ID работы: 6850547

В одном котле с грязнокровкой

Гет
NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Гермиона остановилась, завидев на горизонте Гарри и Рона. Они мило улыбнулись и помахали ей. Она улыбнулась в ответ и поспешила к друзьям. Со всех сторон на нее посыпались взгляды, но когда Гермионе было дело до того, что кто-то на нее смотрит? Сегодня бал, великое празднование, а это значит, что девчонки пришли наряднее некуда, а парни старались им соответствовать. Черные мантии отправились в шкаф, а их место заменили строгие костюмы и ажурные платья. Большинство девушек, конечно же, наколдовали себе стразов и блесток куда только можно, поэтому Большой зал сиял как никогда. Чем ближе она подходила к друзьям, тем сильнее было желание их обнять. Она так и сделала. Парни поддались вперед в ответ на ее расставленные руки и прижались к ней. Гермиона слегка засмущалась, но так и не решилась прервать эту идиллию. Они всего лишь друзья, а дружеские объятья — это норма, пусть на них и посматривают косо. — Прекрасно выглядишь. — все же Гарри был более тактичным, чем Рон. Юноша все время улыбался. Да, сегодня сияли не только платья и свечи, но и лица присутствующих: все ждали прекрасного праздника. Но не для всех он будет таковым. Рон тоже улыбнулся, но засмущался озвучить то, что лезло в голову с приходом Гермионы. Причины всем были понятны и ясны: Гермиона покорила пацана. И пусть девушка не была против начинать отношения с Уизли, но делать первый шаг самой ей не хотелось. Да и куда, собственно, спешить, если у них все хорошо? Рон, хоть и частенько смущался и отворачивался, оставался все тем же прежним Роном, а большего было и не надо. — Слизеринцы еще не появились. — он как-то неловко оглядел зал, чтобы избавиться от наваждения, которое нагнало их совместное объятье. Гарри и Гермиона последовали его примеру, убедившись, что Рон чего не упустил. Их действительно не было, а значит все шоу начнется не так уж и скоро. — Здесь даже есть безалкогольное шампанское. Гермиона наиграно ужаснулась. Спиртного ученикам, конечно же, никто не поставит, но сам факт, что преподаватели дали добро на шампанское, пусть это и было всего-то лимонад, изумлял. — А еще здесь есть отдельный столик с морепродуктами... — Рон переключился на волнующую его тему и хотел уже начать перечислять, что из еды он тут видел и что ему удалось попробовать, как в зал вошли слизеринцы. Без криков и фейерверков, почти сразу же сливаясь с толпой, но и того шума было достаточно, чтоб все притихли и устремили взгляды на них. Тишиной это назвать было нельзя, так как все еще играли заколдованные музыкальные инструменты, а студенты никак не могли наговориться, но определенно стало тише. Уизли, после недолгой паузы, продолжил рассказывать о блюдах, которые ему понравились и которые пробовать он не советовал. Гарри и Гермиона продолжили слушать его, но явно без должного внимания, ибо незапомнивший правильных названий Рон, выдавал по сути полностью бесполезную информацию, хоть и делал это в свойственной ему манере: с юмором и приколюхами, местами вставляя совсем уж странные фразочки. Гермиона остановилась, завидев на горизонте Гарри и Рона. Они мило улыбнулись и помахали ей. Она улыбнулась в ответ и поспешила к друзьям. Со всех сторон на нее посыпались взгляды, но когда Гермионе было дело до того, что кто-то на нее смотрит? Сегодня бал, великое празднование, а это значит, что девчонки пришли наряднее некуда, а парни старались им соответствовать. Черные мантии отправились в шкаф, а их место заменили строгие костюмы и ажурные платья. Большинство девушек, конечно же, наколдовали себе стразов и блесток куда только можно, поэтому Большой зал сиял как никогда. Чем ближе она подходила к друзьям, тем сильнее было желание их обнять. Она так и сделала. Парни поддались вперед в ответ на ее расставленные руки и прижались к ней. Гермиона слегка засмущалась, но так и не решилась прервать эту идиллию. Они всего лишь друзья, а дружеские объятья — это норма, пусть на них и посматривают косо. — Прекрасно выглядишь. — все же Гарри был более тактичным, чем Рон. Юноша все время улыбался. Да, сегодня сияли не только платья и свечи, но и лица присутствующих: все ждали прекрасного праздника. Но не для всех он будет таковым. Рон тоже улыбнулся, но засмущался озвучить то, что лезло в голову с приходом Гермионы. Причины всем были понятны и ясны: Гермиона покорила пацана. И пусть девушка не была против начинать отношения с Уизли, но делать первый шаг самой ей не хотелось. Да и куда, собственно, спешить, если у них все хорошо? Рон, хоть и частенько смущался и отворачивался, оставался все тем же