Два полюса власти

NC-17
Завершён
248
9
автор
Айсидо бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
426 страниц, 166 091 слово, 90 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 449 Отзывы 134 В сборник

Глава 6. Разгадка тайны

Настройки
      (Альд)       Ну, вот и на месте.       Купленные яблоки успешно перекочевали на кухню, и по возвращению нам был обещан пирог. Верёвка у хозяйки трактира нашлась. Даже с крюком, что значительно упрощает задачу. За что бы её зацепить? Я поднял голову, рассматривая северную башню полуразрушенного замка.       — И что ты задумал? — поинтересовался вставший рядом Бъёрн.       По дороге к руинам я быстро пересказал слухи о местном хранителе Долины всем ребятам моего копья и отправил парней ещё раз обыскать здесь все коридоры, в которые они смогут попасть.       — Помнишь, когда мы первый раз всё это осматривали, ты сказал, что стены очень толстые? Такие даже колдуну сразу не пробить.       — Ну, да, — кивнул капитан.       Если бы не ширина плеч и огромный рост, Бъёрна вполне можно было бы принять за какого-нибудь светлого эльфа, как в сказке про Лесного короля. Во всяком случае, его золотистые кудри и миндалевидный разрез голубых глаз на такую мысль наводили. Благодаря своей внешности капитан моего копья всегда пользовался особой популярностью у девушек.       — Так вот, смотри, — я указал на башенку с острым шпилем, украшающую левое крыло замка. — Там окно. Марн тогда сказал оно просто декоративное, а я тут подумал, это же может быть входом в один из коридоров! Тайный ход, или что-то подобное. Да и из-за завалов мы не всё осмотрели.       — Ладно, приблизительно я тебя понял, — отмахнулся Бъёрн. — Давай выясним, что это за башня.       Первый раз крюк стукнул о каменную стену и соскользнул. Вторая попытка вышла более удачной. Удалось зацепиться за статую горгульи над окном.       — Всё. Я полез, — я подёргал за верёвку. Вроде выдержит.       — Стой, куда! — рявкнул сержант, резко дёргая меня за пояс. — Я иду первый.       Да что за...!       — С чего вдруг!?       — С того! Если там какие ловушки и ты в них пострадаешь, твой отец четвертует меня по возвращении! — ответил Бъёрн, сумевший после небольшой потасовки, состоявшей из толкания друг друга плечами, забрать у меня конец верёвки. Пыхтя, он полез вверх.       Я, правда, поддался, да и не старался особо эту верёвку отстоять. Но всё равно, не отдавать же её просто так!       — Пф, параноик.       — Не забывай, мне ещё отчитываться за эту самовольную поездку в Долину.       — Почему сразу самовольную?! По моему приказу! Конспирация, конспирацией, но на самом деле, это я твой капитан!       У меня почти столько же прав распоряжаться воинами Белой Империи, сколько и у Инглейва! Тем более, распоряжаться своим копьём! Что за сомнения по поводу моих решений?!       Бъёрн, тем временем добрался до окна, и махнул рукой, мол, давай следом, всё чисто.       Башня действительно оказалась не просто декоративной, и видимо когда-то была жилой. На полу возле окна в качестве ковра валялась пыльная, потрёпанная, местами полысевшая шкура. Справа обнаружилась лестница, ведущая вниз. Довольно крутая, но благо очень узкая, так что за стены можно держаться и спускаться, не рискуя свернуть себе шею.       — Я этой лестницы не помню, похоже, ты оказался прав, — несколько удивлённо произнёс Бъёрн, осмотревшись. — Похоже стены замка двойные!       Идея, пришедшая мне в голову, оказалось верной. Толщина стен, это не сплошная толща камня — внутри скрываются потайные коридоры!       — Ха, а ты сомневался! — на самом деле я тоже до конца не был уверен в этой затее, и то, что моя догадка подтвердилась, очень радовало. Но Бъёрну об этом знать не обязательно.       