ID работы: 6874946

Death of Today

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
3757
переводчик
Semantica бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 715 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3757 Нравится 569 Отзывы 2286 В сборник Скачать

Часть I. Глава 4

Настройки текста
Изар начал сомневаться в принятом решении. Возбуждение от перспективы расправиться с маглами давно улеглось. О нет, он по-прежнему этого хотел и мог только мечтать о волшебном мире, в котором само слово «магл» было бы лишено всякого смысла. Силы убеждения Риддла хватило бы, чтобы заставить любого приползти на темную сторону и, позабыв о гордости, целовать землю, по которой ступал Темный Лорд. Однако на смену эмоциям вновь пришел рассудок. Изару очень повезло, что у него был в запасе целый день, чтобы обдумать решение присоединиться к Темному Лорду. Принять метку Темного Лорда сейчас было бы не слишком умно. Изар работал в министерстве – и что еще хуже, он работал в Отделе тайн. Кроме того, он все еще учился в Хогвартсе. Однако дело было не только в том, что его постоянно окружали светлые волшебники. Изару требовалось больше информации о самом Темном Лорде и его последователях. Ему не очень-то хотелось идти со своими вопросами и тревогами к Риддлу, потому что он и представить себе не мог, как подступиться к этой теме в разговоре с ним. Мальчик совсем не знал его – и как следствие не знал границ его терпения. Как далеко мог Изар зайти в своих расспросах, прежде чем Риддл запустит в него проклятием или просто устанет от назойливого любопытства? Темные Лорды обычно не отличались ни добродушием, ни терпимостью. Риддл ни в грош не ставил окружающих, уж это-то Изар понимал. Единственное, что имело значение для таких, как Риддл – достаточно ли у них пушечного мяса, которое можно бросить в бой. Хорошенько поразмыслив над предложением примкнуть к сторонникам Темного Лорда, Изар решил как можно осторожнее и аккуратнее отклонить его, понимая, что после его отказа возможны два варианта развития событий. В первом случае Том Риддл мог расценить его отсутствие на собрании как объявление войны. С другой стороны, волшебник мог оставить его на какое-то время в покое, а потом снова явиться с предложением принять метку. Изар знал, что второй вариант маловероятен. Судя по тому, что он узнал о Темных Лордах, те были существами властными и гордыми. Если кто-то шел против его воли, Темный Лорд объявлял охоту на ослушника и преследовал его до тех пор, пока тот не встречал смерть как наказание за свою дерзость. И даже если Изар смог бы подготовиться к тому, что Темный Лорд придет по его душу, мальчик понимал, что отбиться от всех его сторонников ему не по силам. Поэтому он составил план. Сумей он… еще немного подогреть интерес Темного Лорда, возможно, тот не будет слишком скор на расправу. Если бы Изару пришлось принимать решение сразу, он бы согласился, ни на минуту не задумываясь. Том Риддл был опытным искусителем, и это наверняка позволило ему заполучить немало верных последователей. Изар до сих пор чувствовал неловкость, вспоминая, как легко повелся на обещания расправиться с маглами. Риддл нащупал слабое место Изара и мастерски его использовал. Жаль только, что он принял его за обычного мальчишку, который не сможет так просто забыть его обещания. Риддл посчитал, что ненависть Изара к маглам будет подпитывать его жажду крови до тех пор, пока тот не потеряет голову окончательно и не подставит с готовностью руку под темную метку. Волшебник посчитал Изара мечтателем. К несчастью для Риддла, с Изаром все обстояло в точности наоборот. Изар был рационален и рассудителен. Восторг, пробужденный словами Риддла, довольно быстро утих, позволив мыслить логически. Соблазнительные обещания, которые нашептывал Риддл, не набрали со временем силу, как волшебник наверняка надеялся, а превратились в смутное воспоминание. Если бы Темный Лорд знал Изара получше, то не позволил бы долго раздумывать. Он