Не пытайтесь спрятать меня за выдуманными именами.

PG-13
В процессе
113
автор
Размер:
планируется Макси, написано 365 страниц, 126 997 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 54 Отзывы 40 В сборник

9.

Настройки
Мы вновь прошли через Оттери-Сент-Кэчпоул к «Норе» в предутреннем свете; у всех едва хватало сил на вялые реплики, и каждый с вожделением думал о завтраке. За поворотом тропинки, когда впереди уже показалась «Нора», над росистой травой прокатился крик: – О, слава богу, слава богу! Миссис Уизли бежала навстречу в домашних тапочках; лицо её было бледным и встревоженным, в руке – свернутый номер «Ежедневного Пророка». – Артур! Я так волновалась, просто вся извелась… Она обняла мистера Уизли за шею, «Ежедневный Пророк» выпал из ослабевших рук на землю, и я прочла заголовок «КОШМАРНЫЕ СЦЕНЫ НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА ПО КВИДДИЧУ», дополненный мерцающей чёрно-белой фотографией Чёрной Метки, зависшей над вершинами деревьев. – Вы все целы. – всхлипнула миссис Уизли, отпустив мужа и в смятении оглядывая компанию покрасневшими глазами. – Вы живы… О, мальчики… Тут, ко всеобщему изумлению, она схватила Фреда и Джорджа и стиснула их в таких жарких объятиях, что они столкнулись лбами. – Ой! Ма, ты нас задушишь… – И я кричала на вас перед уходом! – вновь зарыдала миссис Уизли. – Я только об этом и думала! Что, если бы Сами-Знаете-Кто добрался до вас и последним, что я успела вам сказать, был бы упрёк за плохие баллы по СОВ! О, Фред… Джордж… – Ну, Молли, что ты, пойдём, с нами всё в порядке. – Мистер Уизли деликатно отстранил жену от близнецов и повел её к дому. – Билл, – добавил он вполголоса, – подними газету, я хочу посмотреть, что там… Маленькая кухня оказалась набита до отказа. Гермиона приготовила для миссис Уизли чашку крепчайшего чая, в который по настоянию мистера Уизли влили глоток Огденского Старого Огненного Виски, и Билл протянул отцу газету. Мистер Уизли быстро пробежал глазами первую страницу; Перси заглядывал ему через плечо. Убедившись в том, что меня не замечают, я тихо вышла во двор и пересекла сад. Опершись локтями о каменную ограду, я положила голову на сложенные руки и уставилась на светлеющий небосвод. В голове не было ни единой мысли, прохладный ветер трепал мои короткие волосы и не смотря на неприятный липкий холод я была рада этому ветру.

***

В окно хлестал дождь. Гермиона сидела, погруженная в «Учебник по волшебству. Четвертый курс», купленный миссис Уизли для неё, Гарри и Рона в Косом переулке, Чарли штопал прожжённый вязаный шлем, Гарри полировал «Молнию» щётками из набора по уходу за метлой – подарка Гермионы к его тринадцатому дню рождения. Фред и Джордж, засев в дальнем углу, достали перья и о чем-то заговорщически перешёптывались, склонив головы над листом пергамента. Я сидя на подоконнике потягивала из большой кружки какао и наблюдала за происходящим. Фред и Джордж по-прежнему со мной не разговаривали, а Билл постоянно извинялся. – Вы чем это там заняты? – Миссис Уизли с подозрением взглянула на близнецов. – Домашним заданием. – туманно ответил Фред. – Не смеши меня, вы пока ещё на каникулах. – Ну да, мы тут кое-чего вовремя не успели… – подтвердил Джордж. – А вы случаем не пишете новый бланк заказов, а? – с недоверием спросила миссис Уизли. – Может, собираетесь снова взяться за свои «Ужастики Умников Уизли»? – Ах, Ма, – произнёс Фред со страданием во взгляде, – ты только представь – если завтра «Хогвартс-Экспресс» потерпит крушение и мы с Джорджем погибнем, каково тебе будет вспоминать, что последними словами, которые мы от тебя услышали, были несправедливые упреки? Все засмеялись, даже миссис Уизли. – О, ваш папа идет! — воскликнула она неожиданно и пошла встречать мистера Уизли. Минутой позже сам мистер Уизли вошёл в тёплую гостиную с обеденным подносом в руках. Вид у него был совершенно