ID работы: 6867169

Ямайский ром

Гет
R
В процессе
47
автор
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 49 Отзывы 18 В сборник Скачать

Седьмая глава.

Настройки текста
На Карибах была ночь. Море было покрыто легкой дымкой тумана, а вода была безжизненно тихой. Маленькие волны силились затянуть берег в свои владения, но растворялись лишь доходя до него. Вот в такой вот обстановке Джелли и Гиббс поднимались по трапу на величественно стоявший корабль, с незамысловатым названием «Распутная Девка». На борту не было ни души, лишь мошки слетались на свет факелов, расположенных по обоим бортам корабля. Джошами вёл девушку в главную обитель своего капитана — в Капитанскую каюту. Как только они зашли, в комнате застыло молчание, как и на всём корабле. Но девушке почему-то казалось, что это молчание было громче, чем гам в пиратских трактирах, поэтому она ели сдерживалась, чтобы не скорчить недовольную гримасу, и для того, чтобы хоть как-то себя отвлечь, Джелли начала рассматривать то место, в которое ее привели. Капитанская каюта напоминала собой кладовку, где раньше пряталась Джелл, отличие заключалось в том, что здесь кровать была, а в кладовке — нет. И уместится в этом маленьком помещении четырём людям было достаточно проблематично. Поэтому все расположились по комнатушке в хаотичном порядке. Гиббс особо никуда не двигался, а лишь облокотился на столик, который стоял около входной двери, прямо наискосок от кровати Капитана Тига. Бордо же немного растерялась. Всю ситуацию разрешил наш обаятельный Капитан Джек Воробей. — Отец, — это, — Джек указал на Джелл рукой. — Джеллибин Бордо. Очень стеснительная и милая личность, — проговорил юный пират. На его лице заиграла легкая ухмылка. — Эдвард Тиг, Капитан корабля «Распутная Девка» — мужчина встал со своего прежнего места и подошёл к Джеллибин, чтобы поцеловать той кисть. — Очень приятно, — улыбка, которая больше походила на оскал, открывала вид на его золотые и серебряные зубы, что, как отметила для себя Джелл, очень шло этому мужчине. — Джеллибин Бордо, простой обыватель — будто выйдя из ступора, поприветствовала Капитана Джелл. На ее лице заиграла легкая полуулыбка. — Ну что ж, Джеллибин, я надеюсь ты не сочтешь за грубость то, что я попрошу у тебя кулон, — все тот же дружественный оскал не сходил с его лица. — Нет, что вы, берите, — девушка уже потянулась к своей шее, как вдруг, медальон начал излучать свет. Девушка быстро отдёрнула руки. Три пары глаз были устремлены на ее грудь, что вызывало смущение, хоть девушка и понимала, что смотрят они все не на жалкий второй размер. Первым взгляд отвёл Джек. — Цыпа, мне кажется, я начал ревновать, — хохотнул парень, и вытащил ножик из своей кобуры. Затем, юный пират подошёл к Гиббсу, а если точнее, то к столику за Гиббсом и схватил оттуда алое яблоко. Это движение выглядело немного воровато, но Бордо подумала, что старые привычки так просто не уходят. Парень начал чистить яблоко, а алая кожура с характерным стуком начала падать на деревянный пол каюты. А кулон, тем временем, начал приятно греть кожу, а свет, что он излучал стал кроваво красным. По телу прошла легкая дрожь, а ноги перестали слушаться. Внутри разливалась приятная истома. Джелли мотнула головой, пытаясь избавиться от этих ощущений. — Ау! — воскликнул Джек. Стук. Что-то упало. И это что-то было гораздо тяжелее, чем яблочная кожура. Все трое, то есть Гиббс, Тиг и Бордо переместили свои взгляды на упавший предмет. Это был нож. Самый красивый нож, который только могла видеть Бордо за всю свою жизнь. Его лезвие было обрамлено красивыми маленькими листочками, которые переплетались между собой, создавая целую нить, но что больше всего удивило Джелл, так это то, что эта нить светилась. Она светилась таким же кроваво алым цветом, что и ее кулон. — Капитан, это то, о чем я думаю? — первым голос подал верный старпом. — Именно так, Гиббс, — минуту погодя ответил Тиг. Он в удивлении перевёл взгляд на сына. — Джек, откуда это у тебя? — Тиг пристально посмотрел на