Лестница вывела нас к массивной деревянной двери. Я постучал. Кто знает, какая у хранителя может быть реакция на незваных гостей.       — Эй, есть здесь кто? Мы извиняемся за вторжение, но нам нужно поговорить с хозяином замка, – достаточно громко произнёс я. Ответа не последовало. — Будем считать, что молчание — знак согласия!       Я налёг плечом на дверь. Заперта. Попробовать выбить?       — А если на себя потянуть? — через несколько минут мучений задал вопрос Бъёрн.       Дёрнул за металлическую ручку, и дверь со скрипом открылась.       — Не мог раньше это спросить?       Капитан невозмутимо пожал плечами.       Опережая Бъёрна с его возражениями, я первым шагнул внутрь и осмотрелся в полутёмной комнате. Единственное окно выходило на стену замка, и солнечный свет сюда практически не попадал. Помещение явно когда-то было жилым. Пахло воском, пылью и крысами. В углу лежал высокий пыльный матрас с накиданными сверху шкурами. На столе остатки съеденных мышами свечей, погрызенные свитки и книги. Серебряная тарелка, к которой тянулась дорожка крысиных следов, чётко отпечатавшихся в пыли. Ещё одна тарелка валялась на полу. Нищим хозяин комнаты точно не был.       — Мда, если кто и жил здесь, то явно уже очень давно не возвращался, — прокомментировал увиденное Бъёрн.       Я подошёл к столу. Заглянул в одну из открытых книг. От непонятных закорючек зарябило в глазах. Как можно что-то читать в такой темноте? Рядом с книгой лежал лист пергамента с более разборчивыми, но всё равно малопонятными символами, и записями под ними, мелким убористым почерком с наклоном влево. Я присмотрелся, пытаясь разобрать последнее предложение записи:       «Происхождение высокого магического фона связано с нестабильными природными источниками, проходящим под...»       Строчка резко обрывалась. Брошенное перо валялось сверху. Опрокинутая чернильница. Расползшееся по столу, давно высохшее пятно чернил.       — Знаешь, Альд, мне отчего-то кажется, что дракон, которого активно ищет твой отец и «хозяин» Чёрной Долины это одно и то же лицо.       Меня это предположение несколько шокировало.       — Как оборотень что ли?       — Или хранитель долины — маг, который сумел вырастить дракона и теперь активно прячет своего монстра от императора, – выдал Бъёрн следующее предположение.       Тогда здесь его уже год как нет! Как местные могут этого не знать?! Дракон если он и был, то удрал ещё во время захвата Чёрной Долины!       Бъёрн пожал плечами.       Я дёрнул за ручку вторую дверь в комнате. Она открылась в главный зал. Его мы ещё в прошлый раз бегло осмотрели, но за пыльный и грязный полуистлевший гобелен, скрывающий вход в башню, не заглянули.       — Как думаешь, здесь есть ещё подобные комнаты? — поинтересовался Бъёрн.       — Я в этом даже не сомневаюсь. Ау, ребята, вы здесь?       Со стороны одной из наполовину обвалившихся лестниц тут же показались Лейв и Регин.       — Альд, капитан!? А Вы как вошли? — заинтересовался подтянувшийся следом за товарищами Марн.       — Нашли потайной ход, — усмехнулся Бъёрн, показывая им дверь.       — Не зря мы сюда вернулись! Идём, поищем по стенам. Здесь должны быть другие потайные коридоры.       К закату выяснилось, что замок похож на муравейник. Неизвестный архитектор данного сооружения умудрился навертеть столько потайных переходов и комнат, что в них заблудиться раз плюнуть! Правда, все они выглядели примерно одинаково заброшенно. Многие и вовсе обвалились. Самой обжито выглядящей была именно та башня, через которую мы вошли.       — Возвращаемся? — с надеждой в голосе спросил Бъёрн, когда весь отряд снова собрался в главном зале.       — Да, — решил я.       На улице уже начинало темнеть. Пора возвращаться. Больше здесь делать явно нечего, надо признать, это меня раздосадовало. Я-то надеялся поговорить с тем, на кого в Чёрной Долине чуть ли не молятся, а оказалось он уже уйму времени неизвестно где пропадает, а его подданные об этом ни сном ни духом. Рассказать им что ли?       Собственно, рассказать я ничего никому так и не успел, потому что у ворот замка меня ждал неприятный сюрприз в виде герцога Вергарда Рагнарса, собственной персоной. С тремя знамёнами кавалерии в полном вооружении.       — Ваше Высочество, принц Альд Инглейвсон Грифин, что Вы здесь делаете? — нахмурил брови герцог, не спешиваясь со своего гнедого жеребца. Вот ведь, больше показывает, чем реально злится.       — Провожу инспекцию Чёрной Долины и личное расследование, — спокойно выдерживаю его взгляд я.       — Император запретил вам покидать столицу без охраны.       — Я с охраной, которая меня вполне устраивает и прекрасно справляется!       Рагнарс тяжело вздохнул.       — Инглейв просил тебя вернуться в столицу в ближайшее время, и передал, что если тебе не сидится на месте, то можешь отправиться с проверкой в графство Сейланд и проверять там всё, что захочешь.       — Да там и так всё в полном порядке! Что мне там делать? Пересчитывать насколько больше льна они прислали в столицу в этом году, чем в прошлом?       — Император считает, что это вполне достойное для тебя занятие. Туда можешь отправляться хоть совсем без охраны.       — Да пусть катится в бездну! Ещё год-два, и за Империю буду отвечать я!       — Альд! Твой отец ещё достаточно силён, чтобы держать власть в своих руках. Не забывайся! Будь ты хоть трижды принцем, но Император сейчас именно Инглейв. Он считает, что ты не справишься с подобной ответственностью. А своим поведением ты только укрепляешь его уверенность в этом!       — Я справляюсь лучше него, и если бы он хоть иногда...       — Альд! Не забывайся!       — Вы тоже! Я что, без разрешения не могу уже и шагу ступить?! Я сам в состоянии отвечать за свои решения! И я за них отвечаю! А отец пусть со своим мнением идёт в жопу!       Рагнарс заставил своего жеребца пройти несколько шагов вперёд и, свесившись с седла, тихо произнёс:       — Думаешь, если бы не необходимость твоего нахождения в столице не позже начала зимы я бы лично сюда потащился через пол страны гоня ходунов? Дурень! У Императора намечается очень важная поездка, на этот раз в Огненное Царство. Следить за Империей, разгребая ещё и внутренние дела, он не сможет. Так что присматривать за тобой будет особенно некому.       — И слава Богам! — не сдержался я.       — Ты нужен в столице, чтобы следить за ситуацией. Я не знаю, чем закончатся переговоры. Неизвестно удастся ли продлить мирный договор. Инглейву будет спокойнее, если в городе будет кто-то способный действовать незамедлительно, в случае, если старые договоренности с царём Жарпалом окажутся больше недействительны.       — А сразу нельзя было мне это сообщить? — возмутился я. Развёл тут дискуссию на пол часа. — Сейчас соберёмся. И Бъёрна не троньте! Его отряд здесь по моему приказу.       — Знаю. Твоя личная охрана, из старых друзей, — усмехнулся герцог, выпрямляясь в седле. — Мне ставить тебя в известность, что по этому поводу думает твой отец?       — Я догадываюсь.       — Тогда идите за вещами. Возвращаемся в Итвейр! — распорядился Рагнарс, разворачивая своего гнедого.       Ничего, собираться нам недолго, ещё успеем попробовать обещанный хозяйкой трактира яблочный пирог.
248 Нравится 449 Отзывы 134 В сборник
Отзывы (7)