изнуренный. Завязался разговор о домовике – Винки и о Чёрной Метке. Я быстро допила какао и отправилась на кухню. Немного поболтав с Биллом о всяких пустяках, я заглянула в комнату к Джинии, она спала, и я поднялась в пустующую комнату близнецов. Устроившись на кровати Фреда, я закрыла глаза и стала ждать, когда они придут. Проснулась я уже утром. Сильный дождь по-прежнему барабанил в окна. Я повернула голову и обнаружила, что рядом со мной на кровати спит Фред. Невольно улыбнувшись я рассмотрела каждый сантиметр его лица и провела ладонью по щеке. От моего прикосновения он открыл глаза. – У тебя не руки, а ледышки, Сэл! – громко возмущается он и я слышу, что Джордж заворочался на своей кровати. – Мы разговариваем? – спрашиваю я, глядя прямо в голубые глаза Фреда. – Ну мы с Джорджем решили, что ты пришла извиняться за свои слова вчера вечером, но моя кровать наложила на тебя заклятие оцепенения. – он потянулся, а Джордж закончил за него: – Ты ни в какую не хотела просыпаться, мы даже гимн Хогвартса спели. И получили за это нагоняй от мамы. – Так что да, извинения приняты, и мы снова разговариваем. – Фред выскользнул из-под одеяла и принялся переодеваться тут же к нему присоединился Джордж. Я в недоумении уставилась на их обнажённые торсы, когда в комнату вошла миссис Уизли. – Селеста! Ты что тут делаешь? А ну марш завтракать! – прикрикнула она на меня. Я смущённо опустила глаза в пол и выскочила из комнаты близнецов. После быстрого завтрака Билл и Чарли решили поехать и проводить всю компанию до вокзала Кингс-Кросс. Что касается Перси, то он с бесконечными извинениями заявил, что ему настоятельно необходимо быть на службе: – В такой момент я не могу себе позволить неоправданного отсутствия – мистер Крауч только-только начал по-настоящему полагаться на меня… – Разумеется, и знаешь что, Перси, – серьезно сказал Джордж, – я думаю, он даже вскоре запомнит, как тебя зовут. Миссис Уизли, набравшись смелости, позвонила с деревенской почты и вызвала три обыкновенных магловских такси, чтобы отвезти нас в Лондон. – Артур пытался достать для нас министерские машины. – шепнула она нам с Гарри, когда мы стояли на залитом дождём дворе, наблюдая, как водители перетаскивают семь тяжеленных чемоданов в свои автомобили. – Но там не смогли ничего выделить… ох, дорогой, по-моему, у них очень грустный вид, да? – обратилась она к Гарри, но он промолчал. Немалая часть хлопушек доктора Фейерверкуса неожиданно вылетела из-под отскочившей крышки чемодана Фреда и сработала на всю катушку – привело это к тому, что тащивший чемодан водитель завопил от боли и страха, потому что Живоглот (кот Гермионы) с перепугу на всех когтях рванул вверх по его ноге. Ехать было очень неудобно, учитывая, что пришлось втискиваться на заднее сиденье со своими чемоданами. Билл говорил о том, что он рад моему примирению с близнецами, а Чарли подшучивал надо мной за проведённую с Фредом ночь в одной постели. Я с большим облегчением высадилась у Кингс-Кросс, несмотря на то что дождь пошёл ещё сильнее, и я вымокла, пока волокла чемодан через привокзальную толчею. Хогвартс-Экспресс – блестящий красный паровоз – выпускал клубы пара, в которых фигуры на платформе виделись смутными тенями. Сыч (сова Рона) расшумелся ещё громче, отвечая уханью множества сов через туман. Я, Гарри, Рон и Гермиона пошли искать свободные места и скоро погрузили свой багаж в купе в середине состава, потом мы вновь спрыгнули на платформу попрощаться с миссис Уизли, Биллом и Чарли. – Я, возможно, увижу вас раньше, чем вы думаете. – усмехнулся Чарли, обнимая Джинни на прощанье. – Это как же? – мгновенно навострил уши Фред. – Увидишь. – махнул рукой Чарли и не обращая внимания на мои возражения усадил меня на плечо. – Только не говори Перси, что я упоминал об этом… как-никак «закрытая информация, пока Министерство не сочтёт нужным