ID работы: 6875816

Светлый паромщик Такамии

Джен
R
Завершён
269
автор
Размер:
202 страницы, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 86 Отзывы 102 В сборник Скачать

Часть 1. Прямо по курсу. Глава 1

Настройки текста
Дом я в первом приближении изучил довольно быстро. Два этажа, три спальни, кухня, прихожая, гостиная, большой и хорошо оборудованный подвал-мастерская Именно подвал меня интересовал сильнее всего: до утра очень хотелось попробовать немного разобраться, что за возможности я получил. Итак, «паром света». Это я что теперь, светлый паромщик? Версия названия «свет изменяющий», подцепленная в одном из фанфиков, мне нравилась больше, но уверенности в ее каноничности не было. «Паром» не являлся магией в чистом виде, это скорее кеккей генкай, наследуемая необычная способность. В нашем случае, если верить манге, я мог любую вещь сделать волшебной. Если вкратце — временно или постоянно изменить свойства предметов. Важно понять, как это сделать и какие есть ограничения. Именно паром и должен был стать моим основным инструментом как экзорциста. Еще клан Амакава от остальных экзорцистов отличается тем, что им служат разумные демоны. Учитывая, что многие из них — опасны и агрессивны, должен быть способ демона приручить. Самый известный из прирученных демонов — кошка-мечница — упоминала, что она защищала бы Юто, даже если бы не клятва. Значит, должен быть способ как-то связать аякаси клятвой в обмен, вероятно, на покровительство клана. Не обаянием же Амакава всех на свою сторону привлекали. Хотя вот канонный Юто — тот, безусловно, мог. Уж очень добрый и обаятельный был парнишка, и даже не совсем балбес, что для героя манги вообще-то редкость. «Оружие мощное, но пока, наверно, ненужное. Если все пойдет, как предсказано сюжетом — у меня будут не слуги, а союзники», — решил я после не столь уж длительных размышлений и попыток вспомнить сюжет. Некоторые из них, правда, в бою бесполезны — но я не собирался строить вокруг себя исключительно боевую группу. Мечта Юто — город, где разумные аякаси и люди могли бы жить в мире — была для меня неплохим руководством к действию. Ведь там, в прошлой жизни, я вообще не умел мечтать. Здесь же у меня был шанс сделать мир вокруг себя чуть лучше. Еще Юто, поидее, должен был после разрушения амулета стать магом в более традиционном понимании этого слова. Например, уметь пускать молнии, огненные шары, накладывать чары и всякое такое. Но, как я понимаю, колдуны из Амакава довольно слабые, да и с учителем классической магии были сложности А вот «паром» у меня имелся неплохой шанс освоить самостоятельно — он накладывался интуитивно, исходя из эмоций и ощущений. Потом, конечно, будет возможность изучить и магию, и тонкости применений кеккей генкай, но на первое время задача стояла проще — обеспечить себя хоть каким-то оружием, кроме обаяния. Тем более, что харизмой доброго мечтателя Юто я, к сожалению, не обладал. С этими мыслями я взял ближайшую понравившуюся железку и попытался ее превратить в преобразователь «мана — электричество». «Туда» пускаем ману, наличие которой в организме я определил просто от противного — как ощущение неизвестной силы. «Оттуда» получаем небольшой разряд. Вот только зря я не обмотал ручку хотя бы изолентой. Когда звезды в глазах рассеялись, я понял две простые вещи: Мне повезло, что Амакава — слабые маги, а человек — неважно проводит электричество. И еще — шокер будет эффективнее. По крайней мере, паром мне подчинился, но вот необходимости сначала думать, а потом делать это не отменяло. В целом же стоило признать эксперимент условно успешным. И все-таки нужно было придумать себе какое-то оружие против демонов. Все же в этой реальности налета желающих мной закусить можно было ожидать в любой момент. Сюжет — сюжетом, но оставаться беззащитным совершенно не хотелось. Спустя еще час не столь искрометных опытов я остановился на мысли, что мне хватит обычного ломика. Я изменил его «паромом», добавив прочность и способность к разрушению энергетической сущности, из которой состояли