ID работы: 6884493

говорит и показывает

Джен
NC-17
Завершён
автор
Размер:
381 страница, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 93 Отзывы 3 В сборник Скачать

12 » 03.02.1999 » the harvest of death

Настройки текста
Значит, вот какая она была — поверхность. Он знал о ней, конечно же. Дело было в том странном превосходном ощущении, что наполняло сердце каждый раз, когда он думал о том, что выбрался из-под земли хоть на неделю, и это в худшем случае. Место вне прямого контроля Хедо, место с вкусной едой, с чистым свежим воздухом, где люди не хотели тебе смерти, место без информационной тишины, место старых воспоминаний, тех, когда он не был знаком ни с каким Кайдзи, когда не был должником и не работал до крови на ладонях. Может, именно об этом и говорили все, кто выходил на поверхность прочь от подземного ада. Может, именно об этом и говорил Оцуки — и, вдыхая полной грудью холодный февральский воздух, Ичиджо чувствовал, как губы сами собой понемногу изгибаются в улыбке. И пусть на руках у него был миллион — лишь крохотная часть от необходимой суммы, пусть будущее было туманно и неизвестно, он все равно был жутко счастлив. И это было не передать словами. Даже на минуту почувствовать себя свободным человеком... ... было восхитительно. Но он не мог позволить себе наслаждаться этими простыми для окружающих и поистине волшебными для себя деталями, вроде снегопада или хрустящего под подошвой старых дрянных кроссовок снегом, вечно. Даже холод не мог заставить его прекратить думать о том, что через неделю это волшебство кончится, если он не успеет выиграть нужную сумму — а вместе с этим начнется новая эпоха адской жары, бесконечной убивающей работы и одиночества, ведь выбравшись сюда, он в любом случае выкупит свободу этого болтливого придурка Джунпея. И пусть ему не шибко хотелось признаваться, что даже его общество в конце концов стало терпимым и даже приятным, так оно и было. А вместе с уходом этой глупой макаки все вернется туда же, где и начиналось. Он хорошо обходился без людей, сумел прожить почти год без особых контактов с остальными, если не считать деловых встреч с Оцуки и болтовней с Цуруми по необходимости. Но без этого было тяжело. А потому не стоило терять времени даром, чтобы потом смотреть на довольную морду одной глупой обезьяны, что выходила на поверхность — надо было срочно действовать и искать информацию, необходимую для победы. И его знания, доставшиеся за время работы менеджером казино, могли ему в этом пригодиться — и даже не могли, они и были тем тайным оружием, которое Ичиджо планировал применить еще с того дня, как заметил заметку о выкупе выходного на поверхность. Он знал систему изнутри, он понимал, что именно могло стать помощью при жульничестве, и вместе с этими знаниями он терпеливо выжидал того дня, когда накопит необходимую сумму для выхода наружу. И перед тем, как расслабиться хотя бы на ночь, стоило навестить старых знакомых, тех хозяев казино, что не подчинялись прямо Хедо или что не находились слишком близко к центральному офису, фактически обрекая себя на повиновение «Тэйай». Стоило навестить тех, кто был свободен в своих действиях, и кто не сумел бы прикрыться уже упомянутой организацией в поисках защиты от опытного игрока. Хотя, конечно, он жутко льстил себе, называя себя подобным образом — никакой он был не игрок. Одурил Оцуки, выиграл с помощью Джунпея — но настоящей игрой это назвать было нельзя. Фактически, сейчас он впервые играл в настоящем понимании этого слова, и это почти пугало, ведь потеря холодной маски могла стать фатальным в таком мероприятии. А он уже ступал на эту кривую дорожку в игре с Кайдзи и хорошо понимал, что не отличался особым спокойствием во время слишком напряженных моментов. Стоило перерасти это. Одним из тех выбранных жертв стал не слишком любимый Ичиджо офис казино, расположившийся в относительном отдалении от центральных районов. Попасть туда при знании, что