ID работы: 6867517

Скелет в тансу

Слэш
R
Завершён
523
автор
Злита бета
Размер:
53 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
523 Нравится 46 Отзывы 168 В сборник Скачать

6 глава

Настройки текста

6 глава

      На светлой коже засосы и царапины были гораздо ярче. Буцума бездумно водил пальцем по оставленным в порыве страсти следам, переходил с них на следы, оставшиеся после боев. Большинство шрамов — его работа.       "Проверил, называется", — единственная мысль, которая все же посетила голову. Тело, казалось, горит. Если Таджима поставил себе целью заласкать его до потери боеспособности, то он своего добился. Ни капли неискренности. Сложно было принять, что все эти эмоции и ласки для него. Но и не поверить уже не получалось. Шевелиться было лениво. Любовник зеркально повторял его действия. Светлые пальцы Учиха касались шрамов, им же оставленных, обрисовывали проступившие следы засосов на смуглой коже. Ладонь мягко огладила спину.       Буцума потянулся, ощущая голой кожей помимо травы и горячего тела партнера что-то теплое и мягкое. Приподнявшись на локтях, он несколько секунд пытался осознать увиденное. Протянул руку и погладил ближайший хвост, убеждаясь в его реальности.       Четыре лисьих хвоста, ласкаясь, прошлись по коже.       — Да, кицунэ я, кицунэ, — Таджима уложил хвосты так, чтобы до них легче было дотянуться, и прикрыл глаза.       — Откуда столько? — поинтересовался Сенджу, поглаживая мех. — Или тебе действительно четыреста лет? — после всех событий и это бы не вызвало удивления.       — Я не настолько древний, — не открывая глаз, ответил Учиха. — И вообще стал таким и твоими стараниями. Таске-сан предположил, что это связано с общей силой и опытом, полученным в роли главы клана.       Имя показалось знакомым. Ответ пришел, стоило поднапрячь память.       — Таске?! — Сенджу даже дернулся.— Так это работа этого… монаха.       — Мне его тоже порой убить охота,— Таждима потянулся за поцелуем, обнял, вновь притягивая поближе.       Оторваться друг от друга удалось нескоро.       — Надо решать с вопросом договора до осени. — Буцума перевернулся на бок и подпер рукой голову.       — Почему именно до осени?       — Холодная и мокрая земля изрядно убавит удовольствие. — Сенджу подгреб любовника поближе, навис сверху. Склонился, целуя. Сама мысль о том, что от такого можно отказаться, показалась дикой. Они справятся. Найдут способ привести кланы к миру. Должны.       —У меня есть несколько идей, как ускорить процесс, —Учиха предвкушающее улыбнулся.

***

      — Почтовая крыса, скажи кому, не поверят, — привычно бурчал Иши, приняв человеческий облик. Ворон насмешливо каркнул и развеялся. В этот раз визит прошел на удивление тихо и спокойно.       Знакомыми маршрутами подобравшись к селению Сенджу, нэдзуми дождался темноты и проскользнул за ограду. Прошел мимо часовых, автоматически отмечая, как бы их лучше снять. В этот раз в него даже не летело метательное железо.       В доме главы клана он смог бы уже ориентироваться и с закрытыми глазами. Убедившись, что рядом никого нет, Иши принял человеческий облик, положил на стол упакованные документы, поверх них оригами. Снова принял облик животного и поспешил к другим домам. Представив себе реакцию старейшин Сенджу, Иши с трудом сдержал смех. О, он постарался оставить послания на самых видных местах! Определенно, в этом что-то было!       В доме, где они обосновались, всё еще горел свет. Цуру обнаружился сидящим на крыше. Но стоило подойти ближе, как журавль спрыгнул вниз и ловко приземлился.       — Таске, наконец, добился своего, — буднично сообщил он.       — Довел главу клана до белого каления?       — Хвост отрос,— Канген улыбнулся.— Так, что наш кицунэ сейчас немножко не адекватен.       — А, ну как всегда! — Иши посмеиваясь, скинул обувь и вошел в дом.       Лис обнаружился на циновке, перед столиком с уже заледеневшим чаем и занимался тем, что с глупой улыбкой любовно пересчитывал хвосты.       После четвертого пересчета нэдзуми не выдержал.       — Хватит хвосты дергать, никуда они от тебя не денутся, пока Инари-сама не доведешь!       — Хвостик мой, девятый, — Таске не прекратил занятия, и казалось, не слышал его.       — Эй, лис, — Иши помахал перед его лицом ладонью, — ты хотел отправиться в путь, едва получишь хвост. Мы собираемся?       — Оставь, он не с нами, — вздохнул Канген, накрывая на стол.       — А ты сам-то, что решил?       — Я не могу бросить учеников. Так, что пока они не закончат обучение, буду здесь.       — Значит, задержимся здесь ещё. Мне интересно, до чего два влюбленных дурака допереписываются.