аякаси. Поразить демонов, похоже, можно было и обычным оружием — но для этого им нужно нанести очень серьезные повреждения. А вот дополнительная модификация позволяла обойтись меньшими усилиями. К сожалению, возможности проверить свою новую боевую монтировку в деле у меня пока не было. В дальнейшем же мне стоило обзавестись катаной или хотя бы вакидзаси, благо я представлял, с какой стороны браться за рукоять. Попытки разобраться со своим даром вызвали у меня сильный голод. Поднявшись из подвала на кухню, я обнаружил, что уже рассвело, и, похоже, стоило в скором времени ожидать гостей, точнее — одну милейшую гостью. Юто — то есть теперь уже меня — часто будила соседка-ровесница Ринко Кузаки. Она же заботилась о потерявшем родителей пареньке, готовила еду, и, кажется, была его единственным другом. Тут, конечно, надо бы еще разобраться — стойкое впечатление, что Ринко и ее семья родителями Юто были немного заколдованы. Или чем-то здорово обязаны. Но судя по тому, что он семь лет жил один — именно что заколдованы. Вот и это утро, как я помнил, должно было начаться с визита Ринко. Стоило бы ее дождаться, но есть хотелось настолько, что снова вернуться в кровать не было никаких сил. На кухне нашелся неплохой набор разнообразных продуктов, и я занялся приготовлением завтрака. Планировалось угостить подругу фирменным омлетом и заварить бодрящего чая, благо и сам чай, и подходящие специи тоже нашлись. Стоило закончить готовить, как раздался щелчок входной двери, шум шагов и недоуменный возглас: — Юто! Ты где? Ринко ожидала застать меня еще спящим — Юто нередко приходилось будить и поднимать в школу чуть ли не насильно. — Я на кухне, угощение тебе готовлю! — ответил я, снимая омлет с огня. Через несколько секунд в дверях показались симпатичная худощавая девушка-подросток с дурацкими ленточками в волосах и круглыми от изумления глазами. Ее сопровождал крупный полосатый кот. — Проходи, присаживайся! Сегодня я тебя угощать буду! — поприветствовал я подругу. — И ты, Ранмару, подходи, — а это я уже коту. Котище, в отличие от Ринко, сориентировался быстро — похоже, колбасу он очень уважал. А вот для соседки картина мира оказалась сильно непривычной. Она подошла ко мне и молча посмотрела в глаза. Палимся, Юто? Да ни в коем случае! Питаемся! — Юто, что случилось? — наконец спросила Ринко. — Да ты знаешь, мне сегодня не спалось, — ответил я почти правду. — А еще у меня сегодня день рожденья, вот я и решил заодно приготовить угощение для солнечной гостьи. Но, похоже, она все равно чувствовала какой-то подвох. И с душевной грацией боевого носорога ударила Юто по больному месту: — Ой, а ведь и впрямь. Первое июня. Семь лет как твои родители погибли. И тут же трогательно смутилась и покраснела: — Прости, зачем же я тебе лишний раз напоминаю, как неудачно получилось. Спортсменка-кендоистка, что с нее взять, боевая натура. Но Юто теперь я, и у меня свои ответы, которые, надеюсь, вполне сгодятся для шестнадцатилетней девушки, пусть и сущего пацана по характеру. Другая-то про день рожденья друга едва ли забыла бы. — Сегодня с утра я почувствовал себя другим человеком. Наверно, пришло наконец время перестать грустить, и начать новую жизнь. Пусть с малого, хотя бы и с завтрака. Наконец, Ринко села за стол и приступила к дегустации. Каюсь, ее мнение по поводу моих кулинарных способностей ей было не очень интересно — слишком уж я был голодный после своих магических экспериментов. — Юто, а ведь неплохо получилось, — наконец-то меня похвалили. И тут же немного ревниво поинтересовались: — А когда ты успел научиться? Ты же всегда, если ничего не было, питался готовой лапшой. — Разве здесь есть что-то сложное? — изобразил я недоумение, — Посмотрел рецепт в интернете и вроде бы все вышло как надо. Соседка задумчиво покачала головой, но ничего не ответила. Потом ей пришлось немного подождать, пока я помою посуду, и мы пошли в школу. По дороге я так и норовил притормозить, сравнивая свои впечатления от города с позаимствованной памятью Юто. Такамия мне понравилась — сравнительно