он находится там, не составило особого труда, и, поднявшись по лестнице до заветной двери, Ичиджо на мгновение остановился, не касаясь дверной ручки. Он не мог точно описать то, что заставило его замереть прямо перед входом в этот гадюшник. Стоило оставаться неузнанным, благодаря Джунпею у него появилась такая возможность, но, все же, хозяин этого места был слишком подозрительным и внимательным типом, не заподозрит ли он в новом госте уже довольно старого знакомого? Впрочем, при нужном эффекте даже встреча могла дать толковый результат... Но лучше бы он оставался незамеченным. Может, эта дрянная куртка и общий внешний вид, не слишком-то навевающий воспоминания о старой жизни, могли и помочь в этом случае. Открыв дверь, Ичиджо слегка скривился, услышав до боли знакомый галдеж. Так странно было окунуться уже в знакомую атмосферу, ту, которую еще два года назад он ненавидел до тошноты — сейчас же все вокруг казалось столь родным, что он едва не рассмеялся. Кто бы мог подумать, что подземелье так сильно поменяло его отношение к старой работе. Может, сейчас он бы и не так сильно ненавидел возню в документацией... Хотя нет. При всем этом, банальная физическая работа была гораздо проще. С этими мыслями Ичиджо двинулся в центр зала, краем глаза наблюдая за одним из подчиненных хозяина этого места. И дело было не в простом внимании к деталям. Дело было в том, что смотрел этот парень конкретно на него. Слишком подозрительно. Они знали друг друга?.. На памяти Ичиджо не было никого похожего на этого парня, хотя, если признаться честно, он не особо-то и запоминал внешности тех, с кем хоть раз контактировал. Сейчас могла повториться история, когда он повстречал человека, которого ранее разорил, и вот это уже было очень и очень плохо. Но стал бы проигравший работать в казино, где люди творят аналогичные вещи?.. Звучало достаточно абсурдно, хотя некоторые были такими тварями, что готовы были ради денег на все. И сам он принадлежал к числу этих людей. Внимание неизвестного паренька напрягало, и Ичиджо начал задумываться о том, что дело могло быть не в нем конкретно, а в том, кого он столь успешно имитировал. Может, это была вина Джунпея, что сейчас на него косились столь странно. Все же, он не рассказывал, в каком именно казино проиграл оставшиеся деньги, откуда его и утащили под землю, это с равной вероятностью могло случиться и здесь. Упоминал ли когда-нибудь он о том, какая игра стала для него фатальной? Был ли это маджонг? За своими мыслями он не заметил, как таинственный наблюдатель исчез. «Дерьмо!» Значит, избежать встречи не удастся. Что ж, это было вполне ожидаемо — и, краем глаза наблюдая за игрой в покер на ближайшем столике, Ичиджо медленно повернулся к приближающейся к нему фигуре, сопровождаемый уже известным ему парнем в темном костюме. Эта улыбка, этот смех, этот голос — все это настолько раздражало Ичиджо, что он едва сумел нацепить на себя доброжелательное выражение лица, когда хозяин данного казино приблизился к нему с явным недоумением, тем, что выдавало его вечное потирание рук друг о друга. Впрочем, то могла быть намеренная уловка, от этого прохвоста трудно было ожидать иного. Все же, они с ним были одинаковы. И обманывать людей было их главной работой. — Боже, боже, боже, боже, боже, боже. Я сначала не поверил!.. Казалось, этот человек не изменился за все те два года, что они не виделись. И, смотря на Мураоку с широкой улыбкой, Ичиджо подумал, что наиболее вероятным кандидатом для игры становился он. Потому что стабильность — худшее из качеств, которое могло говорить лишь об успехе, о водящихся тут деньгах, о том, что и было нужно ему. Если здесь ничего не менялось, то, следовательно, данные за два года не устарели. И значит, можно было рискнуть, вторгшись на территорию достаточно опасного и хитроумного противника. Попытать счастья в фальшивом сотрудничестве с ним, как было с Оцуки, вряд ли бы получилось — слишком уж подозрителен