ID работы: 6874946

Death of Today

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
3757
переводчик
Semantica бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 715 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3757 Нравится 569 Отзывы 2286 В сборник Скачать

Часть I. Глава 15

Настройки текста
Им нужно было собрать аконит, вспухобобы, яйцо пеплозмея, экземпляр бубонтюбера, морозник, жабий желудок, трех флоббер-червей и, напоследок, голову-критика рунеспура. Уставившись на последний пункт в списке, Изар снова заволновался. Рунеспур – змея необыкновенная и очень опасная. У неё было три головы: голова-стратег, голова-мечтатель и голова-критик. Именно последняя обладала самым сильным ядом и смертоносными клыками. – Они не причинят тебе вреда, – негромко произнес голос рядом с ним. Изар поднял голову и посмотрел на Темного Лорда. Том Риддл был одет в мантию цвета полночного неба с неброской бронзовой отделкой. Цвета эти говорили о том, что политик поддерживает Изара, но говорили очень ненавязчиво. Нужно было пристально всматриваться, чтобы заметить все детали и верно истолковать их. Впрочем, мальчик не помнил, чтобы Риддл когда-нибудь носил что-то кроме черного, зеленого с серебром и – крайне редко – коричневого с красным. – Кто именно? – спросил Изар, нахмурившись. Чуть раньше рэйвенкловец твердо решил не разговаривать с Риддлом, пока не узнает, для чего предназначается кольцо и какое будущее оно ему сулит. Однако Темного Лорда было очень сложно игнорировать, особенно если тот сам начинал разговор. – Змеи, – лениво пояснил Риддл. Он стоял совсем рядом с Изаром, но смотрел перед собой, избегая любопытного взгляда мальчика. Каркаров и оба Стейнара собрались в кружок и перешептывались над полученным свитком. Вот-вот должен был вернуться Дамблдор и увести с собой Лукаса. Норвежцы, казалось, были раздражены и о чем-то тихо спорили, поминутно бросая взгляды на Риддла, который так и лучился самодовольством. – Han er en ormmunn, far, – громко шептал Лукас на своем родном норвежском и неприязненно поглядывал на Риддла: – Han manipulerte ganske sikkert turneringen for å sikre sine egne interesser.* Директор Дурмстранга все больше молчал. Изар заметил, что тот пытался не смотреть на Риддла и держался от Лукаса и его отца чуть в стороне. – Ta det med ro, Lukas, han og hans representant skal få det de fortjener, – Бьорн неприятно улыбнулся Изару и отвел сына в сторону, оставляя Каркарова нелепо торчать в одиночестве посреди палатки. Изар, однако, по-прежнему слышал каждое слово. – Gutten er bare femten. Selv om han er smart så har han ikke en sjanse stilt opp mot ordentlig erfaring. Gutten er en lesehest, ingen ordentlig trollmann.** При последних словах Риддл выпрямился, на лице его мелькнуло злобное выражение. Сохраняя внешнюю невозмутимость, он придвинулся к Изару. – Им известно, что вы змееуст, – в замечании не было особой нужды. Темный Лорд прекрасно знал норвежский, а Изар без труда понял добрую половину сказанного и с тем же успехом разобрал бы немецкий или французский. – Они считают, что вы приложили руку к этому списку… и турниру в целом. Это так? С каждым новым его словом напряжение Темного Лорда постепенно сходило на нет. Наконец карие глаза посмотрели на Изара. – Ну, разумеется, – Риддл недобро усмехнулся. – И как бы ты ни злился на меня из-за того, что я заранее не рассказал тебе об испытании, я все же принял некоторые меры и поговорил со змеями в лесу. Завидев тебя, все они разве что кланяться не начнут. Изар удивился и даже слегка оскорбился. – Незачем было… – он прищурился. – Я в состоянии о себе позаботиться. Вы же сами хотели, чтобы я показал, на что способен, а добыть голову рунеспура будет труднее всего. Риддл помолчал, внимательно наблюдая, как Дамблдор провожает Лукаса к выходу из палатки. Вопли болельщиков, зазвучавшие с новой силой, напомнили Изару, что у него в запасе осталось всего пять минут. – Змеи – это моя территория, Изар. Я не собираюсь заставлять тебя тратить силы на противника, которого могу нейтрализовать. В лесу тебе и без того хватит опасностей. Я не стану подставлять тебя под ядовитый укус, если могу это предотвратить. Изар оттолкнулся от стула, на