Глава 30. Проблемы и их решение
2 января 2020 г., 13:11
(Альд)
От морозного воздуха перехватывало дыхание. На улице было солнечно. Снег сверкал так, что это причиняло глазам боль. Лекарство подействовало, и голова раскалывалась уже не столь сильно. Взял у Персиваля два флакона, но второй мне похоже теперь без надобности. Одного вполне хватило.
Лошади для поездки были всё ещё не готовы. Кто-то поделился новостями о полученной мной вчера травме с конюхами. Увидев меня вполне живого и здорового, парни совершенно искренне удивились. Сборы в дорогу грозили затянуться на неопределённое время.
Ещё и Норт на мою голову со своим отрядом в качестве сопровождения. Зарвавшийся кретин! Выдающихся способностей нет. Характер крайне мерзкий... Смотрит с таким презрением, что руки чешутся двинуть ему кулаком в рожу. Но, будет странно если я отстраню его без объективных причин...
Когда я заявил магистрату Нейлу, что мне нужен отряд сопровождения для поездки в Дьёрн, то Норта рядом с собой я хотел видеть в последнюю очередь. Нейл вполне мог ограничиться и одним неполным копьём Скёльда, мне бы хватило этих ребят.
Я возвращался от казарм, когда возле конюшен наткнулся на Руна, сообщившего, что Агейр седлает лошадь и вот-вот должен отбыть. Спешившись бросил пареньку поводья.
— Привяжи коня, потом найдёшь Рауда. Отнесёте вещи в карету для поездки. Сообщишь мне, когда всё будет готово.
Юноша покладисто кивнул, а я толкнул дверь конюшни, открывая, и шагнул в пропахшее сеном, навозом и лошадиным потом помещение. Вокруг звучали фырканье, тихое ржание и топот копыт.
Агейр, в одном из дальних стойл седлал свою лошадь, не доверяя Плясунью слугам.
— Доброе утро!
Воин перевёл усталый взгляд с лошадиного бока на меня.
— Не сказал бы, что это утро ко мне достаточно добро, — отозвался Агейр, характерно морщась и потирая виски. — И в следующий раз будьте любезны, напомните, что я уже не в том возрасте, чтобы участвовать в подобных попойках.
— Я принёс настойку. Вкус кошмарно горький, но после неё утро вновь становится добрым, — усмехнулся я, протягивая воину оставшийся у меня пузырёк с лекарством.
— Не ожидал такой заботы. Благодарю, — кивнул воин и забрав у меня флакон, легко вытащил пробку, понюхал содержимое и выпил одним глотком.
— Как насчёт провести тренировку?
Агейр явно собрался уезжать, но, я надеялся уговорить его остаться до возвращения моего отца.
Воин нахмурился, смерил меня недовольным взглядом и, отойдя от лошади, которую собирался уже вывести из стойла, сделал быстрый шаг в мою сторону с силой хлопнув меня по плечу. Если бы рана не затянулась, я взвыл бы от боли, на что Агейр, похоже, и рассчитывал. Я усмехнулся отразившемуся на его лице недоумению.
— Я готов к тренировке. Рука почти здорова.
Я покрутил рукой, демонстрируя свободные, не скованные болью или повязкой движения. Агейр помолчал, вздохнул и повернулся к лошади.
— Я уже уезжаю, — кивнув на осёдланную Плясунью, нетерпеливо топтавшуюся на месте, ответил воин.
— И куда поедешь?
Может мы направляемся в одну сторону? Тогда можно убедить его поехать вместе со мной.
— На север.
— Я сейчас еду в Дъёрн. Там пир в честь открытия шахты. В сопровождении не хватает хороших бойцов. Может присоединишься к отряду как наёмник?
Агейр задумался. Дорога на север из столицы проходит через горный перевал, перед которым именно Дъёрн и располагается, так что с направлением мне повезло.
— И долго ждать остальной отряд?
— Уже выезжаем.
Я улыбнулся. Одна победа за мной. Осталось во время поездки уговорить Агейра ещё и вернуться в составе сопровождающего отряда.