он к окружающим. — Кто бы мог подумать, что такой человек придет к нам, — вся эта напускная вежливость раздражала, и Ичиджо лишь покачал головой, косясь в сторону прозорливого подчиненного. — Какие люди, какие люди! Честно признаться, я даже рад видеть, что с тобой все хорошо, особенно после тех слухов... — Заканчивай с этим бредом. Усмехнувшись, Ичиджо хитро посмотрел на почти искренне ошарашенного Мураоку. Каков актер. Ему стоило подучиться столь же мастерски играть идиота у этого кретина, скольких людей он уже погубил этим? Сотни? Тысячи? Всех было не счесть. Он ничуть не изменился, остался таким же, как и раньше — нервным и с этой противной обходительной улыбочкой, настолько официальной, что от этого становилось по-настоящему тошно. Вся его манера держаться сейчас, речь, сложенные у груди руки, словно у добродушного хозяина так и сквозили фальшью и ложью, тем, что было знакомо Ичиджо слишком хорошо. Он и сам был таким. И прекрасно понимал, что сейчас перед ним творится лишь хорошо разыгранное представление. Пытливый взгляд Ичиджо уцепился за подозрение во взгляде, страх, тающийся в глубине взгляда, общую скованность. Разумеется, что он слышал о громкой игре Кайдзи на «Трясине», и, конечно же, он понимал, что сюда Ичиджо мог заявиться лишь с одной целью, простой, как мир — ради денег. Его, Мураоки, денег. Никому не хотелось становиться жертвой в бесконечной цепочке долгов, и, честно говоря, Ичиджо был даже удивлен тому, что его попросту не выкинули отсюда за шкирку. Сам он, впрочем, вряд ли вел бы себя иначе, как тогда с Кайдзи, но одно дело — бродяга с улицы, тот, кто еще не показал свою демоническую удачу, и совсем другое — человек, который был знаком с системой азартных игр не понаслышке. — Чего хотел? С легким недоверием окинув светящегося от радости и страха одновременно Мураоку, Ичиджо беззлобно фыркнул. Впрочем, он должен был признать — это было забавно. И забавней самого Мураоки был разве что его подчиненный, сверлящий Ичиджо абсолютно бешеным взглядом. — Ну, мне все же интересно, что такой человек забыл в моем казино... — Мураока выразительно посмотрел на него, продолжая улыбаться. — Просто хотел поинтересоваться, что ты тут делаешь. «Почему ты пришел именно ко мне?» За таким легким и безобидным вопросом скрывалось волнение — и, почувствовав это, Ичиджо одарил Мураоку вялой улыбкой, после которой указал пальцем тому за спину, прямо на возмущенного подчиненного, что вспыхнул еще сильнее. — Ну-ну, спокойней. Обведя взглядом казино, Ичиджо развернулся к Мураоке — и почти вздрогнул, когда тот оказался куда ближе, чем был за мгновение до этого. Тяжелый взгляд его подчиненного тоже не облегчал ситуацию, и, вздохнув, он наигранно печально отмахнулся. — Я просто посмотреть зашел, не кипишуй. Скажем, посещаю старых друзей в поисках чего-нибудь интересного, — он прикрыл глаза и состроил грустную мину, — Может, я посоветоваться с тобой хотел перед тем, как пойти и разнести Чибу. Или кого-нибудь еще. И это, скажи своей верной собачке, чтобы она перестала скалиться и рычать, это немного раздражает. — Не обманывай меня, пожалуйста. Голос Мураоки звучал слишком нервно для его спокойного вида. Он оглянулся и раздраженно взглянул на подчиненного, мгновенно опешившего от такого. — Миеши, не сейчас, — он развернулся и с нервным смешком погрозил пальцем. — Я знаю, зачем ты здесь. И ты знаешь. Мы с тобой одного рода хищники, так что не надо мне тут лапшу на уши вешать про Чибу и советы. Пройдем-ка лучше внутрь, подальше от чужих ушей. Там и поговорим. Не хочешь ли чаю?.. «Уйди, пожалуйста». Ему стоило отказаться — потому что именно этого и ждал Мураока, но Ичиджо ответил ему солнечной улыбкой. — Конечно! Последовавший за этим взгляд было не описать словами — и то, насколько он был восхитителен. Эта ненависть, это бешенство... Ичиджо вдруг понял, о чем именно говорил ему Кайдзи тогда, разорвав визитку перед лицом. Именно об этом. Кто бы мог