Часть тридцать вторая. Водоворот событий
18 апреля 2026 г., 07:54
Примечания:
Автору на печеньки ^_^
СБП Сбербанк 89054850421
Пока мы пришли в себя, пока добежали, корабль с Эльзой и Хеппи уже отплыл. Стоя на берегу, сжимая пальцы до побелевших костяшек, мы лишь бессильно провожали взглядом удаляющееся от пристани, быстрое и маневренное судно. В команде на борту определено есть маги, умеющие управлять или ветром, или водой, судя по тому, как он стремительно удалялся от нас.
— Быстрее в лодку! Догоним их! — Грей указал на ближайшую посудину и уже запрыгнул внутрь, нетерпеливо оглядываясь на нас. Нацу, хоть и заметно побледнел, решительно шагнул к борту.
— Нет, так мы точно сильно отстанем, — я посмотрела на лодку и покачала головой.
— У тебя есть другие идеи?! — Грей взрывается злобой и указывает на уходящий силуэт корабля. — У нас нет времени искать что-то! Они уже далеко!
— Поэтому предлагаю другой вариант: я призову духа дельфина и мы поплывём с его помощью. Быстро догнать не выйдет, но хотя бы Нацу сможет точно указать путь. В лодке же его сильно укачает и мы не будем знать, куда плыть, — я отвечаю холодно и спокойно, хотя внутри всё клокочет от злобы на всю эту ситуацию.
Мы все на эмоциях, все расстроены тем, что так легко потеряли своих друзей и не смогли дать отпор. Но срывать сейчас эту злость на других нельзя. Вместо этого я делаю глубокий вдох, захожу в воду по пояс и призываю Дельфина. Мой друг радостно подталкивает меня мордой, а я смотрю на стоящих на берегу друзей.
— Не знаю, как далеко они плывут, но моих сил хватит на то, чтобы держать здесь Флиппера два дня. Думаю, за это время мы или догоним их, или доплывем до их конечной точки, — я глажу дельфина по голове. — Вы сможете плыть под водой, держась за плавники Флиппера, а я рядом. Скорость дельфина, конечно, не сравнима со скоростью корабля, разогнанного с помощью магии, но так будет удобнее плыть и мы не потеряем их след. Будем иногда всплывать над водой, и Нацу сможет ощутить их запах.
— Не забывай, что нам ещё надо будет с ними сражаться, когда догоним, а ты все силы потратишь на духа. А если понадобится плыть дольше? Останемся посреди стихии без ничего и ты ещё без сил сверху, да? — Грей уже не кричит, но нетерпеливо постукивает пальцами по скрещенным на груди рукам.
— Некогда об этом рассусоливать! Надо спасать Эльзу и Хеппи! — Нацу быстро разделся до трусов, оставив только свой неизменный шарф. Он шагнул в воду, ухватился за плавник дельфина и обернулся к нам с горящими глазами. — Поплыли!
— Нет, Грей прав, — из-за злости я совсем не подумала, что будет, если не догоним, а ведь неизвестно сколько времени заняла погоня в каноне. — Я не хочу стать обузой в конце. Тогда поступим иначе.
— Так будет медленнее, но мы не останемся в открытом море совсем беспомощными, а Нацу сохранит нюх, — я подхожу к носу лодки и беру привязанный к нему кусок верёвки. Протягиваю её Флипперу, дельфин ловко хватает конец, зажимая его в зубах.
Я остаюсь в воде: способность духа позволяет мне плыть на его скорости, главное, не отплывать далеко.
— Флиппер, следуй указаниям Нацу. Куда он скажет, туда и плыви. Нацу, держись за плавник крепко и указывай направление. Я буду рядом, пока у меня хватит сил. Грей, помогай Флипперу веслом. Если за день не догоним, я отзову духа и мы продолжим погоню на лодке. Согласны?
— Да, — серьёзно кивает Грей. Он уже разделся до трусов, сидит в лодке с веслом в руках и смотрит вперёд с решимостью в глазах.
Нацу молча кивает в ответ и крепче хватается за плавник. Флиппер издаёт короткую деловитую трель и начинает плыть в указанном направлении. Я отталкиваюсь от воды и начинаю плыть рядом.
Из‑за лодки скорость не самая высокая, но мы уверенно продвигаемся вперёд явно быстрее, чем если бы плыли только на ней. Периодически Флиппер всплывает над водой вместе с Нацу. Тот глубоко вдыхает, принюхивается, кивает, и мы снова слегка погружаемся. Так плыть быстрее, хоть глубоко уйти не можем из‑за лодки.
Примерно через пять часов на горизонте появляется тёмный силуэт. Огромная башня вырастает из воды, будто пронзая небо. Ещё час — и мы подплываем вплотную. Спрятавшись за скалами, осматриваем берег: несколько стражников в тёмных плащах патрулируют территорию, у причала стоят небольшие лодки.
— Попасть внутрь через главный вход — самоубийство, — шепчет Грей, хмуро разглядывая охранников.
Я вспоминаю, как в каноне ребята проникли сюда через подводный ход.