который опирался, и шагнул к выходу из палатки. Он был зол на Темного Лорда. – Я предпочитаю честную борьбу, – буркнул он. – Да неужели? – весело спросил Риддл. – Или это не ты недавно возмущался, что я не рассказал тебе о первом испытании? Уши мальчика вспыхнули: крыть было нечем. – Я погорячился, – пробормотал он. – Вы правильно сделали, что ничего не рассказали. Он молча ждал, пока Темный Лорд подходил сзади. Волшебник двигался бесшумно, но мальчик явственно ощущал нарастающие волны магии. Бледная рука протянулась из-за плеча и взяла его за подбородок, заставляя посмотреть в карие глаза. – Я хочу, чтобы сейчас ты забыл обо всем, Изар. Забудь об отце, о кольце и о том, что ты Пожиратель смерти. Пусть на время испытания все это отойдет на второй план, – Риддл помолчал. – Покажи все, на что способен, и ты победишь. Он покровительственно похлопал Изара по щеке – несильно, но достаточно для того, чтобы вызвать румянец. Тот возмущенно уставился на Темного Лорда, который только усмехнулся в ответ. – Изар? – повернувшись, мальчик посмотрел в бледно-голубые глаза Дамблдора. – Ты готов? Тот опустил взгляд на свои руки в кожаных перчатках. В левой был зажат мешок со склянками и свиток с заданием, в правой руке Изар сжимал палочку. – Готов, директор, – Изар поднял голову и решительно кивнул. Дамблдор жизнерадостно хмыкнул и поманил его рукой. – Тогда следуй за мной, мой мальчик, – Изар подчинился, успев заметить подозрительный взгляд, который директор бросил на Риддла поверх его головы. Он был прав, когда предположил, что Дамблдору что-то известно. Должно быть, старику невыносимо видеть, как Темный Лорд свободно разгуливает по коридорам Хогвартса и беззастенчиво переманивает учеников на свою сторону. Более того – директор ничего не мог с этим поделать, во многом из-за высокого положения, которое Риддл занимал в министерстве. Задержав дыхание, Изар вынырнул из-за полога палатки и оказался на заросшем травой квиддичном поле. В последний раз он был на матче еще на первом курсе. Спорт никогда его особо не занимал – любое сочинение по зельям или чарам было куда интереснее; однако Изару всегда любопытно было посмотреть на трибуны глазами одного из игроков. Свое любопытство он утолил в полной мере, когда сотни учеников при его появлении вскочили с мест и разразились приветственными криками. Оглядывая зрителей, Изар понял, что чувствует себя… польщенным. Собственная впечатлительность вызвала отвращение, но трудно было сдержаться, когда весь Хогвартс пришел, чтобы его поддержать. Ученики поднимали вверх левые руки, демонстрируя синие повязки. Кроме того, на трибунах были и взрослые – в толпе вместе со школьниками стояли их родители и какие-то незнакомые Изару волшебники и волшебницы. Изар слабо улыбнулся, держа голову так высоко, как только мог. Внушительная фигура стоявшего рядом Дамблдора вселяла уверенность, хотя реальной пользы от него было немного – вместо того, чтобы оттянуть на себя хотя бы часть внимания, старый волшебник всем своим видом демонстрировал, что из них двоих герой сегодняшнего вечера – только Изар. Болельщиков Дурмстранга и Шармбатона отличить было очень легко. Дело было не только в их школьных мантиях, которые резко выделялись на фоне хогвартской формы; все иностранные ученики остались сидеть на своих местах, и их неподвижные фигуры напоминали проплешины на теле беснующейся толпы. Изар окинул зрителей взглядом, но не смог узнать ни одного лица. Трибуны находились слишком высоко. Затем его взгляд переместился в сторону трех больших экранов, висевших в воздухе так, чтобы всем присутствующим было их видно. Когда Изар понял, что за участниками испытания следовали миниатюрные камеры, его охватил ужас. Внизу каждого экрана светилось имя одного из чемпионов, общее время, проведенное в лесу, и количество собранных ингредиентов. Похоже, что пока лидировал Сиприен, собравший четыре из десяти необходимых предметов. – Могли бы предупредить, что за нами будут таскаться дурацкие волшебные камеры, – прошипел Изар нагнавшему их Риддлу. Тот только улыбнулся вместо ответа и повернулся к трибунам. Третий экран пока был пуст, но он наверняка оживет сразу же, как Изар пересечет границу леса. Словно