ID работы: 6852866

Чужое пророчество

Джен
PG-13
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник Скачать

Чужой замок

Настройки текста
Принц Дейрон Таргариен — второй сын короля Эйриса II и королевы Рейлы Таргариен. Он прожил всего полгода. Барристан Селми был из рода штормовых лордов, но даже он каждый раз изумлялся высоте и толщине стен главного замка Штормовых Земель. Он еще раз посмотрел на своего подопечного, которому уже столько лет был учителем. Посмотрел на окружавших его просторцев – их одежды были отделаны шелком, бархатом, перьями, доспехи были украшены золотм и серебром, глаза зверей и птиц, бывших им гербами, были сделаны из драгоценных камней. Принц Дейрон Таргариен смотрелся среди них чужаком, одетым в черную шерсть и кожу, он даже не надел на этот раз доспехов, которые тоже были самыми простыми, без единого украшения. – Ваша милость, – Барристан хотел снова попытаться убедить мальчика надеть кольчугу, но тот просто молча посмотрел на него и снова повернулся к Штормовому Пределу. – Едут, – сказал он и пришпорил коня. На сире Кортни Пенрозе тоже не было доспехов, он сидел на гнедом жеребце, под знаменами с коронованным оленем Баратеонов и скрещенными гусиными перьями Пенрозов,худой и измученный, его рыжие волосы начали редеть, борода была спутана и грязна, но в его глазах была решимость. – Сир, – с холодной учтивостью сказал принц. – Принц Дейрон, – его ответ не прозвучал достаточно учтиво. – К принцу Семи Королевств полагается обращаться «ваша милость», – злорадно усмехнулся Мейс Тирелл. Дейрон не оглянулся на него, ничем не выразил своего удовольствия, а Пенроз лишь усмехнулся, продолжая разглядывать принца. – Вижу, вы позвали подкрепление, лорд Тирелл, – голос Пенроза сочился ядом. – На ваших пирах было недостаточно гостей. Полагаю, его милость – душа компании. – Я приехал, – спокойно ответил Дейрон, – чтобы обсудить сложившуюся обстановку. – Вот как? Что ж, давайте обсудим. – Вы рассылали воронов, сир Кортни, но помощь не пришла. И не придет. Армия вашего лорда была разбита при Эшфорде. Десница короля, лорд Коннингтон, гонится за ним, и догнав убьет. В последний раз предлагаю вам открыть ворота перед истинно верными людьми, и тогда вы не будете казнены за измену, а вам позволят принять черное. – А лорд Ренли? – Мой кузен Ренли будет отправлен к его семье в Королевскую Гавань. – В таком случае я отвечаю нет. – Сир Кортни, – вздохнул Мейс Тирелл, – его милость не причинит зла мальчику. Лорд Ренли – кровный родственник короля. – Как и лорд Роберт, – ответил сир Кортни, – и Безумный Король потребовал его головы у лорда Аррена. Много же он думал о кровных узах тогда. – Лорд Аррен преувеличивает, – бесстрастно ответил мальчик. – Король потребовал, чтобы лорд Баратеон предстал перед ним, чтобы ответить на некоторые вопросы. Когда король повелевает явиться, его вассалы обязаны подчиняться. – Как подчинился лорд Старк? Которого вы убили? – Лорд Старк был призван, чтобы ответить на обвинение его сына в покушении на наследного принца, – принц Дейрон отвечал, не повышая голоса. – Который требовал ответа за бесчестные поступки вашего брата! – Я не оправдываю легкомыслие моего брата Рейгара и распущенность леди Старк, – принц Дейрон скривил губы, – но единственные, перед кем они могли отвечать – перед моей названной сестрой принцессой Элией. Не дело было лорду Старку и его сыну поднимать шум, раз они не сумели вырастить благовоспитанной девицу своей семьи. – Вижу, оправдываться вы горазды, да вот только бесчестия вашей семьи это не отменяет. Ваш брат похитил леди Лианну, невесту моего... – Мой брат? Похитил? – принц Дейрон едва не хохотнул. – Единственный способ, каким мой брат может причинить вред девице – бренчать на своей арфе у нее под ухом, пока она не наложит на себя руки от раздражения. Да