— Флиппер, — тихо обращаюсь к дельфину, — поищи подводный туннель. Любой проход, ведущий внутрь башни.
Он ныряет и исчезает в глубине. Через пару минут возвращается, издаёт короткую трель и кивает головой в сторону скал слева.
— Есть туннель, — перевожу я для парней. — Достаточно широкий, чтобы мы все прошли.
Держась за плавники Флиппера, мы погружаемся под воду. Течение здесь слабое, видимость хорошая, дельфин уверенно ведёт нас вперёд. Туннель оказывается длинным, но не извилистым: через несколько минут мы выплываем в подземную гавань — небольшой бассейн, окружённый каменными колоннами.
Выныриваем, хватаем воздух, но не успеваем перевести дух, как из‑за колонн выскакивают фигуры в чёрных плащах. Я не успеваю ничего предпринять, как парни начинают действовать.
Грей взмахивает рукой — и лёд сковывает ноги ближайших врагов. Нацу бросается вперёд, его кулаки вспыхивают огнём. Они расправляются с нападающими быстро, почти машинально, будто выплёскивают накопившуюся злость за неудачу в театре.
Увы, противники слишком слабы. Как только люк наверху открывается, Нацу срывается с места и бросается вверх по лестнице.
Единственное, что мне удаётся сделать, так это через Деву пополнить свой запас магии и попросить её принести нам одежду. Так Нацу оказался почти в привычном наряде из жилетки и свободных штанов, Грей согласился на простые штаны, а мне Дева принесла свободную удлинённую тунику без рукавов и короткие шорты.
Переодевшись, мы бежим по коридору следом за Нацу и останавливаемся, едва завернув за угол. Перед нами стоит Эльза.
Она выглядит уставшей, печальной, но взгляд стальной, решительный. В нём читается что‑то пугающее: готовность идти до конца, даже если этот конец — её гибель. И мы мешаем ей. Это чувствуется в каждом движении, в каждом вздохе.
— Эльза, где Хеппи?! — Нацу делает шаг вперёд, он тоже это ощущает, но не собирается отступать.
— Эльза, что происходит? Что это за место и кто те люди, что похитили тебя и Хеппи? — Грей говорит недовольно, но старается держать себя в руках, ему важнее узнать правду.
Девушка подняла на нас глаза, и от вида её взгляда у меня по спине пробежал холодок. В нём была такая глубина боли, будто она несла на плечах груз целого мира.
— Это место — Райская Башня, — тихо произнесла она. — Здесь меня и многих других держали в плену. Те, кто похитил нас… мои друзья. Те, с кем я была здесь вместе.
Эльза погружается в свои воспоминания и рассказывает нам о том, что было. О том, как она нашла друзей в этом ужасном месте, о том, как её защищал Джерар, и о том, как что-то изменило его и он захватил Райскую Башню. А она, поднявшая мятеж, чтобы спасти его, и пробудившая способности, не могла сделать для своих друзей ничего, кроме как следовать последнему условию Джерара: не приближаться к Райской башне. Или он начнет убивать её друзей.
— Этого не может быть… — из-за угла вышел парень со смуглой кожей и светлыми волосами. По голосу я поняла, что это именно он был тем, кто играл служанку. — Ты врёшь, сестрёнка!
Отчаяние, осознание, горечь и нежелание верить — все это смешалось в его душе и отразилось на лице. Парня в прямом смысле ломало на наших глазах. А Эльза… Она всё равно была с ним мягкой. Девушка присела рядом с ним и тихим голосом успокаивала его. В поддержку ей пришёл крупный парень из тех, кто был ее другом здесь, — Симон. Но пока они вместе убеждали Шу, парня со смуглой кожей, в том, что Эльза говорит правду и она не злится на него, Нацу рванул дальше по коридору. Его не интересовали объяснения, пока Хеппи в опасности. План Эльзы быстро выставить нас отсюда провалился в тот же миг.
Мы переглянулись с Греем. Теперь нам оставалось только идти за Нацу. Но вот проблема: коридор впереди разветвлялся на три пути. И неизвестно, в который свернул Нацу.
Не успеваю я предложить найти его по запаху с помощью своих ищеек, как из стен раздается голос Джерара:
— Игра началась. Я ввожу дополнительные фигуры на поле. И ещё кое‑что… Совет нанесёт удар эферионом по этому острову. Неизвестно когда, но нанесёт.
Его слова повисли в воздухе, словно ядовитый туман. Все мы ощутили укол страха: эферион был оружием массового поражения, способным стереть остров с лица земли.
Шу, всё ещё не пришедший в себя от потрясений, неожиданно выпрямляется и, прежде чем кто‑либо успел его остановить, превратил Эльзу в карту и спрятал в свой нагрудный карман.
— Я защищу Эльзу! — выкрикнул он и побежал вглубь здания. — Я сам одолею Джерара!
— Шу, остановись! Верни Эльзу! Ты не справишься сам! — Симон бросился за ним.
Грей бросился за ними следом, а я осталась одна в коридоре. Ну что же, искать Нацу я смысла не вижу, он отлично справляется сам, а вот мне может и понадобится помощь.