почувствовав его раздражение от перспективы оказаться у всех на виду, небольшой шарик пролетел через все поле и завис в воздухе прямо напротив лица мальчика. Изар нахмурился и отступил на шаг, изучая это существо… нет, все-таки устройство. Изар припомнил, что когда-то читал о таких штуковинах. Их называли Наблюдателями; внешне эти камеры очень походили на снитчи, которые использовались при игре в квиддич, только в центре корпуса у Наблюдателя вращался большой глаз. Изар нахмурился и раздраженно фыркнул, когда на экране появилось его изображение. – Не обращай на него внимания, – тихо прошептал Риддл, – не стоит отвлекаться на такие мелочи, – рэйвенкловец явственно расслышал угрозу в голосе волшебника. – Сонорус, – Дамблдор указал палочкой на свое горло, и голос директора немедленно обрел оглушительную громкость. – Леди и джентльмены, позвольте представить вам чемпиона Хогвартса, мистера Изара Харрисона! – приветственные крики зазвучали с новой силой, и Изару стало немного не по себе. – Улыбайся… – раздраженно прошипел Риддл; слишком тихо, чтобы кто-то еще мог его расслышать. – Чертов мальчишка, улыбайся же. Изар сглотнул комок в горле и выдал кривую улыбку. Радости в ней было столько же, сколько и во взглядах, которые бросали на него Риддл и министр Стейнар. Мальчик помахал зрителям, надеясь, что это компенсирует его неумение скалиться в камеру. Прежде чем отвернуться, Риддл поймал его взгляд. В уголках губ политика притаилась довольная усмешка. Дамблдор хихикнул и похлопал Изара по плечу, словно тот был маленьким мальчиком. – Мистер Харрисон получил такой же список ингредиентов, что и остальные чемпионы, и должен будет следовать тем же правилам. Давайте пожелаем ему удачи, – Дамблдор убрал руку с плеча Изара и вскинул палочку вверх. В воздухе с громким хлопком появилось изображение герба Хогвартса. – Вперед! Рэйвенкловец вздрогнул, затем моргнул и сорвался с места. Таймер под его экраном принялся отсчитывать секунды, и пылающие цифры словно подмигивали мальчику, пока тот со всех ног мчался через поле. Все это время летучий глаз следовал за ним по пятам. Он достиг кромки леса в рекордное время, резко втягивая воздух через нос. На опушке Изар чуть замешкался, и неудивительно – в конце концов, преподаватели постоянно твердили, что от Запретного леса нужно держаться подальше, а теперь сами же его сюда и отправили. – Люмос, – на кончике палочки зажегся огонек, рассеивая мрачную темноту леса. Свежий октябрьский воздух пробирал до костей, особенно среди деревьев, куда солнце почти не заглядывало. Сделав всего несколько шагов, Изар остановился и принялся всматриваться в землю перед собой. Логично предположить, что бубонтюберы предпочтут облюбовать место где-нибудь на опушке леса – они любили понежиться на теплом солнышке во время сна, а ночью, в период активности, копошились, поглощая почву или размножаясь. Изар скривился, наклоняясь поближе к земле, чтобы не пропустить их. Он демонстративно не реагировал на Наблюдателя и старался не думать о сотнях пар глаз, которые следили за каждым его движением. Все это только отвлекало бы, а Волдеморт ясно дал понять, что не обрадуется его невнимательности. Наконец Изар заметил горку рыхлой земли. Вот они, бубонтюберы. Торчащие из земли слизни напоминали грибное семейство, выросшее на полянке. Отростки медленно покачивались из стороны в сторону в лучах предзакатного солнца – верный признак глубокого сна. Изар бесшумно подкрался поближе, вытаскивая из мешка пустую склянку. Мысленно поблагодарив за выданные участникам перчатки, он схватил одного из бубонтюберов и выдернул его из земли. Слизняк изогнулся, и Изар поспешно сунул его в склянку, пока тот не начал стрелять гноем из своих многочисленных наростов. Поднеся флакон к глазам, он с отвращением поморщился, глядя, как его добыча извивается внутри. Отвратительное создание… хоть и полезное. – Получен первый элемент: бубонтюбер. Рэйвенкловец обернулся и уставился на Наблюдателя. Оно еще и разговаривает. До чего… предусмотрительно. Взгляд мальчика скользнул дальше, к высокому кусту позади Наблюдателя - и он мгновенно вскочил на ноги, подходя ближе. При приближении Изара куст зашелестел, и мальчик едва не замурлыкал