пришел бы к нему непосредственно перед инициацией. Однако Изар был рад, что тот выбрал иной путь. Мальчик знал, что его отказ немедленно примкнуть к последователям Темного Лорда ему еще аукнется, вот только Риддлу нужно хотя бы показать, на что он способен. Откуда мальчику знать, что того не постигнет неудача? Да, он был сильным волшебником, но это вовсе не гарантировало успеха. Окажется ли он достойным Темным Лордом, настоящим лидером? Даже отказавшись от метки, Изар вовсе не собирался становиться его врагом. Зато, возможно, он сумеет избавиться от своей самой большой слабости. Своего мучителя-магла. – Луис, – шепотом позвал Изар, не отрывая взгляда от не успевших высохнуть строк на пергаменте, – подойди. – Да, хозяин, – Луис, до сих пор находящийся под Империусом, приблизился к столу, тяжело переставляя ноги. Изар с отвращением заметил, что слюна в уголке его рта запеклась белесой коркой. – Сегодня у меня для тебя есть очень важное поручение, – серо-зеленые глаза уставились на циферблат старых карманных часов, – приступишь через пару минут. Это большая честь, уверяю тебя. Не обращая внимания на монотонный бубнеж в ответ, мальчик еще раз перечитал письмо. Чтобы унять возможный гнев Темного Лорда, Изар решил обратиться к его любопытству и по возможности заинтриговать, чтобы Риддл не объявил охоту на Изара сразу же, как поймет, что мальчик увильнул от предложенного ему выбора. Чтобы это сделать, Изару пришлось переступить через себя и немного пооткровенничать. Ему никогда не нравилось лишний раз распространяться о себе – Изар считал это проявлением гордыни и глупого самодовольства. «Том Риддл, этим письмом я прошу прощения за свое отсутствие. Несмотря на то, что Ваша зарождающая империя пробудила во мне огромный интерес, в настоящий момент я вынужден отклонить Ваше предложение. Я вовсе не мечтатель и не могу допустить, чтобы глупые ребяческие фантазии о расправе над маглами затуманили мне рассудок. С Вашей стороны было понятно и разумно попытаться воспользоваться этой слабостью. Свою роль искусителя Вы сыграли великолепно, и мне остается только выразить свое восхищение Вашим мастерством. У большинства людей есть мечты; я же, несмотря на свой юный возраст, обеими ногами стою на земле. Мне интересно узнать больше о Вас и Ваших последователях. Чтобы достичь этой цели, я вынужден держаться на расстоянии. Мне всего четырнадцать, мистер Риддл, и впереди еще достаточно времени, чтобы предложить Вам свои услуги. Кроме того, я чересчур тесно связан с министерством. На данный момент Ваша метка стала бы для меня слишком тяжким бременем. Что касается прочего, уверяю, что тайна Вашей истинной личности со мной в безопасности. Больше я не пророню о Вас ни слова. Изар Харрисон» Перечитав письмо, Изар скривился. Оно показалось ему по-детски наивным. Слово «четырнадцать» бросалось в глаза и будто переливалось на пергаменте. Он не чувствовал себя на свой возраст и молился Мерлину, что и не вел себя как глупый юнец. Заметно ли это было по письму? Он надеялся, что да. Изар не хотел, чтобы Риддл не принимал его всерьез только потому, что ему было четырнадцать. Волшебник наверняка решил бы, что Изаром несложно манипулировать. Нервно пригладив волосы, мальчик свернул пергамент и положил сверху кулон. До половины восьмого оставалось всего две минуты. Из письма, как он надеялся, нельзя было понять, к чему он склоняется. Там не было ничего о том, что Изар отказывается перейти на сторону Темного Лорда, только то, что ему нужно больше времени – и так оно и было. Но еще он надеялся… очень надеялся, что волшебник оставит его в покое. Не найдя в письме достаточного повода сразу же расправиться с Изаром, Темный Лорд наверняка тут же выкинет его из головы. В грядущей войне Изар хотел бы сохранить нейтралитет. Однако он понимал, что в стороне смогут остаться лишь те, кто виртуозно разыграет свою партию – и даже при этом, возможно, в итоге все равно придется выбирать. – Я хочу, чтобы ты