я скорее поверю, что это леди Старк уволокла его пинками. По рядам лордов за спиной принца Дейрона пробежал ропот, но сам сир Барристан не удивился. Он много раз слышал это, обиду в голосе второго сына короля Эйриса. Мальчика, ежащегося в тени, когда все солнце доставалось его брату. Дейрон был вторым сыном, не таким красивым, не таким умным, не таким талантливым, не таким блестящим, как его старший брат, всегда второй, всегда позабытый. В последние годы его величество король все с большей радостью слушал, как принц Дейрон злословит в адрес Рейгара, а Дейрон становился все смелее в своих оскорблениях, особенно теперь, когда Рейгар оступился. Сир Барристан с грустью признавал, что так и не сумел примирить сыновей Эйриса, и теперь шансов на это не было. – Это все лишь ваши слова, принц Дейрон, но я больше верю словам моего лорда Роберта и его друга лорда Старка – в их чести, в отличие от чести Таргариенов, я не сомневаюсь. Мой ответ по прежнему нет. – Вы окружены и с моря, и с суши, сир Кортни. Помощи вам не дождаться. Если мне придется брать замок штурмом, пощады не ждите. Я перевешаю вас всех до единого, как изменников. – Это уж как богам будет угодно. Штурмуйте, ваша милость. Только вспомните прежде, как этот замок называется, – сир Кортни дернул поводья и поехал обратно к воротам. – Штормовой Предел никогда не брали штурмом, – задумчиво сказал Матис Рован. – Орис Баратеон взял его, – холодно ответил Дейрон. – Потому что слуги замка боялись драконьего пламени. – Голод будет страшнее быстрой смерти в драконьем огне, – заметил Барристан. – И судя по виду сира Кортни, им немного осталось. – Именно так, – Дейрон развернул лошадь, направившись к лагерю. – Этого мальчишку Ренли мне принесут голым и в цепях. – Не желаете ли отобедать в моем шатре, ваша... – начал было Мейс Тирелл, но принц передернул плечами, с презрением оглядев верховного лорда Простора. – Нет, милорд, и на вашем месте я бы тоже отказался от обеда, если вы еще хотите влезать в свои доспехи, – он дернул поводья, направляя лошадь в сторону. – Лорд Тарли, проводите меня, мы с сиром Барристаном хотим объехать замок. Барристан отметил, какими взглядами обменялись Мейс Тирелл и Пакстер Редвин, но он не мог ничего сказать в присутствии лорда Тарли и его оруженосца. И он знал, что это было бессмысленно. Много раз он говорил принцу Дейрону, чтобы он не оскорблял своих вассалов, даже если они кажутся ему жалкими или легкомысленными. Много раз просил его быть вежливее с Рейгаром и добрее с Визерисом. Много раз – и это было бессмысленно. Когда они завернули за холм, Дейрон повернулся к лорду Тарли. – Дайте мне то письмо, о котором вы говорили, милорд. Барристан вскинул брови и нахмурился, когда Рендил Тарли с готовностью достал из кармана какой-то свиток. – Когда оно пришло? – переспросил Дейрон, проглядывая его. – Вчера вечером, ваша милость. Тайвин Ланнистер отправил его в мой замок, и мой кузен Алан привез его сюда. Дейрон с подозрением уставился на оруженосца Тарли. – Откуда Тайвин Ланнистер знает, что я отправился сюда? – Не могу знать, ваша милость, – пролепетал мальчишка. «Пицель», - подумал Барристан. «Конечно, Пицель». – Чего хочет Тайвин? – Справедливости, – ответил принц. – Правосудия. Честной платы. – Разве не все мы этого хотим? – хмыкнул Тарли. Тирелл украл его победу, вспомнил Барристан. Эйрис украл сына Тайвина. «В чем ты считаешь себя обворованным, мой мальчик? Что украли у тебя? Первородство? Трон? Любовь подданных? Что ты считаешь своим и теперь хочешь вернуть?». Дейрон смотрел на стены Штормового Предела. – Напишите Ланнистеру, что я согласен, – сказал он. – Пусть выступает с армией, когда Штормовой Предел падет. – Вы бы сдались на их месте? – Нет. Но они – не я. Они сдадутся.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.