от удовольствия. Мерлин, это же трепекуст! Он наклонился, восхищенно наблюдая за колышущимися листьями. Эти листья были одним из основных ингредиентов для Феликс Фелицис, жидкой удачи. Само по себе зелье было Изару без надобности, но попробовать сварить его было бы интересно; к тому же готовое зелье стоило целое состояние. Изар застыл в задумчивости, рассматривая куст. В списке его не было, но… Мальчик взглянул на Наблюдателя, который порхал неподалеку. Теперь понятно, где в этом задании подвох. Запустить рэйвенкловца в лес, полный редких и ценных ингредиентов… это не испытание, это пытка какая-то. Особенно в том случае, если ингредиент не значился в списке. Решительно засопев, Изар срезал с трепекуста одну ветку. Сунув ее в мешок, он быстрым шагом направился дальше. – Элемент не опознан, – монотонно пробубнил Наблюдатель. – Ой, да заткнись ты, – огрызнулся мальчик, углубляясь в лес. *** Изар выбрался из грязного пруда, вытирая воду с лица. Скривившись от отвратительного запаха, он поразился тому, насколько прыткими могут быть некоторые земноводные. – Получен девятый элемент: желудок жабы, – Наблюдатель лениво моргнул, пока мальчик отряхивал промокшую одежду. С момента, как Изар вошел в лес, прошло восемь минут, и из всего списка у него осталась только голова рунеспура. Пару минут назад он услышал громкий удар гонга. Его Наблюдатель объявил, что чемпион Шармбатона, Сиприен, первым вернулся на поле. Изар ожидал, что тот успеет раньше… вероятно, добыть змеиную голову оказалось непросто, и дорога обратно тоже заняла немало времени. Со всеми своими перебежками сам Изар, наверное, забрался от поля так же далеко, как и Сиприен перед ним. Пока что ему на пути не встретилось ни одной агрессивной твари. Кентавр, на которого Изар наткнулся, посчитал его безобидным ребенком и не стал задерживать. Он предостерег мальчика, что если тот продолжит путь, то произойдут ужасные события. Изар искренне поблагодарил провидца и с чистой совестью наплевал на его слова. В конце концов, рунеспура, как и аконит, можно было найти только в самом сердце чащи. И все же мальчик чувствовал смутное беспокойство. Изару было не по себе. Конечно, он не поверил кентавру, но тревога никак не уходила… возможно, все дело было в Наблюдателе, следившем за каждым его шагом. Как бы то ни было, он держал палочку наготове, хотя пальцы уже ныли от напряжения. Волосы Изара торчали во все стороны, от воды завиваясь на концах. Мантия была прожжена и порвана в нескольких местах – последствия встречи с пеплозмеями. Несмотря на все уверения Риддла, защищавшая свою кладку самка пеплозмея кланяться ему явно не собиралась. Там же, рядом с гнездом пеплозмей, Изар столкнулся с Лукасом. Помня о Наблюдателях, мальчики разошлись молча, не обменявшись ни единым словом. Собственно, рэйвенкловец замечал Лукаса пару раз и до этого, словно тот случайно оказывался неподалеку везде, куда бы Изар ни шел. Мальчик с удовлетворением отметил, что норвежец выглядит таким же потрепанным, как и он сам. Ква. Рэйвенкловец повернулся к пруду; света палочки хватило, чтобы различить стайку жаб, которые смотрели на него, рассевшись на огромных листьях кувшинок. На шеях у жаб раздулись пузыри, и кваканье повторилось. Злятся, наверное, что он убил одну из них. Ква. Изар посмотрел вниз и, к своему возмущению, обнаружил на своем ботинке еще одну жабу. – Пошла прочь… гадость какая, – с отвращением прошипел мальчик. Он резко выбросил ногу вперед, и жаба, взмыв в воздух, мгновение спустя с громким плеском шлепнулась в пруд. В этот же момент за спиной раздался какой-то перестук. Изар замер, по-прежнему глядя на пруд, и медленно повернулся. Как он и боялся, сзади обнаружился акромантул, возбужденно щелкающий жвалами. Свет палочки отразился в его восьми глазах, которые неотрывно следили за мальчиком. – Зачем я тебе сдался? – попытался урезонить паука рэйвенкловец, нервно улыбнувшись еще одному акромантулу, который спустился с дерева и присоединился к первому. – То есть… сам посмотри, – он ущипнул себя за руку, – на мне даже мяса почти нет. – Ну, некоторым из нас все же хватит, – прорычал паук, стремительно сокращая расстояние. Еще три больших тени мелькнули в неверном свете