***
Через несколько секунд Снейп и Поттер очутились в коридоре Блэк-хауса. Стоило им ощутить под ногами твердую опору, как тут же раздалось: – Гарри, это ты? Снейп чуть вздрогнул, когда раздался окликнувший их резкий, но заботливый женский голос. Так говорят близкие люди. Он не успел спросить, кто еще живет здесь, как Поттер произнес: – Да, это я, леди Блэк. Кто же еще? – Мало ли? Вдруг твои невоспитанные друзья заявились? – спокойный тон удивил Снейпа, ранее не слышавшего от портрета ничего, кроме ругани. – Я и в самом деле не один, – бросил Поттер, а затем обратился к своему спутнику: – Мистер Снейп, мы возле входной двери. Думаю, вы быстро сориентируетесь в доме, ведь уже знакомы с его планировкой. Давайте подойдем к портрету бывшей хозяйки этого особняка, она, как вы уже заметили, перестала быть генератором оскорблений, обрадовавшись, что здесь больше не «проходной двор» Ордена Феникса, – слегка подшучивая над нарисованной дамой, Гарри прошел в конец коридора, чтобы попасть в поле ее зрения, и подождал, пока к нему присоединится Снейп. – Дорогая Вальбурга, разрешите представить вам мистера Снейпа. Мистер Снейп – это портрет Вальбурги Блэк. – Да я вроде склерозом не страдаю и помню этого колоритного чернокнижника, разительно отличавшегося от идиотов из сборища Дамблдора, – чуть ехидно откликнулась миссис Блэк. – В нем, похоже, есть и сила, и стержень, – по-светски льстиво похвалила она, рассматривая последствия проклятия. – А Белла постаралась на славу, – бесцеремонное замечание заставило Снейпа недовольно скрипнуть зубами. – Способная девочка была. Жаль ее. Ну что же, приветствую вас в доме Блэков, мистер Снейп. Насколько я в курсе, нам придется много общаться, так что зовите меня Вальбургой, раз уж я и юному Гарри позволила отбросить официоз. – Как будет угодно, – фыркнул Снейп, из вредности не собираясь делать ответного жеста. Поттер и миссис Блэк обменялись понимающими взглядами, но комментировать его поведение не стали. Гарри заранее предупредил Вальбургу о своем госте и попросил не слишком его дразнить хотя бы поначалу. – Сэр, я распорядился, чтобы Кричер приготовил вам комнату на втором этаже возле библиотеки, гостиной и столовой. Надеюсь, вам там понравится. – Поттер, вы были так уверены, что я соглашусь? – Я в этом не сомневался, потому что уж кем-кем, а глупцом вы никогда не слыли. Загвоздка имелась лишь в том, чтобы уговорить вас выслушать меня, – не стал скрывать Гарри, направившись к лестнице. – Наглый щенок, – беззлобно процедил Северус. Ему импонировало, что Поттер не носился с ним как курица с яйцом и не пытался водить за руку. Это позволяло не так остро чувствовать собственную ущербность. Да и какие-то взрослость и рассудительность, так внезапно прорезавшиеся в поступках и рассуждениях Гарри, тоже были по достоинству оценены Снейпом.***
Первые дни дались непросто не только Снейпу, которому пришлось осваиваться в незнакомых комнатах, изучая расположение дверей и окон, ощупывая ногами каждую ступеньку и запоминая расстановку мебели, но и Поттеру – на него непрестанным потоком лились едкие замечания и ругань. Однако вскоре они наладили более-менее приемлемое сотрудничество, стараясь уживаться в одном доме и при этом еще и заниматься полезным делом. Как это ни удивительно, но миротворцем выступал Кричер, своим бормотанием заставлявший обоих вспоминать о преследуемых ими целях и держать себя в руках. Самым сложным для Северуса оказалось привыкнуть к прикосновениям. Гарри пальцем рисовал у него на ладони знаки и схемы, встречавшиеся в текстах, которые они читали. Сам же Снейп, дотрагиваясь до руки Поттера, проверял, правильно ли тот выполняет движение волшебной палочкой при отработке новых чар – пока исключительно вспомогательных, предназначенных для обнаружения проклятий на заколдованных книгах по темной магии, и ряда других, неспособных причинить существенный вред дилетанту. Сколько бы Снейп ни твердил о криворукости и беспросветной глупости Поттера, он был доволен тем, как легко тому давалось все, чему его учили. Северус и не ожидал, что Гарри будет прямо-таки на лету ловить его объяснения. – Поттер, и что вам мешало нормально успевать по предметам в Хогвартсе? Можете не отвечать, я и сам знаю, – Снейп аккуратно разрезал мясо на своей тарелке, вполне уверенно орудуя столовыми приборами, несмотря на слепоту. – Лень! – Ну да. А еще Квиррелл, василиск, воскресший Волдеморт и тому подобное, – Гарри перестал остро реагировать на критику, как только наловчился вникать в смысл услышанного. Вот и в этот раз – Снейп его, по сути, похвалил за достигнутые успехи, хотя и в своей специфической манере. – М-да… Хотелось бы сказать, что это было не ваше дело, а ловлей древних магических созданий следует заниматься взрослым, но… Альбус выступал против моего активного вмешательства в ваши «приключения», – последнее слово прозвучало так, что стало ясно – это определение некоторым происшествиям принадлежало Дамблдору, с чем сам Снейп не согласен. – Все уже в прошлом и не имеет отношения к нашим занятиям. Сегодня снимем портрет леди Блэк и перенесем его в библиотеку – мне надоело скакать по лестнице каждый раз, когда нужно с ней поговорить.***