прежним Роном, а большего было и не надо. — Слизеринцы еще не появились. — он как-то неловко оглядел зал, чтобы избавиться от наваждения, которое нагнало их совместное объятье. Гарри и Гермиона последовали его примеру, убедившись, что Рон чего не упустил. Их действительно не было, а значит все шоу начнется не так уж и скоро. — Здесь даже есть безалкогольное шампанское. Гермиона наиграно ужаснулась. Спиртного ученикам, конечно же, никто не поставит, но сам факт, что преподаватели дали добро на шампанское, пусть это и было всего-то лимонад, изумлял. — А еще здесь есть отдельный столик с морепродуктами... — Рон переключился на волнующую его тему и хотел уже начать перечислять, что из еды он тут видел и что ему удалось попробовать, как в зал вошли слизеринцы. Без криков и фейерверков, почти сразу же сливаясь с толпой, но и того шума было достаточно, чтоб все притихли и устремили взгляды на них. Тишиной это назвать было нельзя, так как все еще играли заколдованные музыкальные инструменты, а студенты никак не могли наговориться, но определенно стало тише. Уизли, после недолгой паузы, продолжил рассказывать о блюдах, которые ему понравились и которые пробовать он не советовал. Гарри и Гермиона продолжили слушать его, но явно без должного внимания, ибо незапомнивший правильных названий Рон, выдавал по-сути полностью бесполезную информацию, хоть и делал это в свойственной ему манере: с юмором и приколюхами, местами вставляя совсем уж странные фразочки. Рон на секунду остановился и сделал небольшую паузу, дабы собраться с силами и переключиться на обсуждение горячих блюд. Этим и воспользовалась Гермиона. Девушка сообщила друзьям, что хочет попробовать шампанское и быстро от них отошла. Ей не очень нравилось такое поведение Рона, когда он полностью и без остатка посвящает себя совершенно бесполезным, по ее мнению, вещам. Конечно Уизли всегда был таким. Но последнее время это словно обострилось. Она понимала, что причиной таких заскоков является она, а так это всего лишь естественная реакция парня и желание избежать обсуждения серьезных тем. Правда Гермиона подозревала, что скоро их отношения из дружеских перерастут в нечто большее и тогда уж все будет по-другому. Совершенно. Она аккуратно взяла фужер и немного повертела в руке разглядывая. Магией здесь пользоваться было нельзя, тем не менее все предметы были заранее заколдованы преподавателями. В такие моменты как никогда чувствовалось волшебство этого места. — Этим ты не напьешься. — уверенно продекламировала Паркинсон, которая словно из воздуха материализовалась по правую руку. Гермиона чуть не подавилась и с усилием проглотила шампанское. Паркинсон уже наверняка заметила, что это уже третий заход, и нашла повод подстебнуть. Но этого-то Гермиона и ждала. Ей не до конца были известны все детали плана слизеринки по моральному уничтожению Малфоя. Пускай она и знала принцип, по которому собиралась действовать Пэнси, но ей нужны были детали. Чертовски важные детали. Слабительное зелье действовало по одному простому принципу: не раздражай организм и все будет хорошо. Правда с этим иногда возникали проблемы, ибо никто, кроме изготовителя, не знал на что оно действует, ибо изготовитель сам решал, что послужит возбудителем в этой цепной реакции, вывод которой — столь неприятный (и неожиданный для жертвы) понос. А Пэнси так и не рассказала, что в данной ситуации послужит аллергеном. Закинула удочку и ждет улов. И Это жутко злило Грейнджер. Она думала, что они вместе приготовят зелье и на балу подсунут Малфою что-нибудь этакое, от чего его прорвет. Но Паркинсон решила все по-другому: забрала зелье и сказала, что прояснит им все на месте. И Гермиона ждала этого прояснения, ждала шоу, которое предстояло увидеть. Конечно, местами брали сомнения, стоит ли так поступать с Малфоем, но Гарри и Рон убеждали ее, что он этого заслуживает. — Устрицы, — не задумываясь выпалила Пэнси, — Устрицы. — снова повторила, но уже чуть тише. Гермионе хотелось завопить. — Какие еще устрицы? — не так громко, как хотелось бы, но достаточно, чтобы подошедший за шампанским парень отшатнулся. — С чего ты вообще взяла, что он будет их есть? Пэнси лишь улыбнулась и показушно повернула голову в сторону. Гермиона последовала ее примеру и удивленно замерла: Малфой стоял спиной к ним, и, кажется, пробовал эти чертовы устрицы. — Все же я его лучше знаю, чем ты. — довольная своей работой Пэнси протянула соучастнице фужер, непонятно откуда взявшийся в ее руке. — За исполнение желаний. Тост был сказан слащаво-радостным голосом и они сразу же осушили свои сосуды. До дна.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.