Люмоса, и Изар начал понимать, что, пожалуй, забрался в лес слишком глубоко. – Разумеется, ты прав, – кивнул мальчик, до боли в пальцах стискивая палочку. Он знал заклинание, которое помогло бы справиться с одним гигантским пауком, но никак не с целой армией. – Люди тут наверняка редкие гости, так что выбирать не приходится, верно? Он отступил на шаг, прекрасно понимая, что сзади тоже поджидают акромантулы. И как он только позволил, чтобы его окружили? Глупо было настолько забыть об осторожности. Акромантул напоследок щелкнул жвалами и ринулся в атаку. – Арахния Эксумай! – Изар резко рубанул палочкой сверху вниз, тварь отлетела прочь и больше не шевелилась. Заклинание было специально создано для борьбы с гигантскими пауками – в особенности с акромантулами. Изар повернулся и кинулся прочь; мозг продолжал лихорадочно работать. Всю предыдущую неделю Сириус натаскивал его, упражняясь в дуэлях. Первое, что придет в голову… что ж, тогда… – Сендере, – прошептал Изар, описывая палочкой небольшой круг. Над его головой вспыхнуло огненное кольцо. – Сендере, – повторил он, и кольцо увеличилось. За спиной он слышал сухой перестук ног приближавшихся акромантулов. От этого звука волоски на шее мальчика встали дыбом от страха. – Сендере. Пламя разгоралось и набирало силу. Больше всего оно походило на огненное лассо с волшебной палочкой вместо ручки кнута. Изар остановился, бросил под ноги мешок со склянками и встал в защитную стойку. Пауки подползали со всех сторон, сжимая кольцо. Изар взмахнул палочкой, и кнут щелкнул, заключая его в широкий огненный круг, который заставил акромантулов отпрянуть. Несколько самых тупоголовых пауков сунулись было в пламя, и огонь жадно набросился на них. Заверещав, те тут же дали деру, но далеко убегать не спешили. Даже самые безмозглые акромантулы понимали, что поддержание такой защиты быстро истощит его силы – и когда это произойдет, юный волшебник станет для них легкой добычей, ослабленной и практически беспомощной. Изар тяжело дышал и пытался сообразить, что делать дальше. Единственное, чего боятся акромантулы – это василиск. Мальчик даже знал заклинание, позволяющее сотворить изображение короля змей, но в большинстве научных трудов это колдовство относили к темной магии. Василиск появлялся всего на несколько минут, в лучшем случае часов – смотря сколько сил вложить в заклинание – после чего растворялся в воздухе. Впрочем, чтобы отогнать пауков, должно было хватить. Единственное, что беспокоило Изара, это зрители. Если не считать Непростительных, темная магия не была официально запрещена, и все же многие светлые волшебники открыто высказывались против нее. Выбора не было. Изар снова описал огненную петлю, мысленно сосредотачиваясь на формуле. У него была всего одна попытка. Впрочем, рэйвенкловец не сомневался, что правильно запомнил заклинание. – Инферорум анимас… – тихо начал Изар, – …василиск! Палочка задрожала и раскалилась почти добела. Порыв ветра растрепал волосы мальчика, когда огненный круг погас, и вокруг заскользили кольца иного, гораздо большего существа. Изар закрыл глаза, прекрасно зная, что иллюзорный василиск был так же опасен, как и настоящий. Единственное отличие – вместо того, чтобы убить на месте, его взгляд лишь заставит жертву окаменеть. О яде можно было не беспокоиться; в конце концов, это Изар произнес заклинание, василиск не причинит вреда своему создателю. Изар указал палочкой на окруживших его тварей. Василиск восторженно зашипел и ринулся вперед. Пауки бросились врассыпную, и земля задрожала от топота множества ног. Изар рискнул приоткрыть один глаз и увидел лишь хвост змея, преследующего улепетывающих акромантулов. Мальчик мысленно сделал заметку на будущее никогда не ходить в ту сторону. Он глубоко дышал, пытаясь успокоиться. На лес опустилась тишина; при виде сотворенного им василиска даже жабы в пруду попрятались. Когда рэйвенкловец наклонился, чтобы подобрать свои вещи, то заметил, что руки дрожат. Осталось только справиться с рунеспуром. Не слишком сложная задача… если Риддл и в самом деле поговорил со змеями. После этого нужно вернуться на место старта, и тогда можно будет с чистой совестью сказать, что с заданием он справился. Изар