ID работы: 6873780

Я не стану добычей ворона

Гет
R
Завершён
14
автор
Размер:
182 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 25. На фронтах той войны невидимой...

Настройки текста
Мейсон настоял на том, чтобы проводить Мери, несмотря на все ее возражения. Она переживала за него, и это было удивительно. Непривычно. О нем никто никогда особенно не беспокоился. На этой мысли Мейсон себе одернул. Конечно же, мама любила его и заботилась, но очень давно, и он просто не помнил. София пыталась выполнять все обязанности образцовой супруги, в том числе касающиеся ребёнка своего мужа от первого брака. Нельзя сказать, что она не старалась, он сам не шёл ей навстречу. Это была его маленькая партизанская война - принять протянутую руку завоевательницы означало бы предать изгнанную маму. София же была не из тех, кто расточает сердце неблагодарным, да и хватало ей своих проблем. С рождением Ченнинга Мейсон для всех стал большим мальчиком, что одновременно и льстило, и огорчало - он утратил привилегии ребёнка, и не мог ещё воспользоваться правами взрослого. Потом появились девочки... Он привык быть старшим и давно уже не нуждался в материнской заботе. Но так приятно было ощущать искреннее беспокойство Мери! - Ты собираешься переехать из мотеля? - спросил Мейсон у двери номера. - Здесь не слишком удобно. Краем глаза он заметил метнувшуюся по коридору тень, но, обернувшись, никого не увидел. Возможно, показалось. - Неудобно и дорого, - Мери наконец справилась с заедающим замком. - На работе мне посоветовали несколько адресов, с завтрашнего дня начну искать квартиру. Она вошла в номер, Мейсон, не желая смущать, прикрыл дверь и остался у входа. Мери вернулась через несколько минут в скромном аккуратно выглаженном платье. Волосы она стянула в хвостик, который задорно подпрыгивал при каждом движении. Мейсон не сдержал улыбку. - Со мной что-то не так? - Ты очень красивая, и я не могу на тебя насмотреться, - честно ответил он. Мери строго нахмурилась: - Мне... сложно поверить, что ты говоришь это всерьёз, - тихо произнесла она, теребя воротник. - Тебе я говорю только правду и ничего, кроме правды. Ты очень красивая, и я хочу любоваться тобой до конца своих дней. Похоже, Мери не нашла, что ответить. Она смотрела на него во все глаза, словно пыталась увидеть зримое доказательство того, что ему можно верить. Или нельзя. - Пойдём, - Мейсон потянул ее за руку. - Опоздаем. Они успели вовремя, до начала дежурства оставалось ещё пятнадцать минут. - Вот и все, - Мери указала на часы. - Я бегу. - Жаль! - Мейсон выпустил ее руку. - До вечера? - спросил он с надеждой. Мери кивнула. Она шагнула к нему, заглянула в глаза: - Береги себя, - прошептала, - пожалуйста! Ее ладони легли ему на грудь. - Будь осторожней. - Обещаю. Мери встала на цыпочки, коротко поцеловала в губы и ускользнула. Мейсон остался стоять с блаженной улыбкой. *** Он сам не заметил, как переместился в Стейт Стрит Бистро, похоже, не шёл, а парил над землёй. На губах оставался вкус поцелуя Мери, на груди - тепло ее ладоней, это ощущение хотелось сохранить до... нового поцелуя. Мейсон улыбнулся своим мыслям, так небрежно оставившим позади весь день. На "его" столе по-прежнему красовалась табличка и стакан с ручками, количество которых значительно уменьшилось. А вот с телефона объявление кто-то сорвал! Мейсон собрался было предъявить претензии Фрэнку, но в баре хозяйничал его напарник, который доброжелательно кивнул и предложил меню. - Спасибо, не сейчас. Я за машиной... - На стоянке. - ...