ID работы: 6874718

Седьмая секунда

Джен
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
51 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
      После их разговора Ганнибал коротко пожелал спокойной ночи и снова замолчал. Уже через несколько минут его дыхание стало медленным и глубоким – доктор Лектер спал. Уилл не мог сомкнуть глаз. Одна только мысль о том, что Ганнибал Лектер снова может оказаться на свободе, сводила его с ума. Она, как заноза, крепко засела в его разуме. Ганнибал планирует побег. Пускай не из клиники Чилтона – отсюда сбежать почти наверняка невозможно. Скорее всего, это будет при перевозке Ганнибала в другую больницу. Кто еще будет с ним в машине? Два санитара и водитель. О господи, да Лектер справится с ними как со слепыми котятами. Грэм не мог этого допустить. – «Старый солдат, а ты уже рассчитывал на отпуск?» – невесело усмехнулся он. Он так глубоко погрузился в свои мысли, что не сразу услышал Барни, который настойчиво звал его. – Мистер Грэм? – санитар внимательно вгляделся в затуманенный взгляд Уилла. – Сэр, к вам посетитель. Уилл моргнул, не сразу поняв, о чем тот говорил. Посетитель? К нему? Кто бы это мог быть? Барни быстро провел его мимо камер и, только миновав пост охраны, слегка ослабил хватку. Пальцы у него были как стальные. – Барни? – тихо позвал Уилл. – Можешь говорить? Они медленно шли по первому этажу. Под ногами мягко поскрипывал старый линолеум, стены были покрашены в приятный персиковый цвет. Никаких решеток, каменных плит, от которых гулко отражался каждый звук, и, самое приятное, никакого затхлого болотного запаха, который круглый год стоял в левом крыле. – Конечно, мистер Грэм, – откликнулся Барни откуда-то позади Уилла. – Барни, это правда? – Что именно, мистер Грэм? – О чем говорил Ганнибал. – Доктор Лектер много о чем говорил, – веско заметил Барни, однако с каждым шагом шел все медленнее. Было ясно – он заинтересован. Уилл невольно скривился. Он не был готов разыгрывать спектакль. – Брось, ты знаешь, о чем я. – Вы про то, что клинику закрывают, а всех пациентов распределяют по другим больницам штата? Да, боюсь, что правда. Доктор Чилтон здорово набедокурил в бухгалтерских документах, и кое-кто прознал об этом. Через месяц клинику полностью закроют. – Когда переводят Ганнибала, ты знаешь? – перебил Уилл. – Конечно, сэр. В следующую среду. Он будет последним пациентом. Доктор Лектер требует к себе… ммм… особого внимания. Все остальные пациенты будут распределены раньше, с ними проблем не будет. Самых опасных перевозят в последнюю очередь. Так уж заведено. – Скажи, Барни, бывало такое, чтобы в одной машине перевозили двух пациентов? – с каждым вопросом шаги Уилла становились все медленнее, пока он не остановился, прислонившись к стене. – Да, бывало пару раз, – санитар медленно поскреб подбородок и поднял на Уилла умные глаза. Он все понял. – Если пациент спокойный и не буйный, ему могут подсадить соседа. Особо опасных преступников, конечно, редко перевозят вместе. – Я тоже особо опасный преступник? – Грэм криво усмехнулся. – Вам виднее, мистер, – уклончиво ответил Барни. – Что-то ещё? – Да. Он собирается бежать, когда его будут перевозить, – помолчав, сказал Уилл. – Скорее всего, – согласился Барни. Скорее всего... И это все? – Барни, он убьёт всех, кто будет с ним. – Сказать по правде, мистер Грэм, мне на это плевать. – Разве? – Да, Уилл, – Барни тяжело вздохнул и тоже прислонился к стене. – Это уже не моё дело. Эта неделя последняя, которую я провожу в клинике. Я взял расчёт. – Вот так? – Уилл помотал головой. Надеяться больше не на кого. Барни, его последняя надежда, и тот убегает с этого корабля. – Ты всегда был в курсе его замысла, верно? – Верно, сэр, – санитар кивнул. – Доктор Лектер выплатил мне неплохую компенсацию за то, что я отключал микрофоны и позволял ему жить несколько свободнее, чем другим пациентам. Мне здесь больше нечего делать, Уилл. Да и работа с доктором Чилтоном, этим самодуром, сказать по правде, вот уже где. В доказательство своих слов Барни провел ладонью по своей бычьей шее. Перед глазами Грэма на мгновение мелькнули новенькие наручные часы, стоимость которых явно превышала жалование санитара. – Не свети ими перед Чилтоном, – посоветовал Грэм. – Не буду, – просто согласился Барни и легко подтолкнул его вперед. Некоторое время они молчали. – Что ж, значит, придётся все делать самому, – пробормотал Уилл, кусая губы. – Мистер Грэм, что бы вы там не задумали, бросьте, – Барни остановился возле комнаты переговоров и потянулся за ключами. – Он убьёт вас, пикнуть не успеете.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.