ID работы: 6882051

Чего ты стоишь

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
488
переводчик
ely chase сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
488 Нравится 115 Отзывы 114 В сборник Скачать

Chapter 8: Unexpected Visitor

Настройки текста

***

— Знаешь, должна признать, — мягко произносит лежащая на диване Николь, разместив ноги на одном из подлокотников. — Теперь, ежедневно питаясь нормальной едой, я чувствую себя… намного лучше. Вейверли швыряет клочок скомканной бумажки в неё: — А я о чём говорила, гений? Полковник игриво кидает его обратно, попадая жене прямо в лоб: — Над чем работаешь? Вейверли драматично потирает место ушиба, после чего отвечает: — Прилавок. Никак не могу решить, что с ним делать. — Ну а чем ты любишь заниматься помимо садоводства? Шатенка нерешительно отвечает: — Не знаю, читать? Николь ухмыляется: — Не думаю, что ты сможешь продавать навык чтения. — Ой, заткнись, — ворчит Вейверли, заливаясь румянцем. — Идей получше нет? — Так, навскидку, нет, но я всегда могу… Николь прерывает громкий отчётливый стук в дверь. Её лицо тут же омрачает беспокойство, когда она ловит настороженный взор своей жены. По её реакции солдат понимает, что та явно не ожидала гостей на сегодня. Николь с неохотой поднимается с дивана, направляясь к двери. Увы, самые худшие подозрения подтвердились: на пороге стоял не кто иной, как Вард Эрп. Он был прилично одет в дорогой с виду костюм, пах каким-то ядрёным одеколоном вперемешку с табаком и, что удивило Николь больше всего, он ровно стоял на ногах, а значит был трезв. На сей раз мужчина, очевидно, подготовился к встрече. Но от этого чувство тревоги в груди полковника лишь возросло, ведь тот явно замышлял что-то неладное. — Мистер Эрп, — холодно приветствует Николь, выдавливая снисходительную улыбку. — Чем я заслужила столь… приятный сюрприз? Без всякого намёка на приглашение Вард уверенным шагом переступает порог, заходя в дом семейства Хот. Мужчина вальяжно проходит в гостиную, усмехаясь тому, как его дочь испуганно вжимается в кресло. Николь закрывает дверь и медленно движется в сторону напрочь обнаглевшего гостя, даже не думая сводить с него глаз. Он разворачивается обратно к полковнику и заявляет: — Нужно обсудить сумму. Полагаю, я дал тебе достаточно времени на раздумья. Возмущению Николь не было предела. Сколько раз ей ещё придётся выгонять этого настырного пьянчугу, чтобы тот окончательно всё понял? Или их прежний разговор, когда Вард намеренно замахнулся на служителя закона, каким-то чудом стёрся из его дырявой памяти? Николь глубоко вздыхает, зажимая переносицу: — А я полагаю, что уже давным давно отдала тебе всё, что была должна. — Вовсе нет. Ты отдала мне столько, сколько я якобы заслужил, — свирепо рычит Вард. — Но этого недостаточно. Ты должна мне гораздо больше. — Отец, — подаёт голос Вейверли, в попытке успокоить стремительно закипающего мужчину; в её глазах колыхает отчаяние и беспокойство. — Пожалуйста, не нужно… — Закрой свой поганый рот, глупая девчонка, — громогласно рявкает Вард, кидая ядовитый взгляд на свою дочь. В этот же самый момент от терпения полковника не остаётся и следа. Николь сокращает расстояние между ними и резким движением хватает мужчину за ворот его рубашки. Она молниеносно разворачивает его, впечатывая спиной в твёрдую стену. Низким, пропитанным яростью и непередаваемым отвращением голосом, девушка произносит: — Ты не имеешь права говорить с моей женой в таком тоне. Но Вард, несмотря на страх и пронизывающий его взгляд, ехидно насмехается: — Что ты несёшь? Вы даже не вступили в брачные отношения, не скрепили свой союз! Никакая она тебе не жена. Николь лишь усиливает хватку, приподнимая кулак и надавливая на шею мужчины с такой силой, что он едва мог дышать. — Что я делаю со своей женой в постели — не твоё собачье дело, — угрожающе шепчет она. — И ты никак не сможешь ничего доказать. Так почему бы тебе не прикинуться умным и не свалить отсюда, пока мне в голову не пришла мысль вырвать твою глотку? — Мы ещё не закончили, — шипит Вард. — Нет, — непоколебимо отрезает Николь. — Закончили. — Она тащит сопротивляющегося Варда к двери, буквально выбрасывая его на улицу, и, даже не удосужившись посмотреть, не упал ли он в грязь, захлопывает дверь. Рыжеволосая поворачивается к Вейверли со смятением в глазах: — Вейверли? Ты в порядке? Шатенка молчаливо сглатывает и кивает, продолжая сжимать ручки кресла и прожигать растерянным взором злосчастную дверь. Николь осторожно пересекает комнату и становится перед ней на одно колено: — Твои руки. Они дрожат, Вейви, — бормочет она. — Просто нервы, — хрипит шатенка, стараясь отдышаться. — И всё же, — настаивает полковник. — Может, пойдёшь приляжешь? Тебе стоит отдохнуть, отвлечься. — Она бережно покрывает ладони шатенки своими, тем самым привлекая внимание перепуганной девушки. — Эй, я больше никогда не позволю ему навредить тебе, слышишь? Это обещание я ни за что не нарушу. Вейверли снова кивает, смотря в никуда, а затем встаёт и машинально движется в сторону спальни.