вручил это письмо Тому Риддлу, Луис, – когда Изар протягивал маглу письмо и портключ, руки его почти не дрожали. Тот принял оба предмета, и мальчик опустил глаза. Отправляя вместо себя Луиса, он передавал в руки Темного Лорда свою величайшую слабость. Риддл больше не сможет использовать его, чтобы шантажировать Изара, чтобы искушать его возможностью поиздеваться и затем убить своего мучителя-магла. Сама мысль об этом была такой приятной, такой соблазнительной, что Изар понимал – Луис был зияющей брешью в его броне. И через эту брешь Риддл без труда подобрался к нему вплотную. От Луиса необходимо было избавиться. И единственный способ это сделать без риска быть пойманным – отправить магла на расправу группе волшебников, которые презирали саму землю, по которой ступал Луис и ему подобные. Изар очень удивился бы, вернись Луис обратно. Либо его там убьют… либо Том Риддл окажется достаточно проницателен, чтобы понять, что Изар послал вместо себя Луиса в надежде избавиться чужими руками от собственной слабости. В этом случае волшебник вернет его в приют, чтобы в будущем использовать как рычаг давления. Так поступил бы истинный Темный Лорд, умный и расчетливый, и Изар был бы разочарован, не сумей Риддл разгадать его настоящие мотивы и не пришли он Луиса обратно. С другой стороны, если магл вернется, Изар будет доволен, что Темный Лорд покажет себя истинным лидером, не упускающим ни единой детали, но вместе с тем и расстроится, потому что тогда придется самому придумывать способ избавиться от Луиса. Чуть прикрыв глаза и чувствуя, что сердце бешено колотится в груди, Изар смотрел, как портключ уносит Луиса прочь. Как бы тревожно ему ни было, Изар знал, что принял верное решение. Ему необходимо было лучше узнать Тома Риддла и во что тот верит, чтобы понять, стоило ли давать ему клятву верности. *** Люциус сжал папку покрепче, необыкновенно гордясь собой. Одним из преимуществ должности попечителя Хогвартса было право просматривать личные дела учеников. Одно из них как раз и держал он сейчас в руках. Личные дела сами периодически обновлялись, отражая все произошедшие изменения. Когда неделю назад очередная инициация закончилась так неожиданно, Люциус на следующее же утро запросил личное дело Изара Харрисона. Шесть дней спустя досье наконец-то прибыло. Самому Люциусу не было необходимости даже открывать папку; он и так знал все, о чем там говорилось. Запрос он сделал для Тома Риддла, после того как тот на инициации обнаружил вместо Изара Харрисона какого-то мальчишку-магла. Присутствовавшие Пожиратели смерти не поняли, что это значит – никто, кроме Люциуса, не знал, что Изар вообще должен был там присутствовать. Проводив домой сына, которому в тот день выжгли на руке метку, Люциус вернулся по зову Темного Лорда. Волшебник показал ему письмо. Сначала его удивило, что мальчик открыл Лорду свой настоящий возраст. Потом, осознав смысл всего послания, он понял, что со стороны Изара это был великолепный ход. И Люциус, и Темный Лорд пришли к выводу, что мальчик попытался выиграть немного времени. Все остальные свои умозаключения Том Риддл оставил при себе, не проронив больше ни слова. Резко приказав Люциусу достать личное дело мальчика, он с тех пор не упоминал Изара Харрисона. Люциуса это не удивляло. Волшебник никогда открыто не демонстрировал ни интереса, ни эмоций, ни привязанностей. Малфою, впрочем, хватило проницательности, чтобы понять, что его Лорд испытывал почти болезненную одержимость четырнадцатилетним рэйвенкловцем. Несмотря на то, что тот мастерски избегал любых разговоров о мальчике, Люциус понимал, что только благодаря этой одержимости Изар был до сих пор жив – после того как столь грубо посмел отвергнуть метку. То, что Риддл не собирался отступаться от какого-то маглорожденного, наводило Люциуса на мысль, что мальчик мог быть для Темного Лорда чем-то большим, чем обычный последователь. Вот только чем? – Войдите, – раздался голос из-за двери. Люциус окинул равнодушным