***
В это время Вонхён и Лилин направлялись к дому Джина со странным субъектом, облачённым в коричневый костюм. Это был Господин Сим Мунги, высокий худощавый мужчина с острым носом и маленькими бегающими глазами. Он возглавлял лечебницу для душевнобольных и был частью зловещего плана Вонхёна. Но они не знали, что Лиин нет дома — она отправилась на поиски Сокджина. Как раз в этот момент она входила в лес. Обнаружив, что дом пуст, Вонхён повернулся к своим спутникам и сказал: — Ничего, рано или поздно, они вернутся, и тогда мы их встретим. Лилин, останься здесь и следи за домом. Лилин уселся на крыльцо и приготовился ждать. Вонхён и Мунги направились обратно в город, чтобы попытаться разузнать что-нибудь о Джине и Лиин.***
Снег падал всю ночь, покрыв дворцовый парк и полуразрушенные статуи толстым слоем. Укрытые белоснежным одеянием окрестности замка стали выглядеть приветливее. С того дня, когда состоялась битва с волками, Намджун тоже стал более приветливым. И в этом была заслуга Джина. Его доброта и отзывчивость пробудили всё то хорошее, что было скрыто в душе зверя. Из окна своей спальни чудовище наблюдало, как Джин катается по парку верхом на Тху, и бормотал себе под нос: — Мне хочется что-то для него сделать. Что-то очень хорошее! Оно решило приготовить ему необычный подарок. С помощью Тэхёна и Хосока, чудовище придумало, какой именно. Но сюрприз требовал много времени и хорошей уборки. После нескольких часов уборки подарок был готов. Намджун позвал Джина вниз и подвёл к тяжёлой дубовой двери. — Я хочу кое-что тебе показать! Только, пожалуйста, закрой глаза — это сюрприз! — таинственно сказал он. Ким повиновался. Хозяин замка открыл дверь и взял парня за руку. Они вошли в комнату с высокими потолками. — Теперь я могу открыть глаза? — спросил Джин. — Ещё нет! — ответил зверь. Он проводил его к окну и раздвинул занавески. Комната озарилась солнечным светом. — Открывай! — сказал Джун. Сокджин открыл глаза, и они расширились от восторга. Это была роскошная библиотека с множеством высоких шкафов, уставленных книгами. В дальнем углу полыхал камин, рядом с которым стояло уютное глубокое кожаное кресло. — Не могу поверить! Я никогда в жизни не видел столько книг! — воскликнул Джин и в порыве чувств обнял Намджуна. Чудовище улыбнулось. — Ты любишь читать? Они все твои! — сказало оно, обведя рукой комнату. — А-а, я даже не знаю, как тебя отблагодарить! — запрыгал от радости Ким. Выглядывая из-за угла, Тэхён и Хосок улыбнулись друг другу. Может быть, заклятье всё-таки будет разрушено?.. *** В последующие дни отношения Джина и Джуна разительно изменились. Они стали друзьями. Сокджин узнал о звере много нового. Например, он давно позабыл, как есть с помощью ножа и вилки, и Ким научил его этому. Чудовище любило читать, а больше оно любило, когда Джин читал ему вслух. Зверь не умел веселиться, и парень научил его этому умению. «Он больше не боится, когда прикасается ко мне», — заметил Намджун. «В нём есть что-то такое, чего я никогда не замечал прежде… Мне казалось, что он злой и жестокий, но на самом деле он такой добрый и заботливый», — думал Джин. Джун наконец-то научился получать от жизни удовольствие. Он испытывал новое, неведомое доселе чувства. И эти чувства вызывал в нём Сокджин. Прошло совсем немного времени, и зверь осознал факт, который потряс его до глубины души: он любит Джина! Он понимал, что ему нужно что-то с этим делать. Чудовище решило открыться Киму. Но как признаться ему в любви? Сказать о своём чувстве прямо зверь не решался. Он задумал пригласить Сокджина на бал, чтобы он сам почувствовал, как Джун любит его! Он был счастлив, когда Ким согласился. Готовясь к этому балу, хозяин замка сделал то, чего никогда не делал раньше: тщательно помылся, облачился в роскошный бархатный (велюровый) костюм и даже причесал свою гриву, заплетя её в косичку. Когда зверь вошёл в бальный зал, слуги с трудом узнали его. Его грива была уложена в изящную причёску, и весь он был сама элегантность. Тэхён зажёг в зале свечи, создав романтическую атмосферу, а Чхвеин запела нежную негромкую песню. Вскоре в зале появился Джин. На нём был изящный чёрный костюм, и Намджун почувствовал, как мурашки пробежали у него по коже. Он был