подумать, что он будет действовать практически по той же схеме, что и эта бродячая собака. Была в этом какая-то очень жестокая ирония. Зло скрипнув зубами, Мураока резко указал рукой на дверь в свой кабинет. То место, куда допускались лишь самые желанные им игроки, те, кто потом терял деньги благодаря его безумному маджонгу. То, что его приглашали туда вовсе не для игры почти льстило — а то, что это было именно так, Ичиджо не сомневался. Мураока не был глупцом, конечно, он был весьма своеобразной натурой, но уж он-то должен был понимать, что сейчас денег у него было не так много для полноценной игры в эти чертовы «17 шагов». Следуя внутрь, Ичиджо пытался не сводить взгляда с подчиненного Мураоки, того, кто раскрыл его присутствие тут. Почему он его узнал? Кем он был? Столько вопросов оставались неразрешенными. Казалось, проще было закрыть на них глаза, чем пытаться выяснить что-то у такого человека, как Мураока. Внутри его пригласили присесть на диван и даже действительно подали чай. Все это напоминало слишком теплую дружественную встречу, что было особо подозрительно для такого человека, как хозяин этого казино. Быть может, Мураоке было что сказать? Почему он не выгнал его прочь просто так? Был ли ему смысл контактировать с таким неудачником, каким наверняка казался ему Ичиджо, при стабильном-то бизнесе? Можно было долго кумекать над этим вопросом, и Ичиджо невольно провел параллель между ним самим и Кайдзи в тот самый день, когда тот вместе с Саказаки решил сжульничать при помощи магнита. Не было ли это все частью хитрого плана, в котором он станет жертвой? Стоило не пить чай... Хотя это казалось слишком хитрым для Мураоки, который только-только узнал о его приходе. Впрочем, не стоило расслабляться — все еще было возможно, была же причина тому, что его узнал этот странный парень. Искоса смотря на сидящего в кресле хозяина этого грязного места, он не мог не думать о том, что сейчас эта ситуация напоминала ему его самого полтора года назад. На столе, в куче бумаг, Ичиджо углядел одинокий тайл для маджонга, и, припомнив кое-что, вдруг недоуменно, словно сомневаясь в собственных же выводах об истинных целях приглашения его в офис поинтересовался: — Ты все еще дуришь людей по старой схеме? Мураока, внезапно побледневший и вспотевший, медленно и с опасной улыбкой проговорил: — Что, хочешь сыграть? — Не изображай из себя кретина — на мне твои фокусы не сработают. Усмешка Мураоки померкла. — Отвечая на твой вопрос — не совсем... Что-то в этот момент изменилось — словно подул прохладный ветер, исходивший прямиком от хозяина этой тесной комнаты, в которой столько лет творился спектакль по разорению несчастных. Это маленькое «не совсем» было словно ярким пятном на его самолюбии, тем, что заставило все это время державшего лицо умника побледнеть и в ярости сжать кулаки. Что-то такое, что стало причиной его отступления от излюбленной и привычной безопасной тактики, словно дав почувствовать вкус поражения слишком сильно, так, что тот до сих пор ощущался на языке даже несмотря на давнишний срок злополучной игры. Это было удивительно. В силу своей бывшей профессии Ичиджо хорошо знал о других подпольных казино, так или иначе связанных с группой «Тэйай» — и Мураока с его «17 шагами» не был исключением. Способ жульничества, который тот искусно использовал для получения денег посетителей, был до абсурдности прост, и, если честно, Ичиджо всякий раз удивлялся подобному. Когда он проектировал лотки пришлось высчитывать точный угол наклона пола и самого автомата, плюс ко всему этому рассматривать траекторию движения шарика при разных обстоятельствах, и это не считая незаметного бугорка перед выигрышной лузой. Другие уловки тоже требовали досконального внимания при подготовке: расположение лузы, плотность штырей, лапки и не слишком удачный воздушный поток. А все, что сделал Мураока — поставил лампу в нужном месте. Гениальность заключалась в простоте. Но, видимо, даже