обнародовать её»… в конце концов… – Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году. – протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд. – Почему? – в нетерпении закричал Джордж. – У вас будет интересный год. – сказал Билл, сверкнув глазами. – Прямо хоть бери отпуск да поезжай хоть чуть-чуть посмотреть… – Посмотреть на что? – спросил Рон. Но в этот момент раздался свисток, и миссис Уизли подтолкнула их к дверям вагона. Чарли ссадил меня с плеча и щёлкнул указательным пальцем мне по носу я улыбнулась ему и поспешила войти в вагон. – Спасибо за то, что позволили нам погостить у вас, миссис Уизли. – сказала Гермиона, когда зашла внутрь, и закрыв дверь все свесились из окна. – Да, спасибо вам за всё, миссис Уизли. – закивал Гарри. – О, я была только рада, мои дорогие. – ответила миссис Уизли. – Я бы пригласила вас и на Рождество… но, думаю, вы все захотите остаться в Хогвартсе… по многим причинам. – Ма! – раздражённо воскликнул Рон. – Что такое вы втроем знаете, чего мы не знаем? – Полагаю, всё выяснится уже сегодня вечером. – улыбнулась миссис Уизли. – Это так интересно… И я рада, что они изменили правила… – Какие правила? – завопили Гарри, Рон, Фред и Джордж одновременно. – Уверена, профессор Дамблдор всё вам объяснит… Ведите себя хорошо, вы поняли меня? Ты понял, Фред? А ты, Джордж? Но тут паровозные поршни и шатуны с громким шипением пришли в движение, и поезд не спеша тронулся. – Скажите же нам, что такое происходит в Хогвартсе! – заорал из окна Фред, когда миссис Уизли, Билл и Чарли начали медленно удаляться от нас. – Какие такие правила они изменили?! Но миссис Уизли только улыбалась и махала вслед, и, прежде чем состав повернул, она, Билл и Чарли трансгрессировали. Мы вернулись в купе. Дождь струями змеился по оконному стеклу, так что видно ничего не было. Рон открыл чемодан, достал бордовую выходную мантию и набросил её на клетку Сычика, чтобы приглушить его уханье. В купе вторгся Фред и ухватив меня за руку, потащил за собой. – Ты же не хочешь всю дорогу скучать? – спросил он у меня с улыбкой наблюдая за недоумением ребят. Я молча пошла за ним и вот я уже сижу в одном купе с ним, Джорджем и Ли Джорданом. Ли недоверчиво покосился на меня и кивнул головой в знак приветствия. – Отлично Фред! – воскликнул Джордж. – Теперь у нас есть ещё один помощник. – Помощник? – переспросила я не до конца понимая, что происходит. – Ну да, ты ведь поможешь нам с разработкой Забастовочных завтраков? Ты отлично разбираешься в зельях. – заявил Фред. – Без проблем, мальчики. Только не говорите об этом вашей маме. – согласилась я. Чем дальше на север уходил поезд, тем сильней и сильней хлестал дождь. Небо было таким тёмным, а стёкла такими запотевшими, что среди дня горели лампы. По коридору забренчала обеденная тележка, и Ли взял на всех – большую пачку кексов в форме котлов. Ближе к полудню к нам в купе заглянули Анджелина Джонсон и Кэти Белл. Фред с Джорджем обменялись шутливыми взглядами. Они заговорили про Кубок мира по квиддичу и о том, что случилось после. В купе было очень тесно и я обрадовалась, когда мимо прошёл Драко Малфой и призывно кивнул мне головой. Я сказала ребятам, что отправляюсь на поиски тележки со сладостями и вышла из купе. В купе где сидел Драко конечно же была Пенси Паркинсон. Завидев меня, она состроила недовольную гримасу и закатила глаза, но ей хватило одного взгляда Драко и она тут же пересела к окну. Войдя внутрь следом за Драко, я глянула на Кребба и Гойла – дружков-громил Драко. Каждый из них за лето, похоже, вымахал не меньше, чем на фут. Они оскалились в недобрых улыбках и тут же пересели к Пенси освобождая место для Драко и меня. – И всё-таки я не могу злиться на тебя даже когда вижу этих Уизли рядом с тобой. – сказал Драко. Он уже переоделся в школьную форму. Я никогда не рассматривала его как предмет воздыханий, но сейчас я