ослеплён его красотой и страшно разволновался. Зверь подошёл к Джину, взял его за руку и, галантно поклонившись, пригласил на танец. Но тут произошла заминка: Намджун не умел танцевать! Он неловко переставлял свои тяжёлые лохматые лапы, боясь наступить парню на ногу. Зверь был в отчаянии. Он так старался, организуя этот волшебный вечер, но всё бесполезно. Он всё рано оставался таким неуклюжим! Однако Джин, казалось, не замечал неуклюжесть чудовища. Он ласково улыбнулся ему и ненавязчиво стал учить его танцевать. Постепенно, шаг за шагом, зверь освоил танцевальные па, и вскоре они уже грациозно вальсировали по залу. Через некоторое время они решили выйти на балкон. Чудовище открыло стеклянные двери, и холодный ночной воздух проник в зал. Ночь была тихой, и заснеженный сад искрился в лунном свете. Над ними в безоблачном тёмном небе сверкали звёзды. Джин поднял голову, вздохнул и улыбнулся. Чудовище поняло, что настал решающий момент. — А… ам… м-м… Джин… ты счастлив здесь… со мной?.. — тихо прошептало оно. Сокджин на секунду задумался. Ему пришлось принять тот факт, что так хорошо, как здесь, ему ещё никогда не было. — Да, — ответил он. Однако зверь заметил печальные искорки в его глазах. — Но… что-то тебя тревожит… — с грустью сказал он. Джин посмотрел на него. На ресницах его дрожали слёзы. — Если бы я только мог снова увидеть мать! Хотя бы на мгновение. Я так по ней скучаю! — прошептал он. Намджун молчал, погрузившись в задумчивость. В его власти было разрешить Киму увидеть мать. И он был готов сделать для него всё. — Я могу показать тебе её! — сказал зверь. Не произнеся больше ни слова, он повёл его в западное крыло, в ту самую запретную комнату. Здесь он взял со стола зеркальце и протянул парню. — В этом зеркале ты сможешь увидеть всё, что захочешь… — сказал зверь. Джин поднёс зеркало к лицу. — Пожалуйста, покажи мне мою мать, — тихо прошептал он. Зеркало начало светиться, а в нём появилось неясное, туманное изображение. Оно делалось всё чётче и чётче, и вскоре Ким смог различать деревья и кусты. Это был лес, и по нему что-то медленно двигалось. Что-то оборванное и сгорбленное… Вдруг жалкое существо подняло голову, и Джин узнал мать. — Джин! — позвала она его дрожащим голосом. Упав на колени, Лиин зашлась в приступе кашля. — Мама! — закричал парень. Он обернулся к чудовищу, глаза Кима были полны отчаяния. — Она больна! Она умрёт! И она совсем одна! У зверя в горле возник комок. Он глядел в заплаканное лицо Сокджина, и его сердце разрывалось от боли. Он чувствовал его страдания как свои собственные. «Мать нуждается в нём, но ведь и я тоже», — подумал он. Хозяин замка взглянул на стол и увидел, как с розы слетели ещё два лепестка. Скоро они все отлетят. Если сейчас он отпустит Джина, то никогда не узнает, любит он его, и заклятье не разрушится. Он до конца своих дней будет заточён в шкуре монстра. Но когда он повернулся и снова взглянул в глаза Кима, у него не осталось сомнений, как поступить. — Можешь вернуться к ней, — медленно проговорил Намджун, понимая, что с каждым словом рушится его последняя надежда. Джин ушам не верил. — Ты хочешь сказать, что отныне я свободен? — изумился он. Зверь изо всех сил сдерживался, чтобы его голос не дрожал. — Да, я отпускаю тебя. Ты больше не пленник, — спокойно сказал он. Ким радостно захлопал в ладоши. — О! Спасибо тебе! — воскликнул он и бросился к двери, но вдруг обернулся, обнаружив, что забыл вернуть зеркало. Чудовище покачало головой. — Возьми его с собой, чтобы ты мог иногда смотреть в него и вспоминать непутёвого зверя. Джин прижал зеркало к сердцу. — Спасибо за то, что ты понял, как она нуждается во мне! — сказал он. «Я нуждаюсь в тебе не меньше», — хотел сказать Намджун, но слова застряли у него в горле. Он понимал, что никогда не сможет сказать этих слов. Вместо этого он просто кивнул. Джин на мгновение прижался щекой к его груди и выбежал из комнаты. Зверь вышел на балкон. Он видел, как Сокджин слетел по ступенькам замка, вскочил на коня и скрылся за воротами. Его волосы переливались в лунном свете. «Если любишь кого-то, отпусти…» — подумал Джун и уронил голову на лапы, заплакав. Боль терзала его сердце, он плакал впервые с тех пор, как был ребёнком.Конец IX главы