она его подвела. — Скажем, я наступил на те же грабли, что и ты... Проговорив это себе под нос, Мураока начал нервно перебирать пальцами. Ичиджо недоуменно вскинул бровь, не понимая. Признаваться в собственном проигрыше, судя по всему, Мураоке было не легко, но по какой-то неведомой — может, решил найти сочувствия у Ичиджо и тем самым отвадить его от себя — причине он все же заговорил об этом, поднял неприятную для себя тему, ту, которая заставляла его нервно дергаться будто бы в припадке. Упершись тяжелым взглядом в гостя, он, пожевав губу, буркнул. Одно лишь слово. У Ичиджо глаза на лоб полезли. — Кайдзи. — Чего-о-о-о? Раздраженный этой реакцией и тем, что Ичиджо вылупился на него, Мураока неохотно повторил: — Я сыграл с Кайдзи в «17 шагов». — И проиграл? У Ичиджо невольно вырвался нервный смешок. Он не сумел сдержать глупой ухмылки и вновь уставился на злого бледного Мураоку, который предпочел сверлить взглядом пол. — И что, ты так просто отдал ему деньги? Совсем не похоже на Мураоку — тот Мураока, которого он знал, ни за что бы не согласился отдавать деньги такому проходимцу как Кайдзи, он наверняка начал бы нести околесицу про жульничество или что-то в этом роде. Но пульсирующая на шее вена и общий очень злой вид очередного противника — и жертвы — урагана по имени Кайдзи говорили о том, что деньги были забраны. К тому же не малые, раз... Хотя нет, Мураока мог беситься даже из-за незначительной суммы. Чувствуя, как распирает его смех, Ичиджо дрожащим тоном бросил: — Никогда не ожидал от тебя такого благородства... — З-заткнись! Вскочив на ноги, Мураока за несколько шагов преодолел все расстояние между ними и навис сверху, едва сдерживая желание вцепиться ему в глотку, что он даже не пытался скрыть. Перестав улыбаться, Ичиджо окинул его ледяным изничтожающим взглядом, после чего, опустив кружку с чаем на столик, все же тихо рассмеялся, чем только больше вывел несчастного из себя. Но он ничего не мог с этим поделать. Как же это было глупо и иронично!.. — Если бы не этот мелкий засранец, я бы ни за что..! — Мелкий засранец? Ичиджо насторожился. Уже остывший от своей глупой вспышки гнева, Мураока с растерянным и несчастным видом рухнул рядом на диван и вцепился себе в волосы, упиваясь своими воспоминаниями так сильно, что даже не обратил внимания на подоспевшего подчиненного — кажется, он назвал его Миеши — что с волнением подбежал к боссу. Глядя на эту сцену с нескрываемой ухмылкой, Ичиджо мысленно злорадствовал. Он ликовал. Не он один пострадал от рук этого бродячего пса, и, зная это чудовище, он прекрасно понимал, что именно тут случилось — и как же глупо и очевидно все это было. Один наивный жадный дурак, услышавший о победе Кайдзи в «Трясине» целых семисот (впрочем, Ичиджо был уверен, что полученная им на руки сумма была куда меньше, ведь Саказаки и тот гнусный ростовщик наверняка получили равные доли за участие в этом мероприятии) миллионов иен, решил заполучить их себе, обыграв счастливчика уже хорошо известным ему самому способом. Только вот не стоило недооценивать этого мусорного пса — если Кайдзи вынюхал про наклон пола и автомата, то раскрыть обман с лампой не должно было составить для него труда. Но, все же, кто был тем таинственным наблюдателем, что заставил Мураоку отдать деньги? С тихим стоном проведя рукой по лбу, несчастный пробормотал: — Молодой господин, младший сын председателя. — А-ах, этот. То немногое, в чем Ичиджо был солидарен с Мураокой. Хедо Казуя был не тем человеком, о котором ему хотелось бы говорить в положительном ключе. Это в принципе было весьма проблематично по многим причинам — маленький засранец купался в деньгах и всеобщем страхе как сыр в масле, был надоедливым, да и слова поперек ему сказать было нельзя, не боясь в этот момент за свою жизнь. А его увлечения так и вовсе... Что ж, это действительно объясняло причину столь щедрого поведения Мураоки, даже с лихвой. Если молодой господин