небольшой уютный город на берегу крупнейшего в Японии озера Бива, очень зеленый и какой-то невероятно уютный. Любоваться окрестностями мне не давала Ринко, периодически подталкивая меня, когда я погружался в себя. Похоже, она решила, что лучше в этот день было бы поменьше сюрпризов. Но ее надеждам было не суждено сбыться. Я ждал этой встречи, но все равно вздрогнул — перед нами словно из-под земли возникла одетая в традиционный японский костюм высокая красивая девушка с густой гривой волос цвета воронова крыла. В руках она держала продолговатый сверток, завернутый в ткань с забавным рисунком. По-кошачьи текучим движением она приблизилась к нам, оказавшись у меня за спиной и демонстративно принюхалась. — А вы изменились, милорд Юто, но я все равно ваш запах узнала — раздался ее мелодичный голос. — Ты кто? — я попытался как можно более достоверно изобразить удивление. — Милорд стал такой красивый, — промурлыкала в ответ незнакомка, презрительно посмотрев на Ринко. — Намсрочнонадоидти, мыужеопаздываем, — скороговоркой выдала соседка, схватила меня за руку и потащила к школе. Сон о возвращении в школу был моим любимым кошмаром много лет подряд. И вот, наконец, сбылось. Правда, двойной набор знаний — мой и Юто — давал надежду, что все будет не так уж сложно, но и я многое успел позабыть, и Юто чего-то не знал. Благо парень увлекался как раз тем, что я не знал совсем. История и литература Японии были его коньком, так что я мог себе позволить вполуха слушал учителя и размышлять о своем. Интересно, какое образование должно быть у профессионального экзорциста-демонолога? Профильного — в этом мире есть и британская магическая академия, и ряд менее раскрученных учебных заведений — мне уже не получить, это надо с самого детства учиться. Придется брать частные уроки, когда я сумею найти, у кого. Магия в этом мире была прикрыта статутом секретности, и внешне сам мир от нашего почти не отличался. Чуть другие лица в политике, отдельные частные отличия — например, Такамия в нашей реальности — железнодорожный полустанок, а город-порт возник севернее — но в целом ход истории примерно тот же. Правящая верхушка о магии знает, а среди простого народа, особенно в глубинке, вера в нее по-прежнему сильна. Никто особо и не сомневается в существовании сверхъестественного, просто внешних ярких проявлений все стараются избегать. В больших городах-то, конечно, многое уже забыто — но спецподразделения, ответственные за поддержание статута, исправно бдят, не давая случайным проявлениям стать известными. Возвращаясь к теме образования — не в техническое же получать. Собственно, одно у меня уже есть, и неплохое — но едва ли экзорцист будет работать инженером где-нибудь на заводе. Так что оптимальным казалось решение пока идти в управленцы — в конце концов, клан — это серьезная структура, и я здорово надеялся, что под моим руководством он вернет себе достойное положение в местной иерархии. Правда, пока что в моем активе были маленький городской дом, неизвестной емкости родительский счет в банке и фамильное поместье где-то в горах, тоже, как я подозревал, не особо крупное. Еще в том поместье должно было жить несколько выдрессированных дедушкой демонов разной степени полезности, но изучить эту «дачу» я решил несколько позже, когда соберусь с силами и немного освоюсь в окружающей меня реальности. Пока же стоило сосредоточиться на решении более приоритетных задач. Так, за размышлениями о грядущем, я не заметил, как прошло несколько уроков и наступила большая перемена. Ринко, на протяжении всех занятий бросавшая на меня недобрые взгляды, взяла меня под руку и пробурчала: — Пойдем на крышу, поговорим. Вместе с соседкой я поднялся по лестнице и тяжело вздохнул, ожидая как непростых вопросов от ревнивой девушки, так и прочих грядущих неприятностей. Воспоминания, что все должно закончиться хорошо и участники отделаются легким испугом, от нервозности никак не избавляли. — Ну и кто она такая? Ты ведь ее знаешь? — почти сразу набросилась на меня Ринко. — Твоё-то имя она назвала. Всей правды