***

Когда солнце садится за горизонт, Николь направляется в спальню, намереваясь забрать пижаму и заодно проведать Вейверли. Слегка приоткрыв дверь, она обнаруживает свою жену, что лежит на кровати в спальной одежде и пустым безэмоциональным взором пялится в стену. — Вейви? — тихо зовёт Николь. — У тебя всё нормально? Скопившиеся слёзы начинают стекать по щекам шатенки: — Прости, — сипло шепчет она. — Мне так жаль. Меня учили не плакать и я не должна, но я… так устала от всего этого. — Вейверли, что такое? — спрашивает Николь, слыша нотки страха в собственном голосе. — Что не так? Вейверли встаёт с постели и, всё ещё тихо всхлипывая, начинает расстёгивать пуговки на пижаме. Николь шокировано округляет глаза, делая шаг назад: — Ч-что ты… — Мой отец был прав, — всхлипывает Вейверли. — Мы не… Я не выполнила свою часть сделки. Это не настоящий брак без… без… — она сглатывает, безуспешно пытаясь остановить поток слёз. — Ты в праве иметь это, Николь. Иметь меня. Она расстёгивает последнюю пуговицу и поднимает руки, стягивая рубашку с плеч. — Боже, подожди, Вейверли, остановись, чёрт возьми. — Николь быстрым движением хватает шатенку за руки, не позволяя той до конца стянуть одежду. — Просто перестань. Ладно? Хватит. — Н-но… — Тихо. — Николь рассеянно гладит тыльную сторону ладони девушки большим пальцем. — Вейверли, у тебя был долгий день. Ты устала. Ты расстроена. Не думай об этом сейчас, ладно? Тебе нужно отдохнуть. — Николь, я… — Прошу тебя, — перебивает её полковник, натягивая рубашку обратно на свою жену. — Просто ложись спать, Вейверли. Николь отступает назад, чувствуя себя максимально некомфортно. Она берёт свою пижаму с полки и спешно идёт в ванную. А Вейверли, смахивая горячие слёзы, неуверенно ложится на свою сторону кровати. Девушка полностью накрывает себя одеялом и сворачивается калачиком, вскоре проваливаясь в сон.

***

Вейверли почти не отвечала на стук в дверь. Страх закрался где-то на дне её живота, словно балласт, когда она поворачивала ручку, открывая дверь, в ожидании увидеть своего отца на пороге. Но вместо него она встречает совершенно другого Эрпа. — Прости, — на выдохе произносит Вайнона, тут же заключая младшую сестрёнку в костеломные объятия. — Боже, Вейверли, мне так жаль. Я должна была прийти раньше, но была под завалами работы на фабрике. — Всё в порядке, — хрипит Вейверли, задыхаясь от воистину крепкого приветствия брюнетки. — Я понимаю, тебе приходится заботиться об отце практически в одиночку. Вайнона хмыкает и отстраняется, принимаясь изучать шатенку внимательным взглядом. Она поднимает голову Вейверли, задирает её рубашку, а затем и вовсе обходит её вокруг. — Что ты делаешь? — спрашивает Вейверли, удивлённо разглядывая сестру, что начинает закатывать рукава её рубашки. — Показывай, где? — рычит Вайнона. — Где она тебя трогала? Где сделала больно? — Я… Что? Брюнетка берёт девушку за подбородок и заглядывает ей прямо в глаза: — Малышка, я видела, с каким выражением лица эта солдатка любовалась тобой, когда заключала сделку с нашим отцом. Я не идиотка. Ну, выкладывай, что она сделала тебе? Вейверли отступает назад, отрицательно мотая головой: — Вайнона, она не… Николь никогда меня не трогала. В смысле, между нами было лишь несколько физических контактов, порой даже ненамеренных. Она прикасалась к моим рукам, но это не… Она никогда не трогала меня с иным подтекстом. Николь ни разу не била меня, не порола и не делала ничего такого, что связано с… с сексом. — Правда? — Вайнона непонимающе хмурится. — Я ожидала услышать от тебя совсем другое. — Поверь, — со смешком произносит Вейверли. — Я сбита с толку не меньше тебя. — Ты же в порядке, да? — продолжает расспрашивать брюнетка, нежно проводя рукой по щеке сестры. Она не сводила с неё взволнованного взора, жаждая разузнать как можно больше о Вейверли и её новой рутине. В конце концов, раньше сёстры никогда не расставались на столь долгий срок, а с момента женитьбы младшей всё изменилось для обеих в мгновение ока. Шатенка улыбается: — Да, в полном. — Хвала небесам, — с облегчением выдыхает Вайнона, оставляя на лбу сестрёнки быстрый поцелуй. — Почему бы нам не присесть и не поговорить обо всём? Например, о том, как ты поживаешь? — предлагает Вейверли, указывая на диван. — А твоя дорогая жёнушка не будет против? — Брюнетка сужает глаза, вопросительно склоняя голову набок. — Как ни странно, — задумчиво протягивает шатенка, опускаясь на диван, — ей совершенно всё равно, если я приглашу гостей, предварительно не сказав ей об этом. Вайнона фыркает, присаживаясь рядом: — Что ж, она определённо не похожа на нашего отца.