***

      От напряжения в воздухе чуть искры не летали, когда глава, наконец, появился на собрании.       Мужчина выглядел отдохнувшим и излучал не вяжущееся с ситуацией довольство жизнью.       — Буцума-сама! — дружный возглас всех собравшихся старейшин вызвал лишь недоуменный взгляд.       — Патрульные никого не обнаружили. Всех бывших в дозоре проверили у менталистов: никаких воздействий.       От этих слов веяло холодом, но Буцума только хмыкнул.       — И с чем же связаны эти проверки?       Старейшины нехотя продемонстрировали главе одинаковые листки, носящие характерные следы сгибов.       — Что, старейшины Учиха начали оказывать вам знаки внимания? — в голосе отчетливо слышалось легкое злорадство. — Думаю, нам стоит согласиться начать переговоры с Учиха.       — И устроить ловушку? — с надеждой вопросил старейшина Коджи.       — Просто переговоры. — Припечатал глава.       — Буцума-сама!       — А что вы предлагаете? – удивился мужчина. — В клане уже поползли слухи одни других причудливей. Это не лучшим образом влияет на боевой дух. Больше тянуть бессмысленно. Очередной виток бойни ничего не даст.       — Но переговоры…— Аяко покачала головой.       — Мичио-сан уже у Учиха. — Очередная новость вызвала ступор. — Предварительные договоренности достигнуты. Так что советую вам продумать свои позиции и не особо увлекаться.       — Вам не кажется, что ситуация вышла из-под контроля? — выдохнула Аяко, едва глава удалился.       — А она под ним была? — Марико с самого начала была против такого плана и теперь не сдерживала ехидства.       — Буцума-сама, похоже, увлекся. — Поморщился Коджи.       — А не надо было навязывать задание, которое он не сможет выполнить! — проворчал Акено, поглаживая шрам на подбородке. — Никто ведь не пошлет на дипломатическую миссию шиноби, который и в чайной церемонии ни разу не участвовал. Глава сразу сказал, что на медовых миссиях не был, а вы ожидали, что он сходу соблазнит главу Учиха?       — Ладно, соблазнить глава не смог. Но сам-то он почему соблазнился?! Это же Учиха!       — Вот именно. Напоминаю вам, что они практически не попадают в медовые ловушки и сами их не устраивают.       — Только не говори, что думаешь, будто там все всерьез!       — Меня больше заботит, в какой момент Мичио-сан оказался в качестве заложника у Учиха.       — Мне кажется, — усмехнулась Марико, — это надо называть как-то иначе.       — Мичио-сан с миссией у Учиха? Как он на это согласился?!       — Хороший шиноби всегда выполняет приказы, даже самоубийственные.       — И что мы будем делать?       — Готовиться к переговорам. — Обреченно вздохнул Коджи. — Нам наглядно демонстрируют умение проникнуть куда угодно.

***

      Тобирама быстрым шагом минул улицы деревни, с трудом сдерживаясь, чтобы не сорваться на бег. Это, несомненно, привлекло бы гораздо больше внимания, чего хотелось избежать. В другое время он бы не рискнул отвлекать отца от тренировки, но выдержка отказывала. Увиденное на реке не давало покоя.       Отцу хватило мимолетного взгляда, чтобы остановиться и, убрав оружие, жестом велеть идти за собой в дом.       — Что случилось? — спросил мужчина, когда они устроились на татами.       — Хаширама стал часто пропадать и подолгу отсутствовать, — выдохнул Тобирама, — я решил проследить.       — И что ты узнал? — в голосе мужчины была заинтересованность.       — Он сбегает на реку к какому-то мальчишке! — юный Сенджу набрал в грудь воздуха, желая высказать всё, что увидел и думает по этому поводу, но осекся. Мысль о том, что брата могут посчитать предателем со всеми вытекающими последствиями, обожгла огнем.       — Тобирама, — взгляд придавил не хуже глыбы, перед ним был уже не отец, глава клана. — Что это был за мальчик?       — Я…я не знаю. По виду ровесник брата.       — И что они там делали? — вопрос, заданный вкрадчивым голосом заставил похолодеть.       — Играли! — он постарался говорить максимально твердо и спокойно. Говорить, что они ещё и тренировались, было страшно.       — И только? — прищурился отец. — Думаю, ты можешь этого не знать, но юный шиноби не сможет играть с ровесником-гражданским — просто покалечит.       Подобное заявление заставило опустить голову и закусить губу. Откуда было знать? Он и с ровесниками-соклановцами редко играет, предпочитая тренироваться.       — А ещё, тебя не насторожило, что на другом берегу земли клана Учиха?       — Брат может не знать, что это Учиха! — Тобирама понял, что юлить бесполезно. — У Хаширамы слабые сенсорные способности.       — Когда наследник придет, позови его ко мне. Спросим, знает ли, с кем общается. И если нет, вот это и будет его заданием. Узнать, Учиха ли его друг. — Отец неожиданно усмехнулся, и от этого стало немного не по себе.       Уходя, Тобирама бросил быстрый взгляд на родителя. Тот начал обихаживать оружие и улыбался уже мечтательно.