Кажется, в каноне с Люси была Дождия и столкнулись они с каким-то странным типом. Вроде как он с помощью музыки смог превратить Дождию в свою сторонницу. А сейчас я одна и выбирать у него не из кого. Так что надо заранее что-то придумать на этот счёт. Что буду делать, если столкнусь с птицеголовым, я тоже придумаю, но вот если мне достанется в противники мечница… Тут без вариантов, только бежать на поиски Эльзы. Надеюсь, что всё пройдёт как в каноне и мне достанется тот, что косит под рокера. И кажется, я придумала, что буду делать с ним.
— Чудесной арфы откройтесь врата, Лира! — в этом месяце я ещё её не призывала и есть у меня ощущение, что с музыкой стоит бороться другой музыкой.
— Привет, Люси. Спеть тебе песню для поднятия настроения? — Лира мягко улыбнулась и легонько прошлась рукой по струнам арфы.
— Не сегодня, — я качаю головой и серьёзно смотрю на неё: — мне надо, чтобы ты сыграла для моего противника. Его способности чем-то похожи на твои, но он обращает в своих помощников насильно с помощью музыки. Скажи, ты готова попробовать ему противостоять?
— Готова, — неожиданно решительно отвечает Лира. — Тот, кто использует музыку во зло, должен быть наказан. Я покажу ему, зачем на самом деле нужна мелодия.
— Мне нравится твой боевой настрой, — я киваю и улыбаюсь. Хоть Лира и не боевой дух, думаю, с этой задачей она справится.
— Измерителя времени откройтесь врата, Часы! — я призываю ещё одного серебряного духа. — А я, чтобы не мешать вам, пока посижу внутри часов.
Я залезла внутрь, ощущая себя теперь в большей безопасности, чем раньше. Мало кто знает, но у них, кроме защиты, есть ещё одна удобная функция, они могут полностью отсечь звук снаружи, так что здесь меня музыка не достанет, но в случае необходимости слова противника они передадут. Так что два в одном: и защита от первой атаки, и защита от превращения. Спустя пятнадцать минут часы завибрировали, давая понять, что где-то в стороне заиграла гитара. Ещё пара поворотов и я столкнулась с «рокером» лицом к лицу. Его гитара мерцала магическим светом, а на губах играла издевательская улыбка.
— Я Визалдас Така! И сегодня одна из вас станет моей! — его взгляд смещался с меня на Лиру и обратно. — Странно, что Джерар упомянул об одной, ну да ладно. Которую бы выбрать?
— Эй, красотка, ты почему спряталась в этой коробке? Выходи, повеселимся! Говорит он, — передают мне его фразу часы.
— Не, спасибо, мне и так удобно, — отвечаю я на это и смотрю на его реакцию, пока часы передают ему мои слова.
— Нет, так не пойдёт! Раз не хочешь выходить сама, то я заставлю! — его слова мне опять передают часы, в то время как он начинает что-то играть на гитаре. По часам проходит подозрительная вибрация, но больше ничего не происходит. Слава Богу, на часы музыка влияния не оказывает.
Пока этот тип растерянно присматривается ко мне и перепроверяет свою гитару, я киваю Лире. Посмотрим, как этот товарищ справится с ней.
Лира с арфой и жизнерадостной улыбкой, кружась, коснулась струн. Её музыка, светлая, пронзительная, врезалась в аккорды Така, создавая резкий диссонанс. Он вздрогнул, его ритм сбился. Лира не просто играла: она раскрывала его скрытые страхи, неуверенность, подавленную боль.
Лицо Така исказилось. Гитара заискрилась, но мелодия теряла силу — музыка Лиры вскрывала трещины в его ментальной защите. Он стиснул инструмент, пытаясь удержать контроль, но его магия дрожала, как натянутая струна.
— Что… что ты делаешь?! — прохрипел он, впервые теряя самообладание.
Лира лишь улыбнулась, продолжая играть. Её песня усиливалась, вынуждая Така столкнуться с собственными демонами. На мгновение он замер, уронив гитару, будто лишённый воли.
Это был мой шанс.
Я выскользнула из часов, оказываясь позади него. Така, поглощённый борьбой с собой, не заметил, как повернулся ко мне спиной, и теперь не видел меня. Я резко взмахнула кнутом — он обвился вокруг его шеи. Потянула на себя, одновременно упираясь ногой в его спину.
— Сдавайся, — тихо произнесла я, сильнее натягивая кнут. — Твоя музыка проиграла.
Така дёрнулся, но кнут держал крепко. Его взгляд, полный ярости и растерянности, встретился с моим.
— Ты… не понимаешь, — прохрипел он, вцепляясь в кнут пальцами из последних сил. — Музыка — это всё.
— Тогда научись играть без боли, — ответила я, отзывая Лиру. — А сейчас… молчи.
Лира исчезла, оставив после себя лишь эхо мелодии. Така, потеряв сознание от нехватки воздуха, упал передо мной. Этот противник побеждён и силы ещё остались, стоит проверить, как там дела у остальных.
Примечания:
Бечено.