Глава 18. Дела и приглашения
26 мая 2018 г., 20:49
(Альд)
Не выношу подобные собрания. Все присутствующие знают, что необходимо делать, но сидят здесь и не делают ничего! От монотонности докладов клонит в сон, и по отчётам крайне трудно понять, что в действительности происходит. Не разобравшись, можно принять решение, которое только усложнит ситуацию, а помощи от Лордов Совета как от пятого колеса в телеге. Поэтому я обычно откладывал решение проблем на несколько ладоней, отчего они только копились. Но сегодня в своих действиях я был уверен, как никогда! Кёлльсван заставил задуматься над некоторыми вещами. Мы с ним многое обсудили, а лежащий передо мной заранее составленный список вопросов и принятых по ним решений просто радовал своей лаконичностью! Выслушав приветственные речи достопочтенных Лордов, и многозначительно покивав на лепет главного распорядителя двора, я встал, опершись ладонями на крышку стола.
Можно было продолжить сидеть, но обитые бархатом стулья были невыносимо неудобными.
— Значит так. Начнём с вас, Фадир Бенгтсон. Вы нашли столь необходимого дворцу зачарователя? Напоминаю, что подача запроса на нужного специалиста входит в ваши должностные обязанности.
Протерев платком лысину, и смешно топорща светлые усы, статистик, которому был адресован вопрос, открыл рот, порываясь что-то сказать, но звука я не дождался.
— Прекратите изображать рыбу. Так что с зачарователями?
— Ваше Высочество, дворцовые чары – это очень узкий профиль. Специалистов нужного уровня крайне мало. Из признанных Орденом, только Эгиль Агвидсон и Небесный Феникс имеют необходимые знания и подтверждающую грамоту. Но местоположение первого я не уточнял, а второй отбыл вместе с Его Величеством.
— Так мне нужен сильный зачарователь, а не маг или колдун! Вагнийон, в Серебряном Ордене всего два чаровника, способных восстановить защиту дворца? — Обратился я к сидящему в зале представителю этого самого Ордена.
— Нет, Ваше Высочество. Девятнадцать, — ответил тощий седой предсказатель, перестав поправлять пышные кружевные манжеты.
Статистик и Вагнийон уставились друг на друга так, словно впервые увидели.
— Фадир, я ознакомился с вашим отчётом, но деньги на работу нужного специалиста будут выделены не раньше, чем этот специалист здесь появится, и я его увижу! Теперь займитесь делом, а не бумагомарательством. И раз уж представитель Ордена тоже здесь, я жду зачарователя не позже следующей ладони. Переходим дальше... Лорд Нортон, я был достаточно терпелив, но видимо зря понадеялся на Вашу добросовестность. Вас как больше интересовали панталоны графини блодмарской, так и продолжают интересовать. Создайте уже с ней семейный союз и прекратите отвлекаться на любовные страдания.
После моих слов, Нортон цветом лица сравнялся с красной обивкой стула. Сам виноват, пусть лучше проверяет подаваемые мне бумаги, чтобы среди них больше не терялись его личные письма! Этот толстый лорд не нравился мне категорически, и если бы не запрет отца, то быть ему сосланным куда-нибудь на западную границу. Я швырнул мужчине свиток с выправленным планом праздника Рождесвета, над составлением которого мы с Кёльсом ломали голову несколько часов. Надеюсь, выйдет действительно нечто грандиозное! Поданое мне на утверждение убожество сгодится разве что для военной крепости, чтобы совсем уж работа Нортона не пропала. А здесь я хочу размах в сочетании с достойной столицы пышностью. Мне нужен такой праздник, чтобы приезжие купцы счастливыми слезами рыдали от восхищения, запомнив Итвейр как лучший город, в котором им доводилось побывать во время праздничной недели!
Дальше у нас на рассмотрении... О, самый древний пень из рода Оуквудов и его многочисленные родственнички!
— Скельдар Модисон...
— А? — вернул своё внимание собранию главный распорядитель двора, а также наистарейший из присутствующих, уже успевший задремать.
— Прекратите подсовывать мне людей на несуществующие должности. Полагаю, вы просто забыли о том, что они давно упразднены, а не специально допустили данную ошибку, надеясь пристроить своих троюродных правнуков. Исключительно из уважения к вашему возрасту я не поднимаю вопрос о вашем здравомыслии и даю вам этот замечательный документ, — к Модисону отправился заверенный императорской печатью свиток существующих при дворе должностей, ни одна из которых естественно не пустовала. — Будете с ним сверяться.
— Ох, простите, Ваше Высочество. Но разве старое крыло дворца не нуждается в дополнительных слугах? Последнее время бывает я за целый вечер никого кроме стражи там не встречаю...
— Скельдар, не нудите. Я в состоянии почесать себе пятку без вмешательства со стороны прислуги. А если в подобной обслуге нуждаетесь вы, то содержите слугу за свои деньги.
Нужно сегодня вечером отправить к этому старику Вилберна Персиваля с настойкой от бессонницы, чтобы Модисон меньше ночами по коридорам шастал!
