая зверя. — Какой дурак нарядил кота в такую нелепую шляпу!       — Я бы попросил! — недовольно хмыкнул кот.       Дети остолбенели. Только что им показалось, что этот кот…       — Шляпа шикарна! Она стоила мне уйму монет! — продолжил кот, хмурясь и тряся усами. — А если бы у кого-то было чувство вкуса, он бы не надевал на себя эти глупые серые сандалии…       …Нет, не показалось — с ними действительно заговорил кот! И не просто заговорил — отчитал и нагрубил! Конечно, есть за что, но все же это было не совсем нормально для обычных среднестатистических котов…       Стив и Лили переглянулись: по удивленно расширенным глазам и открытым ртам друг друга они поняли, что слышали это оба.       — Как ты можешь говорить? — изумился Стив. — Ты же кот…       — Не кот, а кот! — поправил его кот в шляпе. — И еще какой кот! Королевский!       — Королевский?.. — повторила Лили, рассматривая на пряжке его шляпы точно такую же букву «Л», как на найденном ими кольце.       — Именно!       — И ты пришел за этим кольцом? — догадалась она.       — Снова верно! — Кот отошел на шаг назад, попытался поднять кольцо, но у него ничего не вышло. — Ох уж эти звериные лапы… — проронил вслух он. — Как же сложно жить без большого пальца…       — Не можешь поднять? — с сочувствием в голосе спросила Лили.       — Я все могу! — огрызнулся кот, повторяя свои попытки.       Девочка наклонилась и подняла с травы кольцо.       — А зачем оно тебе? — недоверчиво сощурился Стив, забирая из пальцев сестры золотое колечко.       — Не твоего ума дело! — Кот подпрыгнул, пытаясь достать до руки мальчика, в которой было надежно зажато кольцо, но не смог дотянуться и упал в траву.       — Вообще-то, моего, пока у меня в руках это кольцо, — задорно рассмеялся Стив.       — Ты не достоин того, чтобы эта драгоценность касалась твоих грязных рук! — истошно завопил кот, яростно шипя.       — Ах так?! — рассердился Стив. — Тогда я возьму да выкину его дома в унитаз, чтобы ты никогда его не нашел, заодно оно перестанет касаться моих грязных рук…       — Ты не посмеешь!       — Еще как посмею! Если ты сейчас же не расскажешь, кто ты на самом деле такой и как тут оказался, как связано с тобой это кольцо и… все-все-все расскажешь!       Кот надулся, подметая хвостом песок. Выбора у него не было.       — Хорошо, вредный мальчишка, — решил он, — кое-что я вам расскажу… Но после этого — ты должен пообещать! — ты отдашь мне кольцо!       — Ладно, — осторожно согласился Стив. — А теперь говори!       Кот со вздохом сел, поерзав на траве, от чего серая шерсть с боков взъерошилась, и он стал выглядеть чуточку толще.       — Как я уже сказал ранее, я — Королевский Кот. Я служил при дворе славного короля очень далекого королевства, в которое вы двое навряд ли сумеете попасть. Мой господин погиб… — печально склонил он голову, но тут же поднял уже совсем не грустную мордочку: — И я в тот же миг ринулся выполнять его последнюю волю…       — Что выполнять? — не понял Стив.       — Последнюю волю, — повторила Лили, которая всегда знала больше заумных слов. — Это последнее желание кого-то перед его смертью. Продолжайте, — учтиво попросила она кота.       Тот кивнул, оценив ее вежливость.       — Его последняя воля: собрать воедино две части сокровища нашего прекрасного королевства и принести его в столицу, в королевский дворец, возложить на трон, и только тогда в наших землях воцарится мир и покой. Глубоко любимый нами король, к сожалению, не успел сообщить мне о том, что представляет из себя это сокровище, но я в одиночку преодолел труднейшие испытания, чтобы попасть в ваш скучный мир и найти сокровище! Я чувствую его — оно словно зовет меня… и не только меня, но и всяких других тоже, — фыркнул он в сторону куста, у которого в последний раз видели странного ярко-зеленого кузнечика.       Стив поймал его взгляд.       — Ты про кузнечика?       — Никакой это не кузнечик! — совсем не по-кошачьи махнул лапой кот. — Лазутчик из другой части королевства…       — Все ты врешь! — не выдержал Стив.       — А я ему верю, — сердечно улыбнулась коту Лили. Она попыталась погладить кота по спине, но тот увернулся и отсел от нее подальше.       — Я тебе не домашний котик! — обиделся он. — И как ты, мальчишка, неуч и неряха, смеешь обвинять меня во вранье?! Я честный Королевский Кот! И я вовсе не обязан что-то тут тебе доказывать…       — Прости его, — снова вмешалась Лили.       — Так уж и быть, — смиловался кот. — В любом случае, мне некогда с вами тут болтать — я должен отнести кольцо в свое родное королевство. Отдай мне его сюда!       — А ты возьми да отними! — расхохотался Стив, держа кольцо над головой.       — Эй, не издевайся над ним… — заступилась за кота Лили, всегда питавшая нежность к милым и пушистым. — Господин Королевский Кот, Вы ведь не сможете сами донести кольцо, куда Вам надо… Мы поможем Вам, если по дороге Вы расскажете нам о своем королевстве и об этом кольце. Идет?       Кот думал долго и сосредоточенно. Наконец он пробурчал нечто похожее на «Ну ладно уж, так и быть, позволю вам меня сопровождать…», и дети обменялись радостными взглядами.       — Но имейте в виду, — страшным загробным голосом заговорил Кот. — Путь будет сложен и далек. Нам встретятся ужасные чудовища, вам придется проявить чудеса ловкости, силы, смелости и смекалки. Если же вы не сумеете преодолеть все препятствия, что возникнут на нашем общем пути, вы погибните!       Лили и Стив взглянули на кота с недоверием.       — Не надо нас запугивать, — первым ответил Стив. — Мы все равно пойдем.       — Да, — кивнула Лили. — Только дай нам полчаса, чтобы собрать вещи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.