***

Погода за окном оставляла желать лучшего, поскольку на Чистилище вновь обрушились продолжительные ливни со зверскими порывами ветра. По возвращении домой Николь промокла с ног до головы и была неимоверно измотана. У девушки и без того была непростая работа, а подобные проделки природы лишь затрудняли процесс, нередко выбивая весь их отряд из графика. — Уф-ф, ты бы видела, что творится на улице, — бормочет полковник, оставляя пояс и меч в прихожей. — Чувствую себя так, словно… — она мгновенно замолкает, как только в поле её зрения попадает Вейверли и поразительно знакомая девушка, что сидит рядом с её женой на диване. — Оу. — Николь, ты помнишь мою сестру, Вайнону? Рыжеволосая прочищает горло, борясь с ощутимым желанием вытереть руку о сырой пиджак. Она стискивает зубы и направляется вперёд, стараясь не поддаваться внезапно нахлынувшим нервам, после чего протягивает слегка дрожащую ладонь Вайноне. — Мисс Эрп! Конечно помню. Рада снова вас видеть. Если бы я знала о вашем прибытии, непременно привела бы себя в порядок, прежде чем вернуться домой. Вайнона медленно поднимается с дивана, и Вейверли невольно задерживает дыхание. Девушка явно не рассчитывала на столкновение этих двоих лицом к лицу — по крайней мере, не в ближайшее время. Брюнетка подходит к Николь, останавливаясь напротив неё, и сканирует полковника тяжёлым взглядом. Напряжение между троицей усиливалось с каждой секундой, проведённой в тишине. Казалось, даже дождь перестал нещадно лить, нисколько не напоминая девушкам о происходящем за окном. После долгой паузы Вайнона качает головой и протягивает руку в ответ: — Полагаю, мы можем звать друг друга по имени, а, полковник? Ты, как-никак, жената на моей сестрёнке. — Эмм… Д-да, разумеется. — Присаживайся, Николь, — говорит шатенка, вставая на ноги. — Я пойду разогрею для тебя ужин. — Нет-нет, Вейверли, не глупи, — отнекивается Николь, махая рукой. — Поговори со своей сестрой. Вы очень давно не виделись. К тому же, я могу сама разогреть еду. — Нам с тобой предстоит многое обговорить, так что смотри не пропадай там надолго, слышишь? — предупреждает Вайнона, одаривая полковника безучастным взглядом. Николь вновь прочищает горло: — Даже не мечтала об этом. Солдат спешно ретируется в сторону кухни, и Вайнона кидает своей сестре озадаченный взгляд. — Тебе не нужно готовить и подавать для неё? — Я только недавно смогла убедить Николь есть мою стряпню. Сама-то как думаешь? Брюнетка поражённо присвистывает: — В какой, мать его, брак ты угодила, малышка? Вейверли разводит руками с потерянным видом: — Самой бы знать…