— Ваше Высочество, а что по поводу усиления патруля на восточной границе? — смело подал голос главный смотритель порядка.
— Гарольд Йоргенсон, туда были отправлены пять знамён, но вы умудрились угробить на перевале половину! Вы, потому что у них не было достаточного количества тёплой одежды лекарств и верёвок! Просить у меня ещё людей — вершина наглости! К горной крепости пойдёт одно знамя и дойти оно туда должно в полном составе! Больше людей я не дам.
Йорген в отличие от сына и в военном деле разбирался и дисциплину среди подчиненных держал на должном уровне. А также следил, куда уходят деньги, выданные на экипировку!
— Разберитесь сначала с доспехами и оружием в лесных крепостях! Чтобы мне не доносили, что у вас на одно знамя приходится сорок шлемов, шестнадцать кольчуг, двадцать гамбезонов и три щита!
Лицо достопочтенного лорда Гарольда побледнело и вытянулось. Сам не знал или просто не рассчитывал, что до меня дойдёт эта информация? Ничего, переживёт. Я же пережил столь дивные открытия, когда Кёлльсван мне рассказал, как обычно выглядят некоторые военные склады дальних крепостей.
— Боги сегодня явно благоволят Вам, Ваше Высочество, — подал голос Агвид Аккесон, являющийся верховным жрецом Храма Восьми богов. — Хочу напомнить, что род Грифин приносил клятву о защите и щедрости к их служителям.
Высокий и сухопарый Агвид в храме бывал куда реже, чем во дворце и городских питейных заведениях. Зато о необходимости быть щедрым в дарах, напоминал при каждой встрече. Выказывать почтение Богам я предпочитал лично в храме, перед жертвенной чашей алтаря, а не через Аккесона, желающего обогатится за счёт проблем храма.
— Агвид Акессон, мой род приносил клятву Богам, а не вам лично, и в ней говорилось о милосердии к служителям, а не щедрости. Щедрость тоже должна быть, не отрицаю. Но в разумных пределах! Обновление ковров в святилище дело важное, бесспорно. Но лучше займитесь ремонтом крыши, тогда и ковры не придётся менять так часто!
Храм в списке был последним. Я сел обратно, облокотившись на обитую красным бархатом спинку стула, и залюбовался произведённым эффектом. О, это было лучшее совещание за, не знаю сколько времени!
Даже дорогой Совет впечатлился! Лорды сидели тихие, и вид имели ошеломлённый. Можно было собой гордиться!
— А что по поводу Акрийской делегации? — вдруг вспомнил про недавно прибывших южан ещё один почтенный старец, хотя до возраста Скельдара ему было ещё далеко. Длинное имя этого лорда в очередной раз вылетело у меня из головы.
— Объясните им, что Императора нет сейчас на месте, а я не в праве решать внешнеполитические проблемы. Им придётся ждать здесь до его возвращения.
— Не хотелось бы слишком долго задерживать этих гостей... К тому же они могут посчитать, что мы пренебрежительно к ним относимся.
— Именно так мы к ним и относимся, — пробормотал я. Если бы это было что-то важное, отец принял бы их до своего отъезда. Они не три дня назад прибыли. А если я полезу во внешнюю политику, Инглейв опять будет недоволен. — На следующей ладони с ними разберёмся, пока им придётся подождать.
Надеюсь, к тому моменту я что-нибудь придумаю, или хоть письмо с указаниями от отца получу. Сейчас мне больше всего хотелось покинуть полутёмный, несмотря на развешенные бордовые шторы, зал. Других вопросов не было, старые мы весьма удачно рассмотрели. Собрание Совета можно считать оконченным!
— Другие вопросы есть?
Лорды очень дружно отрицательно закачали головами, приятно радуя подобным единодушием!
— Всё на сегодня.
Я встал из-за массивного дубового стола, носившего название круглого, хотя форму он имел овальную. Возражений на счёт окончания заседания Совета не последовало. Можно было заняться другими делами. Собрав оставшиеся документы, вышел из зала, захлопнув за собой дверь, и улыбнулся, вспомнив побледневшую рожу Гарольда и красного от стыда Нортона. Потраченное вчера время определённо этого стоило! Свитки в руках ужасно мешали, так что я поспешил подняться по лестнице в старую часть дворца, и свалить документы на стол в отцовском кабинете. Позже с ними разберусь. Всё равно сейчас не смогу сосредоточится, а до следующего совещания ещё целая ладонь.
За спиной раздался осторожный стук в дверь.
— Да, я здесь, — отвечая, попытался сгрести документы если не в одну стопку, то хотя бы в одну кучу. Всё равно из-за того, что более тонкая акрийская бумага использовалась теперь наравне с пергаментом, укладывай — не укладывай, а на столе это выглядит как полнейший бардак.
В кабинет вошла Уна. Её подростковую угловатость в нужных местах уже сменила приятная глазу округлость. Скоро совсем девушкой станет.
— Ваше Высочество, — поклонилась служанка. — Вот, попросили передать Вам лично, сказали это срочно. И там гонец ответа ждёт...
Уна протянула свиток, перевязанный алой лентой.