Спустя час Гарри снова и снова пытался воспроизвести довольно сложные чары, разрушающие «вечное приклеивание», много лет назад примененное миссис Блэк к своему портрету – она не желала, чтобы потомки отправили его на чердак. – Вальбурга, что этот идиот делает не так? – после пятой или шестой безуспешной пробы взрыкнул Снейп. – Хмм… А что он должен делать? – портрет миссис Блэк всем своим видом демонстрировал, как она забавляется неудачами Гарри – одно только красноречивое и нарочито небрежное поигрывание веером в руках чего стоило. Это бесило Поттера, но он молчал, зная, что единственное доступное для него средство заставить обоих его учителей прекратить издевки – это безукоризненно выполнить чары. – По-моему, он представляет себя дирижером оркестра. Такие выразительные взмахи… – Поттер, сколько раз вам повторять – в темной магии движения волшебной палочки важны лишь для того, чтобы сосредоточиться и собраться, посылая импульс магии правильной конфигурации. Без подпитки вашим стремлением сотворить волшебство кнат им цена. И не забывайте о жертве! Сейчас вы не колдуете в привычном вам смысле, а жертвуете свою личную магию, – Снейп чеканил слова, напоминая главные постулаты. – Я жертвую, – буркнул Гарри, а Кричер, ожидавший, когда можно будет перенести портрет любимой хозяйки, покачал головой, будто останавливал его от необдуманных возмущений. Иногда перепалки Снейпа и Поттера перерастали в настоящие громкие ссоры. – Раз не получается – значит, неискренне это делаете. Боитесь. Не стоило и начинать учиться этому, если вы трусите. – Это не так, – процедил сквозь зубы Гарри, прикрыл на секунду глаза, сосредотачиваясь, а затем, глубоко вдохнув, повторил попытку. До слуха донесся звук, похожий на смачное чавканье, и портрет зашатался, словно он был просто прислонен к стене. – Замечательно! – подвела итог Вальбурга. – Кричер, отнеси меня в библиотеку! Наконец-то я перестану пялиться в стену, – довольно заключила она. – Сама хотела видеть всех, кто войдет в этот дом, – прокомментировал Гарри ее жалобу, хотя миссис Блэк этого не услышала – исполнительный домовик, дотронувшись до картины, тут же исчез вместе с ней. – Вот Мордред… – Что случилось, Поттер? – Северус по его тону сообразил, что произошло что-то неладное. – Кажется, я перестарался и выплеснул больше магии, чем необходимо. Голова кружится немного и подташнивает, – честно признался тот. Главное условие, выдвинутое Снейпом в самом начале их занятий, требовало, чтобы Гарри не скрывал ничего о своем состоянии. Отсутствие зрения не давало возможности для подобной оценки по его внешнему виду. – Обопритесь, скоро все пройдет, – Северус протянул руку и безошибочно схватил Поттера за предплечье, страхуя от падения. – Если бы вы постарались, то все вышло бы с первого раза, а так – лишь бесполезно потратили лишнюю энергию. Пусть это послужит вам уроком. Темная магия не терпит недисциплинированности. – Но с определяющими чарами такого не было, – Гарри не стал отказываться от помощи – поддержка Снейпа и его бесстрастные объяснения успокаивали и дарили веру в свои силы. – Потому что они проще и классифицируются как условно темные. А сейчас вы творили чары посерьезнее, и от светлого в них ничего не осталось. – Но они не предназначены для того, чтобы творить зло, – произнес Гарри, словно убеждая себя в том, что темное не обязательно вредит. – Как вы себя чувствуете? Пойдемте в библиотеку, – Снейп потянул Поттера за собой. – Я уже говорил, что колдовство, где необходима жертва, не относится к светлому. Здесь нужно не применять магию, а жертвовать ею. – Но по сути ведь это одно и то же – я просто посылаю магический импульс через палочку, чтобы произвести какое-то изменение реальности, – Гарри не стеснялся ошибаться, озвучивая свое мнение. Этого тоже от него потребовал Снейп, чтобы, как он пояснил, иметь возможность вовремя «вправить мозги». – Когда вызывают Патронус, достаточно только заклинания и взмаха палочкой? – Нет. Необходимо еще представить что-то приятное. – Верно. Высшее светлое волшебство также не чурается подпитки эмоциями, но исключительно положительными, так сказать – для направления магии. Чтобы применить Круциатус, следует жаждать причинить боль или крайне правдоподобно притвориться, что этого хочешь, – добравшись до библиотеки, Снейп присел за стол – на свое любимое здесь место, а Гарри устроился на диване, мельком оценив портрет Вальбурги, закрепленный Кричером на стене возле окна. – Поттер, если вас выжало относительно неэнергоемкое заклятие, то что с вами будет, когда придется работать с кровью? Я уже не говорю о принесении в жертву жизненной силы – хоть своей, хоть заимствованной. Не научитесь контролировать процесс – погибнете. Вот именно по этой причине в первую очередь законом запрещены темные искусства – из-за опасности для жизни творящего колдовство. Контроль! Жесткий, бескомпромиссный контроль. Вы обязаны превратиться в настоящего скрягу и не позволять ни капле вашей магии расходоваться впустую. Как только осознаете ценность этого богатства, преподнесенного вам судьбой, так сразу и перестанете его транжирить. – Я справлюсь, – Гарри внимательно выслушал то, что уже не единожды было сказано ему Снейпом.