заинтересовался в Кайдзи, то победа этого мусора была подкреплена столь пугающим аргументом, как влияние сына самого председателя. Но, даже сочувствуя Мураоке самую малость, Ичиджо не сумел сдержать смеха. Не скрывая своего злорадства, он громко расхохотался, игнорируя злые взгляды подчиненных этого ничтожного болвана и его самого, тех, кто решил вступить против настоящего демона. — Сам виноват, — отчеканил он, ловя на себе полные бешенства взгляды. — Умный человек учится на чужих ошибках, а глупый — на своих. Видимо, мой опыт тебя ничему не научил, хотя уж кто, а ты должен был знать о том, что «Трясину» не победить... было. Задумчиво скосив взгляд в сторону, Ичиджо все с той же солнечной улыбкой продолжил: — И сколько ты проиграл? Бешено вращая глазами, Мураока поначалу ответил лишь сдавленным шипением, напоминающим последний вздох умирающего удава, но после этого прошипел — так, что Ичиджо только со второго раза осознал, что именно — короткий ответ. — Чуть меньше пятисот миллионов. — А я-то думал, ты побил мой рекорд. Когда на него вновь уставился десяток глаз, чей взгляд не говорил ни о чем хорошем, Ичиджо весело хмыкнул и покачал головой. Он ловким движением руки стащил сигарету из пачки на столе, где и лежал тайл для маджонга, после чего недоверчиво покосился на поспешившего зажечь ее подчиненного Мураоки, того, что он назвал Миеши. — За-а-аткни-и-ись! — взвыл тот, дрожа всем телом. — Да что бы ты понима-а-ал... Внезапно, Мураока подавился воздухом, когда Ичиджо взглянул на него с искренним недоумением. — Что я понимаю в этом? — Э-э-эм, ну, я не... — Расскажи мне о понимании, кретин безмозглый, — скривившись, Ичиджо едва не переломил сигарету в пальцах. — Каким идиотом надо быть, чтобы после моего и Тонегавы проигрыша сунуться к нему?! Тебе что, денег слишком много? — Все было идеально, — раздался вой в ответ, — еще бы чуть-чуть и... — «Чуть-чуть» с Кайдзи не сработает. Зло цыкнув, Ичиджо отвел взгляд в сторону. — Почему ты вообще решил с ним сыграть? Ты не настолько любишь рисковать. Кажется, подобные вопросы почти сбили яростный пыл, бушевавший в Мураоке, из-за чего он помрачнел лицом и громко выдохнул, почти тоскливо. Но самому Ичиджо было этого не понять. Смотря на то, как этот человек печется о потерянных деньгах, ему казалось, что это почти несправедливо, то, что за такую же огромную, пусть и меньшую, сумму он остался на свободе, когда как его уволокли под землю. Конечно, дело было и в том, на кого они работали — а Мураока, как известно, лишь отстегивал деньги «Тэйай» и ничего им был не должен, но... Может, он просто завидовал. Как глупо. Затянувшись, Ичиджо прищурил глаза, стоило очередной несчастной жертве Кайдзи попытаться описать свою поистине гениальную — ведь с иной к этому мусорному псу соваться и не стоило — задумку. — Я не планировал его обыграть просто так... Я хорошо помню историю о том, как он провел тебя и забрал куш, — нервно сглотнув, Мураока переплел пальцы и истерически хихикнул. — Точнее, что ему помогли. Ну, ты и сам видел. Тот мужчина, притащивший еще денег... Ах да. Саказаки. Какая глупая ирония — не проверяй он так долго деньги того ростовщика на подлинность, он, быть может, сумел бы выжить, ведь помощь бы к Кайдзи не подоспела. С другой стороны, он бы и сам не заполучил бы в руки последнее средство обороны, отсрочившее его приговор на несколько минут. Все же, жизнь не любила его, раз даже в таком случае у него не была шанса победить... Стоило это исправить. Кулак непроизвольно сжался. Их взгляды пересеклись, и Мураока оскалился в улыбке. — Но что, если его товарищи будут изначально на моей стороне? Тогда никто не сможет ему помочь. — Хорошая тактика... Затянувшись, Ичиджо недоуменно вскинул бровь. — И где же ты облажался? Тебя предали эти его товарищи? — Да мы бы ни за что!. Внезапный возмущенный окрик сзади заставил Ичиджо вместе с Мураокой синхронно обернуться к его хозяину — тому самому Миеши, который