И позвонить. - Все к твоим услугам! - Я потрясен тем, как улучшился сервис за четыре дня! Такими темпами Стейт Стрит Бистро составит конкуренцию лучшим барам Калифорнии. Бармен махнул рукой и отвернулся. Мейсон набрал номер Келли. Она уже ушла на работу, но Джо был дома. На вопрос, занят ли он сегодня, тяжело вздохнул и сказал, что работодатели на него не претендуют. - Тогда я подъеду через полчаса. У меня есть для тебя одно предложение. Договорившись с Джо, Мейсон сделал еще несколько звонков. Брик Уоллес сообщил ему, что Минкс приедет сегодня на ланч в Стейт Стрит Бистро. Странный выбор заведения, на первый взгляд, но для нее характерный. *** Предложение организовать детективное агентство Джо встретил без энтузиазма. - К нам не пойдут клиенты, - мрачно заметил он. - Ты ведь уже столкнулся с этим.. - Серьёзные клиенты не пойдут, - согласился Мейсон. - Но те юридические фирмы, которые отказались сотрудничать со мной открыто, с удовольствием купят у меня информацию. И не забывай о "несерьезных" клиентах - слежка за неверными супругами будет актуальна всегда. - Вот уж о чем не мечтал... Мейсон тоже несколько иначе представлял свою карьеру. - Перебирать сейчас не приходиться, - усмехнулся он и продолжил серьезным тоном: - Дело Ченнинга вновь стало популярным. - Да, меня вызывали в прокуратуру вчера, - Джо скривился, как от зубной боли. - Когда же это закончится? - Когда будет найден настоящий убийца. - Мейсон озвучил очевидное. - А до тех пор мы перебрасываем друг другу бомбу с зажженным фитилем, - напомнил Джо их давний разговор. - Для того чтобы поставить на этом точку, можно и за неверными супругами последить в свободное от основного расследования время. - Так ты согласен? Джо кивнул. - Круз поможет с лицензией, а все остальное можно оформить прямо сейчас. Когда с бумагами было покончено, Мейсон подошел к стоящему в углу кактусу. Судя по всему, он благоденствовал. - Не балует калифорнийский Санта-Клаус подарками, - с грустной улыбкой заметил Джо. - А как ты хотел? Столько лет дразнили его елками! Вот он и обиделся. Дуется пока. *** Минкс Локридж по-королевски расположилась за центральным столиком, ее возничий перевоплотился в наперсника и занял место напротив. Официанты вились вокруг, разобрать сколько их точно в мелькании полотенец, раскрытых меню и подобострастных спин было невозможно, но Мейсону показалось, что такого их количества одновременно он в Стейт Стрит Бистро ещё не видел. Миссис Ти Макдональд Локридж сделала небрежный жест, и все они сгинули, будто наваждение. Мейсон восхитился. - Позвольте составить вам компанию, - не дожидаясь ответа, он прихватил недостающий стул от соседнего столика. - Кепвелл?! В голосе Минкс Мейсон узнал те самые интонации, с какими мисс Ларк встретила Варфоломея, бывшего наполовину эрделем, наполовину легавой, причём обе половины, как известно, были худшими. - У меня есть предложение, которое, возможно, заинтересует вас, - он обаятельно улыбнулся, но его собеседница не впечатлилась. Она грозно нахмурилась, и стало ясно, что стоит поторопиться, пока высочайшим повелением Уоллес не перевоплотился в стража. - Мне стало известно, что расследование убийство Ченнинга Кепвелла вновь стало приоритетной задачей, и основными подозреваемыми остаются ваш сын и ваш внук. Если в ближайшее время не будет найден преступник, обвинение предъявят кому-нибудь из них, возможно, обоим - улик, откровенно говоря, достаточно, - Мейсон замолчал, чтобы дать время осмыслить информацию. - Продолжай, - хрипло произнесла Минкс и сцепила руки в замок. - Как вы знаете, меня уволили из прокуратуры, обвинили в халатности при расследовании именно этого дела. Мне важно доказать, что преступление совершил не Лайонел Локридж, который был у меня в руках. И здесь наши интересы совпадают - вы можете нанять меня, как частного детектива... - Я могу нанять любого детектива! - оборвала его Минкс. - Нанимая меня, вы получаете гарантию того, что огласку получит только тот результат, который устроит вас. У обвинения не будет улик, бросающие тень на ваших кровных родственников. - Мой сын никого не убивал! - И Джо Перкинс не убивал. Послушайте, миссис Локридж, у вас есть враги - у вашего сына, внука, всей вашей семьи. Когда я занимался расследованием, в прокуратуру поступали анонимные сообщения, указывающие на Лайонела, мне прислали видеокассету с записью его разговора с Уорреном, некоторые улики ему подбросили перед обыском. Все может повториться, и полиция будет вынуждена реагировать. Пострадает не только репутация Локриджей. Ваш сын и внук могут получить реальный срок - как вы понимаете, для моего отца такой исход предпочтителен, а он имеет влияние на окружного