я решил не говорить, тем более, что окончательной уверенности насчет происходящего у меня пока не было. Кто знает, будет ли канон, пока что издевательски точный, соблюдаться и дальше. — Знаешь, Ринко, могу только гадать. Я ведь не помню почти ничего из детства, но мне кажется, что я ее видел, когда жил у дедушки с бабушкой. Может быть, она жила по соседству? — А она точно не твоя секретная невеста? — подозрительно осведомилась соседка. — Я знаю, что ты из непростой семьи, у вас там принято договариваться о свадьбе еще в детстве. — Такое у нас действительно принято, — решил я немного подразнить Ринко, тем более, что это была правда, пусть и не вся, — но эта девушка совершенно точно не может ей быть. Сама подумай, там, в Ноихаре, известных семей кроме нас просто не было, а такие договоренности заключаются только между равными. Соседка нахмурилась, было видно, что возразить ей нечего, но до конца мой аргумент ее не убедил. Услышав шаги, я повернул голову и увидел, как на крышу вышел Тайзо Масаки, наш одноклассник. Выглядел он странно — дерганые движения, пустые глаза, недобрая улыбка. — Смотрится как наркоман, — подумалось мне. — Или как одержимый. Значит, так оно и есть, и мне стоит сыграть понатуральнее, чтобы не нарушить известных ход вещей. — Тайзо? — удивилась Ринко. — Ты же собирался в столовую? — Вот я и нашел тебя, Амакава! — рявкнул одноклассник, или тот, кто завладел его телом. — Твоя кровь будет моей! Ринко взвизгнула и прижалась ко мне, а я судорожно огляделся в поисках подходящего оружия. Убежденность русского человека, что уж на крыше-то обязательно найдется какая-нибудь палка или железка, столкнулась с японским стремлением к порядку. Очень зря я не взял с собой «заряженную» монтировку, и теперь надо было как-то выходить из положения. И быстро, иначе моя новая жизнь могла закончиться всего через несколько часов после ее начала, что было бы невероятно обидно. Может быть, мы просто слишком рано вышли на крышу — спасителя пока что видно не было. Попытавшись «паромом» ослабить крепление ближайшего поручня, я вызвал только смех одержимого, а глаза его наполнились темным дымом. — Не по силам он вам сейчас, милорд — раздался услышанный утром мелодичный голос, показавшийся мне сейчас милее хора ангелов. На краю плоской крыши школы стояла встреченная утром девушка, и в руках у нее недобро сверкала освобожденная от обертки катана. — А ты еще кто? — поинтересовалась пришедшая за моей кровью нечисть. Девушка, не говоря ни слова, одним движением оказалась между мной и противником, обнажив меч. Я по достоинству оценил ее хищную грацию тренированного бойца. Повторить этот шаг я не мог и в прежнем мире, а уж в недостаточно освоенном теле Юто — и подавно. Было страшно, очень страшно, но я все-таки нашел в себе силы попросить спасительницу: — Ты можешь его не убивать? Это же еще полчаса назад был мой одноклассник. — Дух вселился в него, — подтвердила мою догадку мечница. — Не переживайте, милорд, Ясуцуна не причинит вашему товарищу вреда. Одержимый, воспользовавшись заминкой, вызванной нашим разговором, прыгнул. Одним рывком он перемахнул полкрыши и оказался совсем рядом со мной. Я заслонил собой Ринко, хотя очень остро ощущал — этой твари мне противопоставить нечего К счастью, спасительница почти моментально настигла одержимого и ударила его своей катаной плашмя. Тайзо упал, а над его телом заклубилась серая дымка. Следующий удар рассек ее надвое, раздался мерзкий скрежет, а потом дух исчез. Остался только одноклассник, неподвижно лежащий на крыше. Мечница подмигнула мне, а потом невообразимым прыжком оказалась уже на крыше соседнего здания, помахала рукой на прощание и исчезла за надстройками — Что, что со мной? — раздался дрожащий голос Тайзо. — Я же вроде в столовую шел. — Видимо, решил за мной и Кузаки подглядывать, эротоман несчастный, — решил я свести инцидент к шутке, поняв, что он ничего не помнит. — Но тебе не повезло, мы не целовались, а ты от расстройства споткнулся и как-то неудачно приземлился лбом. — Ох, ничего себе — все еще неуверенно