взглядом расположенные у входа столы и проследовал в личный кабинет заместителя министра магии. Попав внутрь, он тихо прикрыл дверь и остановился, рассматривая горы папок и документов, громоздившиеся на столе Темного Лорда. Волшебник склонился над пергаментом, фальшивые очки съехали на нос, а перо стремительно выписывало замысловатые арабески. Люциус откашлялся и взмахнул обтянутой перчаткой рукой с зажатой в ней папкой. – Я принес досье, о котором вы просили, сэр, – протяжно произнес он; ему не терпелось услышать, что же скажет Риддл, прочитав его. Тот на секунду замер, затем продолжил писать. – Досье того мальчика? – Того мальчика, да, – негромко ответил Люциус. Волшебник безразлично хмыкнул и махнул рукой на стопку папок. – Оставь его где-нибудь там, я посмотрю позже, – и снова это равнодушие. Казалось, досье было для него обузой, очередной неприятной обязанностью. Малфой склонился, всем своим видом выражая понимание, и насмешливо приподнял брови: – Что ж, раз вам не до него, мне лучше вернуть дело на место, – коротко кивнув, Люциус повернулся, чтобы уйти. Если он прав в своих предположениях, Темный Лорд остановит его прямо… – Люциус, – голос был приятен и мелодичен – верный признак надвигающейся угрозы, – я сказал, что просмотрю его позже. Немедленно положи сюда. Стерев с лица самодовольную ухмылку, Люциус развернулся и подошел к столу. Намеренно избегая устремленного на него взгляда, он опустил папку прямо поверх исписанного свежими чернилами пергамента. – В ваших собственных интересах, мой Лорд, не откладывать его на потом. Я должен вернуть документы на место в течение часа, – Люциус говорил очень тихо, несмотря на защитные чары личного кабинета Риддла. – Если бы мне хотелось, чтобы ты стоял над душой, пока я читаю, Люциус, я бы так и сказал, – тем не менее, Темный Лорд отложил перо и склонился над папкой. Первым делом взгляд волшебника устремился к дате рождения на обложке. Как и утверждал ранее сам мальчик, ему оказалось четырнадцать, почти пятнадцать. Темный Лорд тихо фыркнул. Люциус не оставил это без внимания: – Осмелюсь заметить, мой Лорд, я думал, вас заинтересует столь яркий для такого юного возраста талант. Вместо этого вы словно… разочарованы? – он знал, что переходит границы. Следовало всегда помнить, что волшебник перед ним не был обычным политиком. – Люциус, если бы я хотел, чтобы ты узнал, почему меня разочаровал возраст мальчика, я бы с тобой поделился, – зло ответил Риддл. Взгляд карих глаз пронзал насквозь. – Следи за языком и знай свое место, обойдусь без твоих замечаний. Люциус склонил голову и опустил глаза на раскрытую папку. Она была совсем тонкой, как и у большинства учеников. Тем не менее, Малфой заметил, что между страниц выглядывает край какой-то фотографии. Самый краешек. Его рот недовольно скривился. Риддл перевернул страницу и просмотрел результаты СОВ. – Превосходные оценки. Полагаю, именно это позволило ему закончить один год экстерном? Люциус коротко кивнул. – Он показал лучшие результаты, чем любой из пятикурсников. Мальчик настоящий гений – и тем не менее предпочитает держаться в тени. Любопытный случай, учитывая то, как отчаянно маглорожденные обычно жаждут признания в волшебном мире. Драко упоминал в своих письмах, что Изар в школе ни с кем близко не общается. – Он и мне не показался школьным заводилой, – задумчиво произнес Риддл и перевернул страницу, открыв колдографию. Люциус оживился, заметив, что это стандартный снимок для министерских удостоверений личности. – Он работает в министерстве? – удивленно выдохнул Малфой. В конце учебного года, когда Люциус просматривал личное дело Изара, интересуясь результатами сдачи СОВ, этой колдографии еще не было. Он уставился на изображение. Изар Харрисон стоял прямо, держа табличку со своим личным номером на уровне груди. Министерские снимки для документов были очень похожи на те, что делали в Азкабане. На фоне черной мантии и темного задника бледное лицо мальчика словно