прокурора. Если же вы наймете меня, я буду действовать в интересах вашей семьи и не допущу распространения нежелательной информации. Мейсон перевёл дыхание. Улики против Лайонела подбрасывала София, но Минкс этого не знает... Он надеялся, что не знает! - И я должна доверять тебе, Кепвелл? - фамилию она произнесла, как нецензурное ругательство. - А вы спросите у вашего консультанта, можно ли мне доверить самое дорогое, - Мейсон обернулся к Брику Уоллесу, вид у которого стал совершенно ошеломленный. Минкс пристально всмотрелась в лицо своего шофера и, вероятно, увидела нечто важное для себя. Она перевела взгляд на Мейсона. - Мне нужны гарантии, - произнесла ворчливым тоном, - что ты, излишне шустрый молодой человек, будешь работать на меня, как бы не сложились обстоятельства. - Одолжите мне деньги. Если расследование будет проходить без осложнений, я верну вам сумму за вычетом расходов. Ну и, разумеется, премия на ваше усмотрение. Если же мне придётся утаить некую информацию от правосудия, вы не станете взыскивать долг. Взгляд Минкс пронизывал насквозь, как рентген, но Мейсон выдержал его, не опустив глаза. - Мы будем повязаны... Задумано неплохо. На какую сумму ты рассчитываешь? - Восемнадцать тысяч. Минкс Локридж выписала чек. Мейсон постарался незаметно перевести дыхание. - Мне понадобиться доступ в туннель, - сказал он, забирая свой билет на спасение. - Вход со стороны Кепвеллов для меня закрыт. Минкс недовольно поморщилась: - Мы можем это согласовать. Я не собираюсь натыкаться на тебя в своём доме. Мейсон мило улыбнулся и поднялся, пропуская официанта. - Приятного аппетита. Он отошёл от столика, едва сдерживая ликование. Теперь обналичить чек и расплатиться с Джинджер! *** Недавняя швея, а ныне владелица фирмы по прокату лимузинов не заставила себя ждать. Когда Мейсон вернулся из банка, Джинджер сидела за "его" столом, потягивая мартини. Двое парней в одинаковых тёмных костюмах с одинаковыми короткими стрижками подпирали стену позади неё. Чёрные очки скрывали верхнюю часть их лиц, а челюсти у них тоже были одинаковые, бульдожьи. - О! - выщипанные в ниточку брови Джинджер картинно взлетели. - Кого я вижу! - она плотоядно облизнула яркие губы. - Ты не торопишься выполнять свои обязательства, Кепвелл. И это может неблагоприятно отразиться на здоровье. Мои компаньоны, знаешь ли, не любят ждать. Тем более ждать напрасно. - Джинджер! - с мягким укором протянул Мейсон. - Твои подозрения беспочвенны и даже оскорбительны. - Он отметил, что ребята в солнечных очках встали с двух сторон от него, заблокировав возможные пути отступления. - Я вернул бы долг четыре дня назад, но независящие от меня обстоятельства помешали назначенной встрече. - Теперь мы встретились, - пооизнесла она с насмешкой, - и я, пожалуй, послушаю напоследок очередную твою сказочку о том, что банк, клиент, лучший друг вот-вот переведут нужную сумму. Мейсон широко улыбнулся и положил кейс на стол. - Я выполняю свои обязательства, - произнёс он серьёзно, щелкнул замком и остановился. - Договор у тебя с собой? - Не беспокойся, - Джинджер продемонстрировала документ. Она, похоже, наслаждалась спектаклем в полной уверенности, что Мейсон блефует. - Восемнадцать тысяч. Пачка стодолларовых купюр легла на стол. Немая сцена была достойна лучших театральных площадок Бродвея. Наконец Джинджер, будто преодолевая оцепенение, протянула руку к деньгам, пересчитала их с профессиональной сноровкой, вытащила из середины банкноту и проверила ее. - Что ж, - она медленно, очень медленно подняла голову и перевела взгляд с денег на лицо Мейсона, - этот долг ты закрыл. - Джинджер взяла протянутую ручку и поставила размашистую подпись. - Но не обольщайся, Кепвелл, мы продолжим беседу, когда тебе вновь потребуется моя помощь. - Не потребуется, - прошептал Мейсон, провожая взглядом ее и последовавших за ней ребят в чёрных очках. Он чувствовал себя лисом, которому посчастливилось спастись из капкана, не отгрызая себя лапу. Уникальный случай. Второй раз так не повезёт. Мейсон откинулся на спинку стула. Напряжение, держащее в тонусе, ушло, и силы иссякли. Он как-то