Крупный жеребец, соловой масти с белыми щётками на ногах, по кличке Приз, заинтересованно косил глазом в сторону белой кобылы и фыркал. Плясунья, которую вёл под уздцы Агейр, его своим вниманием не удостоила. Я погладил коня по мощной морде с белой стрелкой, прежде чем отвязать от опорного столба навеса, под которым хранилось сено. Жеребец достался мне в награду за победу в рыцарском турнире, проходившем в графстве Сейланд несколько лет назад. Имел покладистый, невозмутимый характер и после турниров я катал на нём девушек и детей. На шумных городских улицах Приз вёл себя настолько спокойно, что я в первый день нашего знакомства стал подозревать, что конь просто глухой. Но, нет. Приз прекрасно слышал и через год тренировок я приучил его подходить на мой свист. Больше он мне сегодня уже не понадобится, но идти до дворца пешком не хотелось, и я решил вернуться верхом и передать Приза кому-нибудь из слуг, чтобы отвели в конюшню и расседлали.
— Ваше Высочество! – завопил подбежавший Рауд, стоило мне сесть в седло.
Выглядел взъерошенный мальчишка так, словно в город ворвался очередной монстр. От его вопля Плясунья дёрнулась вперёд, но Агейр, уже сидевший в седле легко её осадил, останавливая и успокаивая. Приз лишь заинтересованно повернул морду в сторону мальчишки, прядя ушами.
— В чём дело?
— На кухне драка. Там сэр Норт и мистер Кёлльсван! Он его убьёт, если Вы не вмешаетесь!
Хъярл, этот придурок! Пусть только посмеет тронуть дракона!
Я пришпорил коня и тот сорвался с места в галоп.
— Все с дороги!
На улицах было слишком много людей, но сбавлять шаг до быстрой рыси я не хотел, боясь опоздать. Зная насколько паскудным может быть Норт, я всё же надеялся, что к Кёльсу он цепляться не станет. О том, что этот маг под моим покровительством во дворце знают. Но этот урод мог полезть к Кёльсу просто ради того, чтобы меня выбесить! Бессовестный кретин, он же тебе с оковами даже сопротивляться не сможет!
Промчавшись по городским улицам, чудом никого не сшибив, я остановил Приза возле самых ступенек и взбежав по каменной лестнице, распахнул дверь, войдя в обеденный зал, считавшийся частью кухни.
— Что здесь происходит!? – рявкнул, видя царящую возле одного из дальних столов суматоху, где толпились слуги и рыцари. Но я видел только их спины.
— Ах, Ваше Высочество, как вовремя. Мы уговорили его дождаться Вас, но не могли бы Вы...
Скёльд, так и не закончил фразу, но его подчинённые быстро расступились, и я смог, наконец, оценить ситуацию. И она меня так поразила, что я не сдержавшись заржал.
Норт, красный как варёный рак, лежал на полу, прижимая руки к паху. Кёлльсван стоя одним коленом у него на груди, другим давил на горло, при этом удерживая рыцаря за волосы и целясь в глаз Норта кухонным ножом.
— Кёльс, не пачкай руки, отпусти эту падаль.
Ситуация была всё же опасной. Если бы Норта тихо прирезали где-нибудь в подворотне или трактире я бы только обрадовался избавлению от проблем. Но его смерть во дворце этих проблем только добавит. Кёлльсван выдохнул, расслабляя плечи и плавно встал, бросив свою жертву. Гибкий как кот. С его лица пропало то хищное выражение, которое я видел у него впервые. Уверенный, горящий взгляд потух, уступая привычному холодному безразличию ко всему, а лёгкая полуулыбка будто и вовсе мне только показалась. Лишь сейчас я понял, что троих воинов из копья Норта удерживали ребята Скёльда не дав вмешаться в потасовку. Ещё двое сидели на полу возле скамьи, моргая, словно их чем-то ослепило. Один из них зажимал порез на запястье. Кёлльсван отделался оторванным воротником, болтавшимся на паре ниток.
— Я переоденусь, — очень тихо сообщил мне дракон, оценив свой внешний вид и развернулся чтобы уйти.
Я заметил, что он всё ещё сжимает в руке нож. Нужно будет подобрать для него в оружейный хороший кинжал.
— Подожди, — я перехватил Кёльса за руку.
Он нахмурился, но остановился и вырываться не стал.
— Нож оставь на кухне, это не боевое оружие.
Кёлльсван осмотрел столовый прибор в своих руках.
— Кажется я его немного сломал, лезвие слишком тонкое — произнёс Кёльсван, кладя нож на край стола и опуская недовольный взгляд на мою руку, всё ещё удерживающую его чуть выше локтя. Я нехотя разжал пальцы, позволяя ему уйти.
— Скёльд, что здесь произошло? — повернулся я за разъяснениями к невысокому загорелому шатену, задумчиво чесавшему аккуратно подстриженную бородку.