застыл, почувствовав возмущение магического поля. Сзади приближался какой-то источник магии – не слишком сильный, но все же ясно различимый. Возможно, волшебное существо… или снова Лукас. Держа палочку наготове, мальчик обернулся – и оказался в облаке переливающейся пыльцы. У Изара перехватило дыхание – пыльца попала в нос, рот, залепила глаза… Он попытался смахнуть ее, но рука отказалась слушаться и плетью повисла вдоль тела. И пришла боль. У мальчика вырвался пронзительный крик, а затем все поплыло и закружилось. *** Снейп сидел, чопорно выпрямившись, неподалеку от группы судей, и критически наблюдал за ходом испытания. Темный Лорд был так же поглощен происходящим в лесу, не отрывая взгляда от правого экрана. Северус неохотно признал, что Изар справлялся великолепно. Чемпион Шармбатона уже успел вернуться, но он и начал первым: на десять минут раньше Изара и на пять – мальчика из Дурмстранга. Оба оставшихся чемпиона все еще были в лесу, и оба уже почти закончили. Снейп откинулся на спинку сиденья, наблюдая за схваткой Изара с акромантулами. Пока рэйвенкловец отбивался от гигантских пауков, профессор любовался его грацией – природным изяществом движений, которому позавидовали бы многие. Эта манера двигаться передавалась в семействе Блэков из поколения в поколение, и хрупкое телосложение Изара только подчеркивало ее. Для мальчика, которому было всего пятнадцать, Изар держался на удивление хорошо. Черные глаза профессора зелий оторвались от экрана и переключились на трибуны. Зрители зачарованно наблюдали за битвой; на лицах застыло ожидание. Взгляд Снейпа скользил по рядам в надежде увидеть знакомое лицо. Конечно, он понимал, что ищет зря. Если у Регулуса осталась хоть капля ума, он бы сегодня к Хогвартсу и на милю не подошел. Но что, если он уже встретился с Темным Лордом? Снейп украдкой посмотрел на помощника министра. Одетый в непривычное сочетание синего и бронзового цветов, тот небрежно развалился в кресле, наблюдая за экранами. В тонких стеклах его очков отражался Изар, воспользовавшийся огнем вместо щита. Нахмурившись, профессор отвел взгляд. Если не считать Дамблдора, Риддл – единственный волшебник, которого он боялся. Волдеморт был невероятно изощренным манипулятором и прятал свои истинные чувства за маской столь несокрушимой, что Снейп не смел и мечтать когда-нибудь за нее заглянуть. Мотивы Темного Лорда тоже всегда оставались для него загадкой. По трибунам побежал невнятный ропот. Снейп повернулся к экранам, успев заметить созданного Изаром василиска. Заклинание это относилось к темной магии, и Северус знал, что потом неизбежно начнутся расспросы, откуда Изар его знает. Чары были очень сложными и о них нельзя было прочесть ни в одном учебнике. Профессор усмехнулся, чувствуя некоторую гордость за мальчика. Краем глаза он заметил, что Темный Лорд так и просиял от удовольствия. Когда экран Лукаса Стейнара моргнул и погас, послышались новые возгласы. Кратковременные сбои были делом обычным, но они никогда не длились так долго. Несколько встревоженный, Снейп подался вперед. Впившись взглядом в Изара, он затаив дыхание наблюдал, как мальчик медленно поворачивается… Затем раздался крик, и одновременно с этим его экран тоже погас. Снейп встал и пошел по направлению к судейскому столу. Когда он приблизился, Темный Лорд уже был на ногах. Как и ожидалось, лицо его не выдавало ни беспокойства, ни каких-либо других чувств. – Не лезьте! – оскалившись, раздраженно прорычал Стейнар. – Все знают, что у Наблюдателей случаются сбои. Дамблдор, вы же не позволите Риддлу сунуться в лес и сорвать испытание? Дамблдор поднялся одновременно с министром Руа. – Не притворяйтесь, что вы не слышали крика, Бьорн, – заметил Руа почти скучающим тоном. – Давайте пойдем и посмотрим сами. Если все в порядке, то мы просто не будем вмешиваться. Риддл не стал дожидаться, пока французский министр договорит. Темный Лорд уже шел по полю, приближаясь к опушке леса. Темный плащ бился на ветру у него за плечами, подчеркивая стремительность шагов. За ним по пятам следовал обеспокоенный Снейп. – Вы же не думаете, что это мог быть Изар? – с напускной небрежностью спросил он. Господин и его слуга намного опередили остальных