отметила, что Драко очень симпатичный молодой человек – за лето он изрядно изменился и похорошел. Я не смогла разглядеть этого в панике, происходящей вокруг в ночном лесу во время нападения Пожирателей смерти на палаточный лагерь волшебников на Кубке мира по квиддичу, но сейчас я отчётливо видела все изменения, произошедшие с ним. Я села рядом с ним и поймала злобный взгляд Паркинсон. – Похоже ты так же, как и они не в курсе того, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир трёх волшебников? – спросил Драко и по привычке протянул мне зелёное яблоко. – Старший брат Рона мельком упомянул, что в Хогвартсе в этом году будет нечто интересное происходить, но он не говорил о Турнире. – я взяла яблоко и откусила. Оно оказалось очень сочным и сок потёк по моей руке. Драко тут же протянул мне белоснежный платок с вышитой буквой «М» в уголке. – Спасибо, Драко. – не скрывая улыбки ответила я и вытерла руку. – Как твои родители? Они в порядке? – поинтересовалась я. – Да, они в порядке. Спасибо, что спросила. – Драко довольно улыбнулся. – Мама кстати очень расстроилась, когда Снейп отправил тебя к этим Уизли, а не к нам. И я тоже был огорчён. – он посмотрел мне прямо в глаза, и я почувствовала, что краснею. Отведя взгляд, я сказала: – Вообще-то это было решение Дамблдора – отправить меня к ним. А с Северусом мы всё лето не разговаривали. Он не прислал мне ни единой совы за целый месяц, хотя я ему отправляла письма, моя сова до сих пор не вернулась. – я посмотрела мимо Драко в залитое дождём окно. Драко накрыл мою ладонь, лежащую на колене своей и ободряюще по ней похлопал. Оставшуюся дорогу мы обсуждали другие магические школы и даже недовольная Пенси присоединилась к нашей беседе. Позже я вернулась в купе к троице, где оставила свои вещи и обнаружила Рона в прескверном настроении. Переодевшись в школьную форму и мантию, я осталась в их купе. «Хогвартс-Экспресс» наконец замедлил ход и остановился в непроглядной темноте на хогсмидской станции. Лишь только двери поезда отворились, в небе грянул гром. Выходя из вагона, Гермиона завернула Живоглота в мантию, а Рон так и оставил свой антикварный наряд (парадную мантию) на клетке Сыча. Ливень был так силён, что мы склонили головы и зажмурились – струи стояли стеной и били с таким неистовством, будто над головами кто-то непрерывно опрокидывал бессчётное количество вёдер с ледяной водой. – Эгей, Хагрид! – закричал Гарри, завидев гигантский силуэт в дальнем конце платформы. – Ты как, в порядке, Гарри? Привет Селеста. – прогудел Хагрид в ответ, приветственно нам махая. – Увидимся… ну… на банкете… если мы не того, не потонем! По традиции Хагрид переправлял первогодок в замок по воде – через Чёрное озеро. – О-о-о, и думать не хочу, каково это – пересекать озеро в такую погоду. – поёживаясь, произнесла Гермиона, когда мы вместе с остальными брели вдоль тёмной платформы. Возле станции нас поджидала сотня карет без лошадей; Я вместе с Гарри, Роном, Гермионой и Невиллом с превеликим удовольствием забрались в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс. Рискованно кренясь под резкими порывами ветра, кареты миновали ворота со статуями крылатых вепрей по бокам и заскрипели по длинной дороге к вершине холма. В окно я видела всё ближе и ближе надвигающийся замок, множество его освещённых окон расплывались и мерцали за плотной завесой дождя. Когда наша карета остановилась перед громадными парадными дверями резного дуба наверху каменной лестницы, небо перечеркнула вспышка молнии. Те, кто оказались впереди, уже торопились забежать в замок. Мы спрыгнули на землю и тоже помчались по ступеням, переведя дух лишь под сводами освещённого факелами холла с его величественной мраморной лестницей. – Вот это да! – Рон потряс мокрой головой – вода лила с него в три ручья. – Если это продлится, того и гляди озеро выйдет из берегов. Я