***

      — Иши, ты чего замер? — Таске чуть не врезался в спину идущего впереди нэдзуми.       Тот заметно побледнел и сделал шаг назад. Таске насторожился, решительно отодвинул остолбеневшего приятеля. А в следующую секунду у кицунэ появилось острое желание оказаться где-нибудь подальше.       — Нее-сан, а что ты тут делаешь? — осторожно уточнил он.       — Рад видеть вас в добром здравии, Нами-сан, — невозмутимо поклонился цуру.       Хрупкая красавица в ярком кимоно сидела посреди комнаты на татами. Оценив реакцию, девушка улыбнулась, девять золотистого цвета хвостов шевельнулись, красиво переливаясь на свету.       — Ты разве не должна быть в свите Инари-сама? — все же пытался дознаться подробностей Таске.       — Госпожа отпустила меня к мужу, — лучезарно улыбнулась девушка. — Душа Индры наконец обрела новое тело, как и душа его брата. И я наконец-то смогла их найти.       — И что ты сделаешь? Явишься и скажешь "здравствуй муж мой"?       — Я рассматривала такой вариант, — серьезно кивнула Нами, — и про супружеские долги за все эти годы хотела напомнить, но нет. Не хочу, чтобы он жил под влиянием себя-прошлого. Возможно расскажу потом, когда он станет старше и сможет воспринять эту информацию с юмором.       — А знаешь, хорошо, что ты явилась сейчас, — неожиданно заявил Иши.       — Ты здоров? — участливо поинтересовался цуру.       — Канген, я плохо на тебя влияю, — пробормотал Таске.       — Когда глава клана был с миссией в столице, во дворце я заметил старого знакомца. В свите даймё был тот, кто принес мне заказ на твоего мужа.— Не обращая на подколы приятелей внимания, заявил нэдзуми, встретившись с девушкой взглядом.       — Ты уверен? — скептицизм Таске был неприкрытым. — Люди столько не живут.       — Лис, — отмахнулся он, — кто тебе сказал, что меня нанимал человек?       — Иши, — от ласкового голоса Нами трое мужчин напряглись и непроизвольно подумали о путях отступления, — это точно он?       — Да. Я узнал этот запах. Именно это… существо когда-то принесло мне заказ на Индру.       — Так, — нахмурился Таске. — Значит это не человек. Поправь, если я ошибаюсь, но это ведь и не ёкай. Собрата ты бы почувствовал.       — Покажи мне его. — Кицунэ поднялась на ноги. Повеяло холодком.       Нэдзуми, не говоря ни слова, перекинулся.       — Сестра! Сестра, не подставляй своих потомков! — взвился Таске. — Трупы придворных на пользу их союзу не пойдут.       — Есть вещи хуже смерти, — буднично сообщила девушка, пряча крысу в рукав, и решительным шагом покинула дом.       — Теперь я понимаю, почему именно Индра стал ее мужем, — хмыкнул Канген.       — Да, с инстинктом самосохранения у него явно проблемы были.       Таске вышел на энгаву и полной грудью вдохнул воздух. Ёкай чувствовал, как вокруг поселения Учиха разливаются различные эмоции: интерес, азарт, злость, предвкушение, надежда. О предстоящем мире с давними врагами знают уже все и не остаются равнодушными.