сразу замёрз, словно на пронизывающем ветру в сырой декабрьский день. Навалилась неподъемная усталость. А до вечера ещё было, ой, как далеко! До конца дежурства Мери... *** Никогда Мери не была рассеянной. В любых обстоятельствах она умела собираться и настраиваться на работу. Так было дома, в школе. Тем более в монастыре. Самодисциплина давно стала частью ее натуры. Мери не отвлекалась на внешние раздражители, не предавалась праздным мыслям, она выполняла свои обязанности аккуратно и тщательно. Всегда. Но сегодня ей с трудом удавалось сосредоточиться. Воспоминания теснились в голове. Голос Мейсона, его слова... Можно ли им верить? Как же ему не верить?! Его ласкающий взгляд, поцелуи, нежные, почти робкие, потом страстные, обжигающие... Она таяла в его объятиях, воспаряла ввысь... Голова кружилась от счастья! Но страх падения затаился в глубине души, умоляя не смотреть вниз, не думать о будущем. Разве ты не понимаешь, глупышка, что никогда не сможешь выиграть? Почему бы тебе не подумать хорошенько - очнуться и вернуться в реальный мир?* Голос в ночи предостерегал ее, но засыпать на плече Мейсона было так спокойно! И просыпаться в одной постели с ним... Казалось так будет всегда... Мери приходилось делать над собой усилие, чтобы выполнять свою работу привычным образом. Как никогда она ждала окончания дежурства - и это было неправильно! Мысленно она укоряла себя за безответственное отношение и нарочно не смотрела на часы, с преувеличенной тщательностью, разбирая карты пациентов. - Здравствуй, сестра Мери! Ее сердце замерло, а руки задрожали. Мери подняла голову, встретила ясный, чуть подразнивающий взгляд. Сердце радостно встрепенулось, забилось ровно и чётко. - Привет! - По-моему, твоя смена уже закончилась. Мери взглянула на часы. - Да... Мне надо разобраться с этой стопкой, - она указала на оставшиеся карты. - Я сейчас, - добавила торопливо и упрекнула себя за эту поспешность. Строчки прыгали у нее перед глазами. Даже не смотря на Мейсона, она остро ощущала его присутствие. Знала, что он стоит совсем рядом с ней, чувствовала его взгляд. Предостерегающий голос умолк. Или его заглушило биение сердца? Мери убрала последнюю карту и посмотрела на Мейсона. Он, в самом деле, стоял, опираясь локтем на стойку, как ей и представлялось. - Я переоденусь и буду совершенно свободно, - улыбнулась Мери. Ей хотелось коснуться его ладони, но она не решилась и поспешно скрылась в сестринской комнате. Мери быстро сменила рабочий халат на платье, накинула шерстяной жакет и взглянула на себя в зеркало. Ой, какой ужас! Щеки пылают, глаза шальные... волосы растрепались. - На кого ты похожа, Мери? - прошептала она своему отражению и прижала пальцы к горячим щекам. Потом стянула резинку и провела щеткой по волосам. Увы, это мало что изменило. Мейсон ждал ее у выхода. - Ты обещала мне ужин, - напомнил он с улыбкой. - А я давно собирался угостить тебя фирменным блюдом в Ла Меса. Мери смутилась: - Не сегодня, - она покаянно взглянула на него. - Мне предложили квартиру - правда только на месяц - и я сейчас поеду смотреть ее. - Я помогу тебе оформить договор, - тут же предложил Мейсон. - Я справлюсь. - Договор о найме всегда должен проверять юрист, - очень серьезно сказал он. - Вдруг ты пропустишь пункт, запрещающий приводить собак и мужчин? Мери засмеялась и согласилась, что помощь профессионала ей не помешает. Никаких лишних пунктов в договоре не оказалось. Квартира Мери понравилась - маленькая, но очень уютная. Самое главное, въехать можно было уже сегодня. Мейсон, разумеется, вызвался помочь. - Ты же совсем замученный, - ей показалось, что глаза у него лихорадочно блестят. - Опять температура поднимается? Мери хотела потрогать его лоб, но он перехватил ее руку, нежно поцеловал ладонь. - Мне показалось, или ты ищешь предлог, чтобы прикоснуться к о мне? - Мне... не нужен предлог, - прошептала Мери, прижимаясь к нему. Сейчас она не тревожилась о будущем - знала, они будут вместе. Всегда. __________________________________ *Коул Портер: I've got you under my skeen
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.