вымок. А, чёрт! Тяжёлый, красный, полный воды шар упал с потолка прямо на голову Рону и лопнул. Промокший и бессвязно ругающийся Рон шарахнулся в сторону, толкнув в бок Гарри, и тут как раз упала вторая водяная бомба – едва не зацепив Гермиону, она взорвалась у ног Гарри, подняв волну холодной воды и промочив его до носков. Все, кто стоял вокруг, с криками принялись расталкивать друг друга, стремясь убраться из-под обстрела. Я подняла голову и увидела парившего футах в двадцати над нами полтергейста Пивза – маленького человечка в шляпе колокольчиком и оранжевом галстуке-бабочке. Его широкая злобная физиономия была искажена от напряжения – он снова прицеливался. – ПИВЗ! – загремел сердитый голос. – Пивз, ну-ка спускайся сюда немедленно! Профессор МакГонагалл, заместитель директора и декан гриффиндорского факультета, стремительно вышла в холл из Большого зала; она поскользнулась на залитом водой полу и была вынуждена ухватиться за меня, чтобы не упасть. – О, прошу прощения, мисс Реддл … – Всё в порядке, профессор. – с трудом выговорила я. – Пивз, спускайся сюда сейчас же! – рявкнула профессор МакГонагалл, поправляя свою островерхую шляпу и свирепо глядя вверх сквозь очки в квадратной оправе. – Ничего не делаю! – прокудахтал Пивз, запустив следующей бомбой в группу пятикурсниц, которые с визгом бросились в Большой зал. – Они всё равно уже мокрые, ведь так? Небольшая поливка! – и он пульнул очередным снарядом в компанию только что вошедших второкурсников. – Я позову директора! – пригрозила профессор МакГонагалл. – Предупреждаю тебя, Пивз! Пивз высунул язык, швырнул, не глядя, последнюю гранату и унёсся прочь вверх по лестнице, кудахча как сумасшедший. – Ну, пойдёмте! – строго обратилась к забрызганным грязью студентам профессор МакГонагалл. – В Большой зал, побыстрее! Мы, то и дело оскальзываясь, побрели через холл и дальше, направо, в двойные двери. Рон едва слышно ругался сквозь зубы, убирая с лица мокрые волосы. Большой зал был, как всегда, великолепен и подготовлен для традиционного банкета по случаю начала семестра. Золотые кубки и тарелки мерцали в свете тысяч свечей, плавающих в воздухе над приборами. За четырьмя длинными столами факультетов расселись студенты, оживленно переговариваясь; на возвышении, по одну сторону пятого стола, лицом к ученикам, сидели преподаватели. Здесь, в зале, было гораздо теплее. Гарри, Рон и Гермиона, пройдя мимо слизеринцев, когтевранцев и пуффендуйцев, уселись вместе с остальными за гриффиндорский стол рядом с Почти Безголовым Ником, а я заняла своё «коронное» место между Фредом и Джорджем Уизли. Ребята, как и мы были сырые почти насквозь. Я посмотрела на преподавательский стол и увидела Северуса – он был мрачен и походил на грозовое облако. Свободное кресло профессора Защиты от Тёмных искусств пустовало и мне показалось это странным. В самом центре стола, сидел профессор Дамблдор – директор школы. Его длинные серебряные волосы и борода блестели в свете огней, а роскошная тёмно-зелёная мантия была расшита звездами и полумесяцами. Соединив концы длинных тонких пальцев и положив на них подбородок, словно уйдя мыслями куда-то очень далеко, он устремил взгляд в потолок, глядя сквозь свои очки-половинки. Я тоже подняла глаза к потолку. Тот, благодаря колдовству, отображал всё то, что в самом деле происходило в небе, и никогда ещё я не видела его таким хмурым. Там клубились чёрные и фиолетовые тучи, и вместе с ударами грома снаружи по потолку огненно ветвились молнии. Распределение прошло быстро, затем был пир, и близнецы Уизли по привычке наполнили мою тарелку различными блюдами, не забывая о своих. Затем директор объявил о Турнире Трёх волшебников и представил нового преподавателя Защиты от Тёмных искусств. Фред конечно же сразу захотел участвовать в Турнире трёх волшебников, не смотря на мои протесты.
113 Нравится 54 Отзывы 40 В сборник