сына. — Выторговал у одной бабки на базаре, — будто сам не веря в то, что говорит, ответил Джек. Видимо до него тоже дошло, что это был за нож. Он все ещё тряс руку, которая подверглась ожогу, но, скорее, Джек выронил этот нож из-за неожиданного тепла, которое пошло от рукоятки, плавно распространяясь по его телу. Одна Джелл оставалась не в теме. Девушка взяла на заметку, что нужно будет узнать у Джека про все это. — Иди, перевяжи себе руку, сын, а мы с Гиббсом пока потолкуем. Услышав, что ее имя не было упомянуто, Джелл немного смутилась, не зная, что делать, но когда Джек схватил ее здоровой рукой за плечо, все сомнения мгновенно развеялись. — Кулон, Джеллибин! — крикнул Тиг. Девушка, которая уже подходила к двери обернулась, и со вздохом начала пытаться расстегнуть застежку. Все, что бурлило внутри добавляло ей неуклюжести. — Позволь мне его снять, — вдруг проговорил Джек. Это было неожиданно, как для Джека, так и для Джелли, но выйдя из ступора девушка убрала волосы с шеи, переместив их на правое плечо. Поняв, что таким образом Бордо разрешила ему действовать, Джек принялся за дело. Ловким движением рук юный пират расстегнул застёжку в считанные секунды. Но все маленькие прикосновения его пальцев к нежной шее Бордо вызывали тысячи маленьких разрядов тока, которые приятно перерастали в настоящее возбуждение. И пока Бордо об этом размышляла, они с Джеком уже покинули каюту. Между ними повисло неловкое молчание, которое, к счастью, продлилось не долго. — Поможешь, цыпа? Пока они шагали по палубе Джек успел схватить какую-то тряпку, он, конечно, окунул ее в бочку с водой, чтобы хоть как-то мало мальски продезинфицировать и начал пытаться заявязать у себя на руке. Но поскольку обожжена была правая, шансов перевязать было меньше, чем если бы это была левая. Девушка не ответила, а лишь присела на ступеньку дубовой лестницы и рукой указала на место рядом с собой, которое Джек тот час же занял. Взяв в руки мокрую тряпку, Джелл начала аккуратно обвязывать руку парня. На ее удивление, она ничего не почувствовала, а прежнее возбуждение улетучилось, как только она вышла из комнаты. Быстро закончив перевязку больного, Бордо подняла глаза на Джека и улыбнулась. — Капитан Джек Воробей, вы можете быть свободны, — проговорила она. — Такое чувство, будто ты меня из тюрьмы выпускаешь, — хмыкнул Джеки. — Только если из тюрьмы собственной боли и отчаяния,— девушка рассмеялась, увидев удивлённо восхищенное выражение на лице юного пирата. — Что? — продолжая смеяться, спросила Бордо. — Какая грубость! Какая грубость! — театрально размахивая руками, сокрушался Джек. Джелли лишь засмеялась пуще прежнего. Все же не было смысла отрицать, что Джек — это что-то неописуемо странное, подправленное веселой искоркой смеха. — Не надорви свои прелести, цыпа. Я переживаю, — мстительная улыбка расплылась по его лицу. Бордо сразу покрылась красными пятнами, только подумав, о каких местах говорит Джек. — Джек, я хотела спросить, а что ищет твой отец? И зачем ему этот кулон? И как он появился на моей шее? — пытаясь перевести тему, девушка и впрямь заинтересовалась пришедшей в голову мыслью и начала сыпать вопросами бедного парня. — Так, Джелл, стоп. Давай по порядку, ибо я знаю не больше твоего, — он поднял руку в останавливающем ее перечисления жесте. — На сколько я понял, этот кулон и нож часть карты, которая приведёт его к золоту и прочим драгоценным металлам и камням, но если бы мы не нашли одного из предметов — то не смогли бы добраться до сокровищ, — Джек рассказал ей все, что знал. Джелл уже хотел было задать новый вопрос, как их прервал громкий голос капитана Тига. — Быстро идите сюда! Оба, — рявкнул мужчина. Джеллибин и Джек как по команде подпрыгнул, да так, что ступенька под ними жалобно заскрипела. Оба помчались в направлении капитанской каюты, они знали, что Тиг так просто шум не поднимет. Джек — по опыту. Джелл — по первому впечатлению. Добежав до каюты, они потеряли дар речи…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.