Обычно в таком виде приглашения присылают. Оно самое, убедился я, развернув послание. Хм... Приглашения бывали на балы, рыцарские турниры, открытие театра, но, чтобы на открытие шахты!
Впрочем, баронство Дъёрн – это не далеко. Я оглянулся на украшавшую стену карту Белой Империи. Да, всего полдня пути. Можно поехать. К тому же это хорошая возможность узнать, что реально происходит в стране. А то есть среди лордов умельцы мне котелок на голову надевать. Кёльс дважды указывал на несостыковки в отчётах и просто многое рассказал о настоящем положении дел.
Вот вечно мысли возвращаются к этому магу, за что ни возьмись. В Дъёрн возьму его с собой. Не оставлять же дракона во дворце без присмотра! Случись что, он даже защититься не сможет. И так дёргается от каждого шороха.
Нужно узнать у близняшек, что там с одеждой для него. Иначе придётся просто замотать Кёльса в одеяло.
Я представил себе, как буду пеленать брыкающегося парня в шерстяной плед, чтобы «упаковать» его в дорогу и усмехнулся.
— Уна, скажи гонцу, что я принимаю приглашение и передай на конюшню, что завтра... Хотя нет, это я и сам сообщу, — вовремя вспомнил я. Всё равно сейчас пойду во двор на тренировку, заодно скажу, чтобы утром приготовили лошадей для поездки.
Паршиво, что Бъёрна сейчас нет в столице, но, думаю, магистрат Нейл найдет кого дать мне в сопровождение.
Выйдя из кабинета, увидел со всех ног бегущего ко мне Рауда.
— Ваше Высочество, там, на тренировочной площадке Вас какой-то рыцарь требует! Говорит, Вы настаивали на его приезде, а заходить во дворец отказывается.
— Подожди, он как-нибудь представился? — спросил я мальчишку, в предвкушении затаив дыхание. Неужели это признанный мастер меча и копья приехал?! Лучший из лучших, второй по силе после Инглейва, хотя по слухам они равны, а победа отца была подстроенной.
— Сказал, что наёмник, а представился как сэр Агейр, — ответил мальчишка.
— Да! — не смог сдержать я собственного ликования вскидывая в победном жесте кулак. — Быстро готовь мои доспехи для тренировок! Это мастер меча и копья, Рауд. Самый лучший мастер меча и копья!
Весь прошлый год я засыпал этого человека письмами, в надежде, что он приедет. В последнем просил дать всего один тренировочный бой, раз моим наставником он быть не желает. На письмо он не ответил, но зато он приехал сюда!
Я много тренировался, надеясь однажды превзойти отца, а значит и Агейра! Пора показать этому мастеру чего я стою! Раньше только Инглейв мог тягаться с ним на равных. Но я покажу, что готов быть ему достойным противником!
Вот бы Кёльс тоже увидел этот бой. Ох, я же обещал показать ему библиотеку. Точно! Там окна ровно на тренировочную площадку выходят! Я щёлкнул пальцами. Вовремя я про неё вспомнил.
— Рауд, стой! — окликнул я уже убегающего мальчишку. — С доспехом я сам прекрасно справлюсь, а ты пойди сюда.
Дождавшись пока Рауд подойдёт ближе, начал объяснять, что мне от него нужно:
— Значит, слушай меня, сейчас пригласи Кёльса, чтобы он не сидел один в комнате. Покажи ему библиотеку, он про неё спрашивал. И балкон там покажи. Понял? — уточнил я у рыжего слуги.
— Да, Ваше Высочество, — широко улыбнулся мальчишка, склонившись в шутовском поклоне, разве что колпака с бубенчиками на голове не хватало.
— А это уже дерзость, Рауд! — пригрозил я пареньку, впрочем, не особенно серьёзно, и поспешил к лестнице.
Правда на лестнице остановился и оглянулся, дабы удостоверится, что в комнату Кёлльсван мальчишку впустил. Ну, теперь можно не беспокоиться. Рауд за драконом присмотрит, а если что произойдёт, быстро доложит мне. Осталось облачиться в доспехи и вперёд на встречу с Агейром!
Примечания:
Спасибо всем, кто меня читает! Я знаю, что у многих сложности с сайтом, помимо не работающих впн и кота, грызущего провода, здесь просто огромное количество рекламы, мешающей чтению. Я, как автор, наконец дозрела до создания канала в Телеграмм, специально для "Полюсов власти", где постепенно публикую текст поглавно. (Правда, пока не выверенный бетой).
https://t.me/+3b1C_kSpel5kOGZi канал
https://t.me/+2A9VnwADEzs4ODVi привязанная к каналу группа для того, чтобы делиться впечатлениями от прочитанного. (Позитивными, негативными, рассуждениями, догадками и даже замечаниями, я с удовольствием отвечу).
А ещё УРА! У этой работы теперь появилась бета! Огромное спасибо Айсидо, эта бета берётся править мои косяки! (Я знаю, что ты меня не бросишь и, вернувшись из отпуска, всё, что нужно – исправишь! Ты просто герой!)
Комментарий от беты:
Естественно ❤️❤️❤️