и узнал его. Так забавно было наблюдать за тем, как такого ублюдка, как Мураока, защищали его подчиненные. Почти необычайное зрелище. Может, эта игра действительно что-то изменила в нем... Стряхнув пепел с сигареты, Ичиджо с довольной усмешкой отметил, что ненадолго. Если он вернется сюда, конечно же. Об этом тоже надо было подумать. — Значит, ты приятель Кайдзи? Кажется, этот Миеши явно не ожидал прямого обращения к себе и замер в растерянности. Ичиджо указал на него сигаретой и раздраженно цокнул. — Бывший, конечно же. — Именно так, — зло прошипел тот в ответ. — Интересно, интересно... Усмешка явно взбесила этого парнишку, но Ичиджо плевать было на отношение к себе подчиненных Мураоки. Даже если он вернется в это место, то только как игрок. С другой стороны, в одиночку одолеть этого прохвоста было не то, что тяжело — невозможно. Стоило подумать о том, чтобы вернуться к выбору Чибы, хотя Мураока выглядел словно лакомый кусочек торта на столе, окруженный стаей голодных псов. И такой труднодостижимый... Стоило сдерживать себя, чтобы не прокусить губу до крови. — А я-то думал, что такого человека, как Кайдзи, никто не предаст, — Ичиджо довольно рассмеялся, когда лицо Миеши перекосило от бешенства. — Ну-ну, я просто шучу. Где вы двое познакомились? Или лучше задать другой вопрос? Даже Мураока насторожился. Чуть наклонившись вперед, Ичиджо вперился в Миеши ледяным взглядом. — Откуда ты знаешь, кто я такой? Замявшись, Миеши с тревогой взглянул на Мураоку, лишь пожавшего плечами в раздражении. — На шахтах. Как коротко. В следующее мгновение голос Миеши приобрел угрожающие нотки. — Я никогда не забуду твое лицо. Пусть я и считаю Кайдзи-сана лгуном, но это ты стоял у нас на пути к свободе... Ой-ой, какие сантименты. — И где еще один? Он здесь? Сигареты у Мураоки были дерьмовыми. Не самая плохая марка, на самом деле, но аромат был невыносим, как и вкус. И это не самые дешевые, судя по этикетке... Но на безрыбье жаловаться не стоило, тем более, что курить хотелось жутко. Выхватив еще одну из пачки под неодобрительный взгляд Мураоки, Ичиджо протянул руку к Миеши, требуя зажигалку. Тот выглядел явно растерянным. — Еще один? — Ну да. И ты и Мураока говорили о нескольких товарищах Кайдзи. Все это «мы», а не «я»... Значит, ты был не один. Верно я говорю? За время на шахте он не растерял сноровку различать в речи малозаметные но важные детали, которые могли помочь в будущем, спасибо одной глупой крикливой макаке. Вероятно, эти двое не ожидали, что наличие еще одного товарища в их поистине глупом — но вместе с этим гениальном в какой-то мере — плане раскроют настолько быстро, хотя сам Ичиджо не особо понимал, почему они так удивились этому. И выглядели так, будто это секретная информация. Ему-то до этого не было дела, он просто поинтересовался из интереса. — Маэда на больничном, — неохотно проговорил Миеши. Ичиджо отмахнулся в раздражении. — Да плевать мне, где конкретно. Он работает тут, да? Хм... Значит, вас было двое. Интересно... Он солнечно улыбнулся. — И каково это — предавать человека, который совершил подобное ради вашей свободы? Рисковал жизнью, едва не увеличил свой срок под землей до невозможно огромного? Было ли это невероятно? Стоило ли того? Его улыбка росла вместе с тем, как бледнел Миеши. Он ненавидел Кайдзи всей душой. Но то, что он видел перед собой, было настолько мерзко, что он не мог не испытать легкой жалости к этому болвану. Последние слова, которые он услышал от этого кретина, только лишний раз подтверждали его... наивность, добродушность. Кайдзи был добрым идиотом, и он наверняка сам это знал. Знал, но все равно доверился людям, которые так просто продали его Мураоке. Это было так мерзко... Почти так же отвратительно, как и его предательство Оцуки. Но с ним-то они никогда не заключали дружественный союз, оба прекрасно понимали, что прячут за спиной потаенные намерения, первыми которые удалось осуществить именно