ID работы: 6885038

Брачный контракт или подвиги Геракла

My Chemical Romance, Black Veil Brides (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
11
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Еще один скучный бал, еще один потерянный вечер, — заметил Эшли, виконт Парди, с присущим ему наигранным равнодушием. Как обычно, Джерард не обратил на его слова никакого внимания. — Я едва ли назову этот вечер скучным, Эшли. — Да ладно, разве мы провели здесь не достаточно времени, чтобы иметь право тихо уйти, покинув своих многочисленных родственниц, чьим единственным желанием является женить нас, сократив нашу жизнь. — Еще не время, старик, — пробормотал Джерард. Обращался он к другу, но всё внимание его занимал Энди. Он двигался по залу с непринужденной веселостью, вооружившись привычным оживлением, с грацией, воспитанной многими поколениями предков-аристократов, но в его движениях было не просто воспитание. В этом парне был огонь. Жизнь с восхитительным Эндрю Бирсаком явно не будет скучной. Эшли взял бокал с подноса проходящего мимо слуги и одним глотком осушил его. — Господи, почему? Ещё не поздно. Мы могли бы попытать счастья за карточным столом или… — Позже… Свидание с Энди. Даже в своих самых дерзких мечтах он не помышлял об этом, и всё теперь шло не так, как можно было бы предполагать. И уж конечно он не собирался предлагать ему стать его любовником. Он улыбнулся. Похоже, Шалун с Гросвенор-сквер будил в нем зверя. — На кого ты так смотришь? — Эшли перевел взгляд с друга на танцующих, затем обратно.— Джерард? — Да? Он заметил Энди на его первом балу, когда он только вышел из школьного возраста. Он только что вернулся с войны и невинные девушки, какими бы красивыми они ни были, не привлекали его. Второй бал Энди совершенно не отложился в его памяти. И лишь в последние годы он обратил на него внимание, гадая: что ещё он выкинет, какое правило нарушит, чьё сердце разобьет и кто из мужчин и женщин приручит его. Пока таких не находилось. Пока. — Даже не думай об этом. — О чём мне не думать? — рассеянно спросил Джер. В этом году то, что началось как простое любопытство, превратилось в восхищение, а потом во всепоглощающую страсть. — О нём, — В голосе Эшли зазвучала тревожная нотка. — Это на него ты смотришь, да? Эндрю Бирсак? — Он прелестен, — спокойно сказал Джерард. Ему давно пора было выбрать себе жену. Единственным человеком, которого он хотел, был Энди. И он его получит. — Согласен. Иссиня-черные волосы и голубые глаза. — Эшли раздраженно оглядывал танцующих. — По какой-то неведомой причине с возрастом его очарование только усиливается. И у него чертовски много денег. Но он сущее наказание для женщин и мужчин. — Разве? Эшли несколько секунд молча смотрел на него. — Ты знаешь, сколько раз его имя вносили в книгу для заключения пари в клубе «Уэльс»? — Двадцать три, если быть точным. — Джер ухмыльнулся и поднес бокал к губам. — Он потрудился на славу. — Из-за него каждый год кто-то дрался на дуэли. — Вовсе нет. Мистер Бирсак пропустил прошлый и 1815 год. — 1815-й и для меня был не самым лучшим. — Эшли поднял палец. — Этот парниша все время балансирует на грани скандала. — Как и все мы. Но он еще не упал. — Джерард отдал Эшли свой бокал. — Я пойду потанцую. — Держись подальше от Шалуна, Джер. Надо жениться на леди с безупречной репутацией, молодой девушке, соблюдающей все правила общества. — Правила, которым ты сам никогда не подчинялся. И ты прекрасно знаешь, что леди меня не интересуют, — Джерард приподнял бровь. — И что этот образчик благопристойности получит взамен? — Меня, — довольно усмехнулся Эшли. — Вот это достойный обмен. Рассмеявшись, Джерард направился в ту сторону зала, где, по его мнению, находился Энди со своей партнершей. Эшли, ворча, последовал за другом. — Ты слышал, что я тебе говорил? — Всё до единого слова. — И ты по-прежнему хочешь очаровать Шалуна? — Вовсе нет. — Джерард снял с рукава невидимую пылинку и послал Эшли ехидную ухмылку. — Я собираюсь очаровать его лучшую подругу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.