***

Николь присаживается напротив сестёр с тарелкой аппетитного супа. — Ты работаешь на фабрике, верно, Вайнона? — Верно. — Утвердительно кивает брюнетка. — И каково это? Вайнона посмеивается: — Ну… Не очень круто. Не подумай, я не боюсь вкалывать до последнего, но часы работы просто ужасны. — Она пожимает плечами. — Ещё хуже осознавать, что все мои деньги уходят прямиком в карман Варда. — Ауч. — Николь хмурится, расстёгивая пуговицы бушлата. — Исходя из того, что я видела, он наверняка мудро расходует их. — Уверена, «Мудрая Луна» — его любимая марка пива, — шутит Вейверли. Полковник одаривает её весёлой ухмылкой: — Это виски. — Ой, правда? — Брови шатенки ползут вверх от удивления. — Постой, откуда ты знаешь? — Не переживай, я не алкоголик, что часто пропадает в местных тавернах, — хихикает Николь, приподнимая ладони в защите. — Около года назад случилось возгорание на одной из городских вискикурен*. Я была среди тех, кто участвовал в спасательной операции. — Пожар в месте изготовления алкоголя? — Вайнона изгибает бровь в изумлении. — Да уж, весёлый денёк у тебя тогда выдался. — Ещё какой. От меня целый месяц несло как от заядлой гуляки. — Она опускает ложку в тарелку. — К слову, ты рассказала сестре о своей цветочной лавке? — Эмм, нет… — Почему? Вейверли пожимает плечами: — Это не так уж и важно. Николь ласково улыбается своей жене, обращая на неё тёплый взор шоколадных глаз: — Шутишь, что ли? Ты так хорошо справляешься. Обязательно поделись с ней своими успехами. — Она завершает трапезу, отодвигая пустую тарелку и устало потягиваясь. — Прошу прощения, дамы, но я вынуждена вас покинуть. Пойду уберу за собой и отправлюсь отмывать пиджак от дождевой воды. — Она вновь пожимает руку Вайноны. — Была рада снова повидаться с тобой, Вайнона. — Взаимно, Николь. Как только полковник покидает комнату, Вайнона поворачивается к сестре с широченной улыбкой на лице и хитрым прищуром. Вейверли с искренним непониманием на лице смотрит на неё в ответ: — Эй, ты чего? Что-то не так? — Ты же понимаешь, в чём дело, да? — Что? О чём ты? — Она по уши втюрилась в тебя, — твёрдо заключает брюнетка. Вейверли округляет рот: — Ч-что?! — Агась, со стороны это особенно заметно, — Вайнона едва ли сдерживает приступ смеха. — А как она сладко смотрит на тебя, малышка-а-а… Теперь до меня дошло, почему Николь изначально к тебе так хорошо относилась. Она от тебя просто без ума. — Ну-ну, не валяй дурака, Вайн, — протестует шатенка, чувствуя, как её лицо вовсю заливается румянцем. — Без шуток, — уже более спокойным тоном уверяет брюнетка. Она откидывается на спинку дивана, удостоверяясь, что Николь всё ещё моет посуду на кухне. — Поверь, Вейвс. Эта мечеголовая готова на всё ради тебя, — тихо шепчет Вайнона, подмигивая сестре. Вейверли остаётся лишь прикрыть пылающее лицо ладонями, надеясь, что полковник не зайдёт в гостиную в ближайшее время.

***

Непогода разыгралась лишь пуще прежнего, когда Вайнона покинула дом семейства Хот, любезно отказавшись переночевать на диване. Николь не стала уговаривать или расспрашивать гостью, боясь перегнуть палку и показаться навязчивой, а Вейверли, в свою очередь, понимала, что её сестра и без того рисковала, наведавшись сюда без позволения их строгого отца. Как только жёны проводили Вайнону, прошли через рутинные водные процедуры и уже были готовы залезть под тёплые одеяла, Николь сказала: — Что ж, твоя сестра не ударила меня в лицо. Я, в каком-то смысле, ожидала от неё именно такой реакции. — Оу, эмм… Не думаю, что она бы так поступила. Николь ухмыляется, выгибая бровь, как бы спрашивая «а ты сама-то уверена в этом?». Вейверли хихикает: — Ладно, ладно, ударила бы, но я уже убедила Вайнону, что ты и твоё лицо не заслуживают знакомства с её грозными кулаками, — признаёт она. — Ты правда так думаешь? — Вейверли могла поклясться, что отчётливо слышит улыбку в тоне полковника. — Да, я более чем уверена в этом. — Шатенка выпускает тяжёлый, протяжный вздох. — Я также уверена в том, что ты заслуживаешь полноценную жену, Николь. То, что мой отец сказал пару дней назад о нас с тобой в-в постели… Он был прав. И я никак не могу понять, почему ты до сих пор не… — Вейверли, — мягко прерывает Николь. — Посмотри на меня, прошу. — Она дождалась, пока шатенка встретит её взгляд, прежде чем продолжить говорить: — Твой отец не диктует мою жизнь. Мы ничего не обязаны делать только потому, что он так считает. — Солдат протягивает руки и нежно кладёт их на плечи своей жены. — Мы и не будем. Особенно, если ты так сильно расстроена из-за этого. Хорошо? Ты ничего мне не должна, Вейверли. Обещаю. Всё в порядке. Как только свет был потушен, и девушки легли в кровать, Вейверли ещё долго разглядывала полковника в темноте, размышляя о её словах. В эту ночь она, сама того не осознавая, впервые заснула рядом с Николь без всякого чувства тревоги, при этом повернувшись лицом к своей жене.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.