ответил Тайзо. — Ты вообще, как, в порядке? — спросил я, протянув ему руку и помогая подняться. — Да вроде бы да. Эй, а что с Кузаки? Я оглянулся и увидел, что соседка, побледнев, повисла на перилах. — Так, ты иди за помощью, а я постараюсь привести ее в чувство. Тайзо метнулся к дверям, и тут Ринко слабым голосом произнесла: — Я ведь правда все это видела? — Не совсем понимаю, но тут действительно произошло что-то до безумия странное, — ответил ей я. — Просто проводи меня до дома, Юто, — тихо попросила меня Ринко. Отказать ей я не смог. Оставшиеся полдня я изучал район между домом и школой. Купил немного еды в магазине, познакомился с библиотекарем, изучил расписание городских автобусов. Очень порадовался, увидев молодую хозяйку чайной, девушку с шикарными формами, и пообещал как-нибудь к ней зайти. Еще я хотел присмотреть себе тренировочный меч, но ограничился только деревяшкой-боккеном. Уже вечером, поставив готовиться немудреный ужин, я решил устроить нам с Юто небольшую тренировку. Результаты порадовали: парень оказался на удивление гибким и сильным, а вот оценить свою новую выносливость мне не удалось — слишком большой оказалась чисто психологическая усталость. Наскоро разделавшись с едой, я отправился в постель. Сразу сон не пришел, и я некоторое время тупо разглядывал потолок, пока не услышал шорок. Я дернулся, но, не успев толком даже присесть на кровати, оказался пойман тонкими и очень сильными руками. — Готова быть и днем, и ночью с вами, милорд — ехидно мурлыкнула мне на ухо девушка-мечница, нависнув надо мной внушительной грудью, едва прикрытой цветочной юкатой. — Ты ведь Химари, кошка-демон из Ноихары, — облегченно выдохнув, я решил не изображать беспамятного идиота, прекрасно понимая, что где-нибудь обязательно проколюсь. — Ваш вид еще называется бакенэко. — Ня! — восторженно взвизгнула ночная гостья, выпустив пушистые кошачьи уши. Готов был поспорить, что где-то там под халатом-юкатой найдется и хвост. — Милорд помнит свою кошечку! Слезы навернулись мне на глаза, и я оглушительно чихнул. Аллергия на кошек — довольно неприятная штука, и появилась она у нас с Юто не просто так. А вот супрастин же один талантливый русский попаданец в процессе своих блужданий по магазинам благополучно забыл купить, хоть и знал о ситуации. — Я многое вспомнил, только увидев тебя, — осторожно сказал я. — Помню, как мы гуляли с тобой, как дедушка просил тебя за мной присматривать. Но ведь я не видел тебя раньше в человеческом облике? — Да, милорд, мне нельзя тогда было. Но я верила, что вы меня все равно узнаете! — восторгу Химари не было предела! — А почему ты пришла только сейчас? Где ты была? — роль надо было доигрывать до конца. — Я, — она вдруг замялась, — я сначала жила в Ноихаре, а потом несколько лет спала. Ваш дедушка, Генджи, перед тем, как отправить меня в спячку, оставил мне документы и инструкции. Несколько дней назад я проснулась, нашла их и отправилась в этот город. Когда ваш амулет перестал действовать — я почувствовала, что вы совсем рядом. Кошка-демон потянулась и посмотрела на меня хищным взглядом — Теперь амулет не защищает вас, зато это буду делать я, Багровый клинок Ноихары. Днем и ночью! Я напрягся. Химари была очень красива, и я помнил, что кошки Ноихары очень-очень неравнодушны к своим хозяевам. Но перспектива вот так сразу заниматься сексом с демоном не очень понятной природы, да еще и с обострившейся аллергией на ее вторую натуру, меня немного пугала. — А если я из-за аллергии не смогу, и она разозлится, — промелькнула в голове неожиданная мысль, едва не заставившая меня истерично расхохотаться. К счастью, делать ничего не пришлось. — Это был тяжелый день, очень надо спать, — пробормотала Химари, сладко зевнув. А потом плюхнулась рядом со мной на кровать и сладко засопела. Автоматическим жестом я почесал ее за ухом, на что ночная гостья сонно что-то муркнула. — Кажется, я только что удачно завел себе кошку, — подумал я, и, к своему удивлению, моментально заснул сам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.