ему, Ичиджо. Это было куда хуже лишь потому, что этот болван Кайдзи с вероятностью в сто процентов не собирался предавать и обманывать этих олухов с шахт, зато они сделали это. И, быть может, в самом начале ими двигала вовсе не жажда наживы или желание воспользоваться чужой помощью. Все было искренне — он чуял это в сквозившем обидой голосе Миеши. И где эта искренность сейчас? Продали за подачку от Мураоки? Как отвратительно. Скривившись, Ичиджо без тени улыбки взглянул на стоявшего перед ним человека. Даже Мураока затих — наверняка даже ввязываться в это не хотел, раз сам был виноват. Ну, отчасти. — Он заслужил это! Заслужил! — взъярившись, Миеши в отчаянии уставился на Мураоку, смотревшего на него с легким недоумением. Схватив себя за волосы, он тяжело выдохнул. — Он выиграл семьсот миллионов, разделил их на троих, у него должно было остаться намного больше, чем та жалкая сумма, которую он предложил нам. Предложил и что?! Забрал ее тут же, начав просить выкупить этого придурка Ишиду! Потом наплел бреда про то, что ростовщик забрал у него все за проценты... Дальнейшее Ичиджо не слушал. Момент с процентами и Эндо заинтересовал его так, что он почти явственно увидел картину, как этот простофиля со слезами на глазах читает подписанный во время перерыва в игре договор, в котором хитрый ростовщик обозначил огромные проценты. И почему-то от этого было совсем не смешно — хотя бы потому, что, выходит, у Ичиджо теперь даже особого повода злиться на этого придурка не было, если не считать сам факт его победы. Наверняка ведь этот увалень не вернул деньги себе обратно, живя сейчас на сущие гроши. Крепко зажмурившись, он с громким вздохом потер переносицу, едва сдерживая себя от скрипа зубами. «Ну и бестолочь, какая же бестолочь, кому я только деньги проиграл, боже, какой кретин...» — ... и потому я не допущу повторения этой истории. Что Кайдзи-сан, что ты... Резко распахнув глаза, Ичиджо ошарашено посмотрел на пылавшего гневом Миеши. Это позабавило его настолько, что он со смешком пихнул Мураоку в бок локтем, отчего тот вздрогнул от неожиданности. — Ой-ой, смотри-ка, неужели у тебя наконец появились верные подчиненные, которые не готовы кинуть тебя после поражения Кайдзи? То-то смотрю весь штат сотрудников новый, никого из старых работников не вижу. Мураока наградил его поистине тяжелым взглядом. — Ну, не буду нарушать вашу милую идиллию, а то вдвоем сейчас накинетесь и перегрызете мне глотку. Поднявшись, Ичиджо солнечно улыбнулся и замахал руками, дескать, беспокоиться не о чем. Ему было почти удивительно то, что предавшие Кайдзи люди так рьяно стояли за своего босса, того, кого по логике любить уж точно не должны были — он прекрасно помнил, каков Мураока был в общении с подчиненными, и ничего хорошего тут не было. Быть может, проигрыш вправил ему мозги хотя бы в этом плане. В какой-то степени это было даже иронично, то, кому оказались верны приятели Кайдзи на самом деле... ... в голове родился небольшой план, и за его осмыслением он едва не проворонил прощальную реплику Мураоки, продолжавшего смотреть на него тяжело, но с нескрываемым нервным напряжением. Он боялся. И понятно почему. — И что ты собираешься делать? «Все еще хочешь разорить меня?» Поморщившись в задумчивости, Ичиджо бросил на него наигранно раздраженный взгляд. — Это вопрос нерешенный. Но если ты играл с Кайдзи и проиграл столько, то мне тут точно ловить нечего. Ни денег у тебя нет, ни желания связываться с такими, как я, — он ухмыльнулся, когда сзади раздалось рычание Миеши. — Но не расслабляйся. Может, я еще приду и нарушу ваш покой. Следующая фраза была сказана максимально серьезно. — Или ты думаешь, что мне сил не хватит? — О-о-о, нет. Я как раз думаю наоборот. Нервная улыбка Мураоки была хорошим ответом. Излишне. Это было объявлением войны. Настоящей. Между теми, кто так глупо проиграл одному мусорному псу. Стоило начать готовиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.