светилось. Люциус скользнул взглядом по выразительным чертам, наслаждаясь возможностью любоваться ими без опасения, что окружающие заметят его интерес. Его подозрения, что Изар не был маглокровкой, только усилились. Мальчик слишком красив, слишком необычен для волшебника с грязной кровью. Черты его лица были удивительны, восхитительны, и Люциус не чувствовал никакой вины за свои мысли. Он всегда слыл ценителем прекрасного; в его интересе не было ничего дурного. И не знай он, что это невозможно, то решил бы, что мальчик удивительно похож на… – Отдел тайн, – прошептал Темный Лорд, постукивая пальцем по колдографии и глядя на название отдела, расположенное под личным номером. – Скажи мне, Люциус, как ты ухитрился умолчать о том, что мальчик в нежном возрасте четырнадцати лет уже работает невыразимцем? Малфой отступил на шаг под пронзительным взглядом. – Я понятия не имел, мой Лорд. Но разве это не эксплуатация детского труда? Четырнадцатилетние дети не могут работать, это незаконно. Изар Харрисон несовершеннолетний, опекуна у него нет, он не имеет права работать. Том отложил снимок; его сердитый взгляд скользнул по Люциусу и снова уперся в усмехающегося мальчика. Волшебник долго молчал, рассматривая юное лицо. – Неплохо подмечено, Люциус, – медленно проговорил он. – Министерство окажется в затруднительном положении, если эта информация выплывет наружу. Тем не менее, я пока придержу этот козырь и воспользуюсь ситуацией. – Каким же образом? – Люциус заметил, как Темный Лорд почти нежно провел пальцем по щеке Изара. – Возможностей масса, Люциус. У меня уже есть один шпион среди невыразимцев, отчего бы не завести второго? – Темный Лорд с негромким вздохом захлопнул папку. – К тому же, если невыразимцы приняли мальчика к себе, тому должна быть веская причина, – Том Риддл посмотрел на Малфоя и приподнял брови: – Я совершил ошибку, не узнав о нем побольше, прежде чем предлагать ему метку. Теперь я понимаю, что имею дело не с обычным подростком, а скорее со взрослым в теле ребенка. Тем не менее, следует помнить, что в чем-то он по-прежнему дитя. – Вы продолжите попытки переманить его к нам? – Люциус понимал соображения Темного Лорда. Настоящий гений был редкостью. Со стороны Лорда было бы глупо не воспользоваться шансом. – Или есть вероятность, что Дамблдор или министерство уже успели запустить в него когти? – Не думаю, что Изар из тех, кого легко увлечь за собой. Я скорее вижу в нем безмолвного генерала армии, состоящей из одного человека – его самого. Он одиночка, большая редкость в наши дни, – поджав губы, Риддл протянул папку Люциусу. – Но я уверен, что смогу зацепить мальчишку. Люциус принял папку и коротко кивнул: – Не сомневаюсь в ваших способностях, мой Лорд. Карие глаза задумчиво прищурились: – Напомни еще раз, почему тебя так интересует этот ребенок? Откашлявшись, Люциус поднял подбородок повыше. – Он чем-то притягивает меня, мой Лорд, – откровенно признался он, – точно так же, как и вас. Темный Лорд мрачно хмыкнул, в глазах зажегся опасный огонек: – Будем надеяться, друг мой, ради твоего же собственного блага, что не так, как меня. Люциус нахмурился, не зная, как на такое реагировать. Что же Темный Лорд задумал насчет Изара Харрисона? – Все наши планы на этот год в силе, мой Лорд? – Люциус быстро сменил тему, чувствуя, как от испытующего взгляда Риддла по спине побежали мурашки. – Драко бесконечно счастлив и горд оказанной ему честью. Риддл сжал губы и слегка улыбнулся: – Все в силе, Люциус, но планы немного изменились. Лицо Люциуса ничего не выражало, хотя он опустил глаза, отлично понимая, к чему все идет. Драко сильно расстроится. Темный Лорд протянул руку и слегка постучал по личному делу Изара, которое держал Малфой. – Я хочу, чтобы он заменил Драко. *** Изар захлопнул за собой дверь, дрожа от отвращения. Он провозился с маховиками времени на три дня дольше, чем планировал. Закончить получилось только сегодня, и Оуэн Велдер был не в восторге. «На три