***

      — Буцума-сама, вы же понимаете, это может быть опасно!       — Воздействие было?— в голосе отца сквозило неприкрытое раздражение.       — Мы ничего не нашли, но это не значит...       Дальше Тобирама не слушал, аккуратно выскользнул на улицу и, отойдя достаточно далеко, перестал скрывать чакру. Разговор шел уже не в первый раз, так что ничего нового услышать не удалось.       Каварама отмалчивался, на все попытки узнать, что же произошло, только краснел и упорно опровергал все предположения. Менталисты ругались, но отец запретил глубоко копаться.       — Ты сам говорил, что для прекращения войны нужно встретиться с врагом и достигнуть соглашения! — единственное, что сказал ему брат после разговора с отцом. — Нашим братьям никто не навредил.       Сейчас Хаширама медитировал во дворе и Тобирама впервые в жизни не решался к нему подойти. Вспомнилось, как брат рассказывал о выпутывании из аккуратных узлов Итамы и отсутствии у того травм серьезней ссадин.       — Ани-чан, — Тобирама обреченно вздохнул. – Нельзя быть таким доверчивым. Соглашения должны достигаться взрослыми. Нас ещё легко обмануть.       Вот только всё равно закрадывалось подозрение, что зря он сразу пошел к отцу, не попытавшись сперва поговорить с братом лично. А то и вовсе стоило б обозначить свое присутствие там, будто случайно наткнулся.        В последнее время старший брат словно светился изнутри и теперь, похоже, всерьез обиделся. Но ведь отец поручил всего лишь разведку. Узнать с кем общаешься.

***

      Мадара знал, что боя не будет и если отец сказал "познакомиться", значит, о причинении вреда речи нет, но все равно, внутри все звенело от напряжения. Да и подначки братьев спокойствию не способствовали. Камушек с надписью "не бойся" жег руку. Над короткой надписью пришлось изрядно поломать голову. Как и предупредить и не напугать? Было страшно, что Хаширама сочтет это предательством. Мысли роились в голове: а что если от волнения не получится кинуть камень достаточно сильно? Или друг не сможет его поймать, или по какой-то причине не сразу заметит надпись?       Хаширама появился на противоположной стороне реки одновременно с ним. От взгляда не укрылась напряженность позы. Шаг, другой, третий. Вот они уже на месте, отсюда лучше всего бросить камушек. Вопреки опасениям, обмен прошел как обычно. Надпись на прилетевшем камушке заставила вздрогнуть. Внутри словно тугую пружину закручивали. Прилив чакры к глазам вызвал тянущее чувство в чакроканалах.       Взрослый Сенджу в сопровождении мальчишки, по виду ровесника Изуны, возник за спиной Хаширамы. Появление собственных родственников произошло одновременно. Точно репетировали. Сердце пропустило удар, а следом мир преобразился, расцветая новыми красками, обретая невиданную четкость. Виски слегка заломило от обрушившейся потоком информации. Одновременно с этим пришло спокойствие — теперь отчетливо было видно, что взрослый Сенджу слишком расслаблен для того, кто собирается вступить в бой. Да и от отца не чувствовалось больше напряжения.       — Как все удачно сложилось! — отец был доволен и неспешно шел вперед, не касаясь оружия.       — Твоя работа? — Сенджу зеркально повторял действия.       — Они и сами прекрасно справились.       Между шиноби оставался буквально шаг. Кажется, что они вот-вот пожмут друг другу руки, или сцепятся.       Две брони тихо соприкасаются.       Наконец удается выдохнуть. Со звяком выпало оружие из рук младшего брата Хаширамы. Глаза пощипывало после активации додзюцу, опешившие лица друга и его брата прочно врезались в память, вызывали улыбку.       — Ждите нас на скале, — махнул рукой отец. — Посмотрим, что за место вы нашли для поселения!       Путь до излюбленного места проходил в молчании. Даже поднялись наверх, словно гражданские, а не прямо по склону. Не нарушая тишины, устроились на нагретом камне.       — Что это только что было? — наконец опомнился Хаширама.       — Полагаю, начало мирных переговоров, как мы и мечтали, — Мадара пожал плечами.       — Тобирама, отомри, — не выдержал Изуна. — Подумаешь, обнялись. Ты же сам меня гладил!       Тот беззвучно открыл и закрыл рот, не находя слов на такое заявление.       — А мне выговаривал! — тут же возмутился Хаширама.       Сдержать смех Мадаре удалось только чудом.       Принявший лисий облик, Изуна одним прыжком оказался у сидящего на земле Сенджу, вытянулся, упершись лапками в грудь и лизнул в нос.       — Ты?! — Тобирама отшатнулся, едва не завалившись на спину.       Смеющийся брат снова перекинулся в человека, больше не пряча хвост.       — Мадара, а у тебя тоже есть хвост?! — энтузиазм в голосе друга слегка насторожил, но врать показалось неправильным.       — Мягкий какой! — чужие пальцы сразу же зарылись в мех.       — Ани-чан! — возмутился Тобирама.       — Да не нервничай так, — примирительно начал Изуна, — можешь мой хвост погладить, только не дерг…Ай!       — Я тебе его вообще оторву, шутник!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.