судей. У них за спиной вдалеке слышался голос Дамблдора, который призывал всех к порядку и приказывал ученикам оставаться на местах до дальнейших распоряжений. – Нет, я не думаю, что это Изар, – спокойно сообщил Темный Лорд. Снейп сдержанно кивнул. – Я знаю, что это был он. Быстрее, Северус, постарайся не отставать. Черные глаза распахнулись в изумлении, и зельевар всмотрелся в непроницаемое лицо Темного Лорда. Тот словно скользил по воздуху, да так быстро, что Снейп чуть ли не бежал, чтобы за ним поспеть. На лице Темного Лорда не отражалось ни малейшего напряжения, ни единого признака того, что он несется вперед изо всех сил. Кроме того, профессор заметил, что в руках у него не было палочки. Конечно, она наверняка находилась у волшебника в рукаве, но Волдеморт даже не потрудился достать ее, чтобы произнести заклинание поиска. Темный Лорд словно и без того точно знал, где находится Изар. За спиной слышался шум: остальные судьи пытались их нагнать. Двигались они по сравнению с Темным Лордом и Снейпом гораздо более неуклюже. Добрых пять минут ушло на то, чтобы продраться сквозь чащу леса. Северус остановился на секунду восстановить дыхание, когда заметил, что Темный Лорд не издает ни звука. Не успел он снова зашагать вперед, чтобы нагнать своего господина, как наступил на какой-то небольшой предмет. Посветив себе палочкой, Северус увидел на земле обломки Наблюдателя. Единственный его глаз был безжалостно выдран из корпуса; устройство явно испортили намеренно. – Быстрее, Северус, – Темный Лорд окликнул его из темноты леса. Тот огляделся, не сразу заметив Волдеморта. Всмотревшись, он с трудом различил смутные очертания склоненной фигуры. Услышав неразборчивый стон с земли, Северус рванулся на звук. – Как думаешь, что это? По внешнему виду не могу определить, но если ты знаешь название, я наверняка соображу, – Риддл наклонился еще ниже, рассматривая переливающуюся лиловую пыльцу, покрывавшую лицо Изара. Северус в ужасе замер на месте. – Мой Ло… – он откашлялся, смутившись, что чуть не допустил такой постыдный промах. – Мистер Риддл, прошу вас, немедленно отойдите от мальчика и постарайтесь не вдохнуть ее. К его удивлению, Темный Лорд отшатнулся назад, пусть и еле заметно. Северус опустился на колени рядом с ним, потрясенно вглядываясь в увиденное. Краем глаза он заметил приближающиеся фигуры. – Что это, Северус? – спросил Дамблдор; когда Изар застонал громче, лицо старого волшебника посерело от беспокойства. Глаза мальчика были широко распахнуты, а губы кривились в безмолвном крике. Тихие стоны нарастали по мере того, как все больше волшебников подходило ближе. Профессор проверил зрачки Изара – они были ненормально расширены, свидетельствуя о том, что пыльца уже делала свое дело. Северус сердито взмахнул палочкой, смахивая поблескивающую пыльцу с лица мальчика. – Бесова погибель, – он озабоченно покачал головой. – Это разновидность Алихоции, пыльца которой вызывает истерию; бесова же погибель провоцирует бред и галлюцинации и в итоге приводит к полному отказу мозга. В организм он попадает через дыхательные пути – нос и рот. – Есть способ с этим справиться? – мрачно спросил Дамблдор; от привычной жизнерадостности директора не осталось и следа. – Уверен, что мадам Помфри… – Никакой магии! – резко ответил Северус. – От любого заклинания жертве станет только хуже. Пыльца поглощает волшебство и благодаря такой подпитке действует еще быстрее. Лишь собственная магия пострадавшего может ее одолеть. Изар должен вылечить себя сам, директор. Если у него хватит сил, организм сможет справиться с пыльцой. В противном случае все закончится необратимыми повреждениями мозга или даже смертью. Дамблдор побледнел. Мрачнея на глазах, он решительно сжал губы. – Все вы, уходите, – взмахом руки он указал на обступивших их судей. – Произошло нападение, вероломное нападение на одного из чемпионов. Распустите зрителей и вплоть до дальнейших распоряжений не отвечайте ни на какие вопросы, – судьи не двинулись с места и только потрясенно смотрели на лежавшего на земле мальчика, который продолжал биться в судорогах. – Идите же! Повинуясь столь недвусмысленному приказу, судьи неохотно потянулись к замку. Рядом с Изаром