дня позже крайнего срока, мистер Харрисон. Я несколько разочарован». К счастью, была уже пятница, и завтра ему не придется сюда возвращаться. Он отдохнет в приюте… даже смешно. Приют никогда не ассоциировался у него с отдыхом, но лучше уж торчать там, чем возиться с очередными маховиками. Оуэн пока не заикался ни о каких новых партиях, и Изар надеялся, что с понедельника сможет поработать самостоятельно. От одной мысли об этом он чувствовал нетерпение, но радоваться не спешил – Изар был уверен, что Велдер обязательно придумает ему какое-нибудь задание. По крайней мере, на этой неделе политический бомонд волшебного мира его не беспокоил. Тома Риддла всю неделю не было ни видно, ни слышно. Луис так и не вернулся, и Изар был сильно разочарован, хотя это и избавило его от лишних хлопот. Он никогда не узнает, каково это – следовать за волшебником столь могущественным, как Том Риддл. Выпрямившись, Изар уже собрался направиться к выходу, когда зацепился взглядом за дверь, ведущую в Комнату смерти. Ему не следовало туда заходить. Хоть у него и было разрешение на доступ, до сих пор Изар избегал совать туда нос из страха, что таящиеся в комнате загадки слишком захватят его. Мельком осмотрев коридор, Изар подошел к Комнате смерти. Быстро, чтобы не передумать, он прижал руку к двери, дожидаясь, пока та считает отпечаток его магии и с тихим щелчком откроется. Изар вошел и невольно вздрогнул: внутри было значительно холоднее. Если бы не слишком тусклое освещение, он наверняка увидел бы клубы пара от собственного дыхания. Пройдя чуть дальше, мальчик тихо улыбнулся. Ноги без усилий скользили по неровному полу, и он постепенно приближался к центру комнаты. Помещение было квадратным, и скупое освещение все словно сконцентрировалось в центре, где, купаясь в призрачных огнях, возвышалась древняя каменная арка. Остановившись у края амфитеатра, Изар с жадностью рассматривал открывавшуюся перед ним картину. Каменные ступени сбегали к пьедесталу, на котором стояла Арка смерти с Вуалью. Изар решил остаться там, где стоял, в отдалении – на случай, если любопытство окажется сильнее осторожности. Он присел на самую нижнюю ступень, внимательно рассматривая рваную черную занавесь, закрывающую проем арки. Пальцы мальчика в темноте ласкали шершавый камень пола, пока он смотрел, как Вуаль медленно колышется, словно бы сама по себе. Прислушавшись, он различил доносившийся из-за нее прерывистый шепот. Изар подумал, что арка выглядит просто потрясающе. От одного вида Вуали по спине бежал приятный холодок и росло стремление постичь все тайны древнего сооружения. Было очень темно, и Изар, оторвавшись от арки, мельком оглядел комнату и решил, что она очень похожа на Зал суда, который ему показали во время ознакомительной экскурсии. Вдоль стен и на ступенях стояли многочисленные скамьи, спускавшиеся к центру. В комнате царили тишина, неподвижность и холод. – Красиво, не правда ли? Изар поднялся, с удивлением обнаружив, что на одной из скамей амфитеатра сидела женщина. Он был настолько захвачен аркой, что и не подумал проверить, нет ли еще кого поблизости. Рассматривая ее, мальчик поежился. Первое, что он подумал – какой красивой та, наверное, была бы, если бы не крайняя худоба и изможденность. Перед ним стояла болезненного вида волшебница с длинными рыжими волосами и фарфорово-бледной кожей. В длинных и невероятно тонких руках она держала свиток пергамента. На запястьях просвечивали косточки, лишний раз подчеркивая ее нездоровую хрупкость. Изару показалось, что она вообще не следит за собой. Конечно, волшебница не выглядела грязной, но на свою внешность ей явно было наплевать. Тусклые волосы падали на осунувшееся лицо, на котором выделялись печальные глаза. Сжав губы, женщина в ответ изучала его. – Да, – тихо ответил Изар; звук словно прокатился по всей комнате. – Я так понимаю, вы проводите здесь свои исследования? – ее аура не была такой уж яркой, мальчик встречал и посильнее, и все же чудилось в ней что-то знакомое. Женщина слегка улыбнулась, ощупывая его внимательным, почти жадным взглядом. – Ты правильно понял, – на мгновение волшебница отвернулась, и Изар, рассматривая бледный профиль, заметил, что ее лицо дрогнуло. Женщина казалась уставшей и выглядела так, словно страдала от тяжелой депрессии. Мгновение спустя она взяла себя в руки и снова повернулась к нему: – Меня зовут Лили Поттер, а ты, должно быть, Изар Харрисон. Это не было вопросом. Изар не удивился, что волшебница знает, кто он такой. В конце концов, невыразимцев наверняка ввели в курс дела еще до того, как он появился в отделе. – Получается, вы жена Джеймса Поттера? Он аврор, верно? – Изар смутно припоминал, что где-то читал о Джеймсе Поттере. Тот был образцовым блюстителем порядка, за свою карьеру успевшим изловить немало темных волшебников. – Да, все верно, – Изар заметил, что теперь женщина избегала его взгляда. – Как видишь, моим призванием оказались более мрачные материи, – на секунду она запнулась, словно не желая продолжать, – с тобой то же самое, так? Немногие люди, не говоря уж о детях, считают арку красивой. Изар неопределенно хмыкнул и снова повернулся к арке. – Меня интересует Вуаль. Когда-нибудь, надеюсь, мне удастся заняться ее изучением, – как ни странно, ему было легко с этой волшебницей. Не то чтобы Изар наслаждался беседой, но и раздражения не испытывал. Скорее, она его успокаивала. Возможно, дело в самой Комнате смерти – месте, которое само было воплощением покоя. Сунув в сумку несколько свитков пергамента, Лили поднялась со скамьи и, поправив лямку на плече, прошла несколько ступеней, отделявших ее от Изара. – Возможно, мне стоит поговорить с Оуэном Велдером, чтобы тебя направили сюда, – Изар заметил нерешительность в ее голосе, словно волшебница сама не верила, что предлагала такое. – Ты же здесь только на лето, верно? Последняя фраза прозвучала подобно насмешке. О да, ей придется потерпеть его еще пару недель, а потом он уедет и перестанет быть обузой. Изар слегка прищурился. Ему не нравилось, когда с ним обращались как с ребенком. – Благодарю, миссис Поттер, но, думаю, не стоит. Если бы я хотел здесь работать, то пошел бы к мистеру Велдеру сам, – он окинул ее холодным взглядом и кивнул на прощание, а затем повернулся к выходу. Подумать только. Изар предположил, что Лили Поттер, как и остальные взрослые, была уверена, что ему вообще не место в Отделе тайн; что он не заслужил доступа к столь ценным знаниям. Никто не воспринимал его всерьез, как бы ни были высоки его отметки. Все считали его посмешищем. Однажды Изар докажет им всем, как же они ошибались. *** Вернувшись в приют, Изар понял, что жизнь и не думала возвращаться в нормальное русло. Едва его нога переступила порог, к нему подбежал мальчик лет десяти. Изар окинул магла холодным взглядом и презрительно фыркнул. – Изар! – глаза мальчика восторженно горели. – Луис вернулся! Он так и замер на месте с поднятой ногой. Когда на прошлой неделе пропал Луис, приют гудел, словно растревоженный улей. Полицейские прочесали окрестности, но вернулись ни с чем. Изар тогда решил, что Риддл убил Луиса, но, очевидно, ошибся. – Он был весь в крови и еле ходил! – тараторил мальчик, захлебываясь словами от возбуждения. – И он дал мне вот это! Хотел, чтобы я передал тебе. Магл сунул Изару под нос скомканный клочок пергамента. Чувствуя, как бешено колотится сердце, Изар взял его и медленно развернул. В записке было всего два слова, выведенных элегантным почерком: «Быть посему» Изар нахмурился, но внутри все задрожало от удовольствия. Темный Лорд действительно оказался достаточно умен и расчетлив, чтобы понять, что Изар пытается его руками избавиться от собственной слабости. Волшебник показал себя настоящим мастером интриг и значительно вырос в его глазах. И пусть даже эти два коротких слова можно было истолковать как угодно, Изар знал одно: Темный Лорд наверняка о нем не забыл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.