остались только Дамблдор, Снейп и Риддл. – Есть ли вероятность, что к этому могла привести активность самого растения либо какого-то животного, Северус? – угрюмо спросил Риддл. – Или речь идет о злом умысле? Руки Северуса безвольно лежали на плечах Изара. Мальчика трясло, и профессор чувствовал себя совершенно бесполезным. Он отвернулся от заместителя министра, слишком взволнованный, чтобы выдержать его пронизывающий взгляд. – Боюсь, что имело место именно нападение. Бесова погибель растет только в северо-западной Азии, в наших краях он не встречается, – ответил Снейп, хмурясь при звуках жалобных стонов мальчика. – Мы обсудим случившееся, когда доставим Изара в замок, – тихо сказал Дамблдор. – Северус, ты сможешь его отнести? – Стойте, – резко прервал его Риддл, и Снейп замер. Он уже просунул руки Изару под спину, готовый подхватить мальчика, который тем временем выдал очередную серию душераздирающих стонов. – Что если… – Риддл бросил в сторону директора полный недоверия взгляд: – …что если мальчик чувствителен к волшебству? В этом случае магическое поле Хогвартса подействует на него так же, как самое сильное заклинание, верно? Северус почувствовал, как сердце словно сжала ледяная рука. – Чувствителен к магии? – ошеломленно переспросил он. Руки задрожали, и профессор был вынужден выпустить мальчика. Поднявшись на ноги, он отступил на несколько шагов. – Если это так, – он глянул на Темного Лорда, – то все гораздо серьезнее, чем казалось. – Магловский приют! – воскликнул Дамблдор. – Мы можем перенести мальчика в приют. Только там он будет избавлен от влияния магии и волшебных созданий. – Определенно нет, – горячо прошипел Риддл. – Маглы просто махнут на него рукой и оставят умирать. В приюте Изар никогда не получит нужного ухода. Лицо Дамблдора исказилось от гнева. Северус отступил еще на шаг назад; воздух словно загустел от разлитой в нем магии. Если даже он это почувствовал, то каково сейчас Изару? Напряжение росло, и крики мальчика становились все громче. – Не позволяй антимагловским предрассудкам затуманить твой разум, Том. Речь идет о жизни мальчика! – Мне это отлично известно, Дамблдор, – огрызнулся Риддл, вытащив палочку. – Позвольте мне забрать его в место, где нет магии – в дом моего отца, – презрительная гримаса исказила резкие черты политика. – Я заберу мистера Харрисона в имение своего покойного родителя. Там нет ни крупицы волшебства. Дамблдор по-прежнему колебался: – Там некому будет за ним ухаживать… Темный Лорд снова его перебил: – Я сам этим займусь. Существуют заклинания, которые позволяют на время нейтрализовать магию волшебника. Мальчик получит необходимый уход, – Риддл уже успел подхватить Изара на руки, прижимая его к груди с такой заботой, которую Северус никогда бы в нем не заподозрил. Дамблдор молчал. – Изар выдержит аппарацию? – холодно поинтересовался Риддл. На лице его не отражалось ни волнения, ни нетерпения, однако даже при слабом свете палочки Северус видел, как сквозь карие радужки глаз проступает алый. Темный маг был вне себя от ярости, раз позволил иллюзии настолько ослабнуть, а Дамблдор слишком наблюдателен, чтобы не обратить внимания на это. – Должен выдержать, к тому же это единственный способ быстро переместить его, – Северус решительно кивнул, сам себе не веря. Конечно же, аппарация не может не сказаться. Северус терялся в догадках, почему Темный Лорд столь многим рискует ради Изара. Конечно, политические выгоды такого поступка неоспоримы. Общественное мнение будет покорено, узнав, что Риддл самоотверженно взялся выхаживать пострадавшего сироту. Но что насчет Дамблдора? Резко кивнув, Риддл исчез. Директор сгорбился, непривычно подавленный. – И почему у меня такое чувство, будто я собственными руками отправил мистера Харрисона на смерть? – с отчаянием вопросил старик, уткнувшись лицом в ладони. – Невозможно поверить, что Тому кто-то настолько дорог, чтобы ради него он был готов превратиться в магла даже на пару часов, не говоря уже о днях. Невозможно поверить… – печально повторял он. Северус молчал; мысли кружились в голове безумным хороводом, слишком стремительным, чтобы сам он мог в них разобраться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.