ID работы: 6885847

Жара на Аляске

Гет
NC-17
Завершён
2908
Размер:
199 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2908 Нравится 628 Отзывы 1285 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Примечания:
      Новость о помолвке между Драко и Гермионой вызвала большой ажиотаж в Уайт-Маунтине, но сверхнеожиданностью не стала. Многие жители, даже те, кого Грейнджер видела только мельком, были уверены, что этим всё и закончится. Как рассказала шатенке Перл, которая после обеда на следующий день зашла в библиотеку, о её романе с Блэком ходило много слухов. — Как ты уже сама поняла, в нашем городе, да и в других таких же маленьких поселениях, все жители друг о друге всё знают, — проговорила миссис Инмен. — У нас в Уайт-Маунтине нет одиноких женщин, если не считать вдов-пенсионерок, как я, — улыбнулась старая медсестра. — Я помню, ты говорила, что твой муж умер, — кивнула Гермиона, расставляя книги на полках: за два дня читатели уже успели прочесть литературу которую взяли. — Да, мой муж Адам умер семь лет назад, — лицо Перл стало печальным, посмотрев на Грейнджер, она грустно улыбнулась. — Ты ведь меня понимаешь, у тебя самой погиб муж… — Да, в автомобильной аварии, — быстро произнесла шатенка, она всем об этом рассказывала. Только приехав в США, молодая вдова пару раз сказала почти правду, что её мужа убили бандиты, но она быстро поняла, что за этой версией тянется слишком много ненужных вопросов, ответить на которые она не могла. А смерть в автомобильной катастрофе была для всех привычной до обыденности. — Мой Адам умер от сердечного приступа, — продолжила говорить миссис Инмен. — После его смерти местные мужчины старшего возраста снова стали звать меня на свидания, только мне этого было не нужно, я слишком сильно любила мужа. Но не будем о грустном, — старая медсестра решительно сменила тон, — сменим тему. — У нас в городе никто не стремился быть одиноким по собственному желанию, кроме братьев О'Нилл и их друга Блэка, — продолжила говорить пожилая женщина, — эти все считали себя закоренелыми холостяками. В отличие от других, никто из них даже не пытался устроить свою личную жизнь. Поэтому я была так рада, когда узнала, что ты общаешься с Драко! Я надеялась, что ты поможешь ему понять, как чудесно любить и быть любимым, — Перл широко улыбнулась. — Теперь, я надеюсь, что Чарльз, Кристиан и Сойер вслед за другом тоже подумают о семейной жизни. А насчёт свадьбы ты не волнуйся, мы всё организуем в лучшем виде.       Гермиона не хотела большой праздник — её первая свадьба была скромной: ведь тогда, после войны, никто и не думал устраивать пышное веселье. Сейчас Грейнджер хотела того же, но Малфой объяснил ей, что в Уайт-Маунтине так не получится, придётся устраивать торжество для всех жителей города. Так уж здесь принято. Хорошо то, что все горожане хотели помочь со свадьбой: несколько женщин даже предложили библиотекарше свои платья, но Перл категорически отмела эту идею и велела Гермионе купить себе новое, пусть и скромное, свадебное платье.       За платьем в Фэрбенкс её хотел отвезти Драко, но миссис Инмен снова вмешалась, сославшись на плохую примету, и предложила подождать, пока вернётся Сойер. Чарльз не мог пока остаться дома, он занялся работой на нефтяную компанию. Он решил, если у него получится выполнить первое задание, то он сможет уволиться из музея и тогда чаще будет появляться в родном городке.       Элисон Рейнолдс в день помолвки Гермионы и Драко улетела из Уайт-Маунтина, прощаясь с Сазерленд, она смотрела на неё, как на сумасшедшую, а потом не выдержала и даже сказала, что та ещё пожалеет, что решила остаться в городе и выйти замуж за пилота. Грейнджер только пожала плечами: она посмотрела на своего жениха и детей, видя какое у них всех хорошее настроение, шатенка улыбнулась. Она поняла, что бесполезно объяснять что-то Элисон, она всё равно ничего не поймёт.       Больше всех из-за отъезда Рейнолдс расстроился Кристиан, когда Драко поведал ему об этом по телефону, но долго переживать ему не дал Чарльз: он взял трубку и серьёзно поговорил с младшим братом. После этого старший О'Нилл спокойно улетел по делам.       Вечером Малфой ещё раз поговорил с Кристианом, сначала выслушал жалобы на Чарльза, а потом уже сам велел нанять нормальную секретаршу, которая умела бы печатать и была согласна жить в доме без удобств, по крайней мере, летом.       Старший О'Нилл всегда был умным, он пообщался с пилотами и понял, что его братья и друг правильно прочувствовали ситуацию: мужчинам в городе не хватает женщин. И тут была только одна большая проблема — их надо было где-то поселить. Тогда он предложил отремонтировать старый дом, ведь там были все удобства: нормальная ванная, плита и отопление. В большом доме было четыре комнаты на втором этаже и две на первом, если всё устроить, то женщины могли там жить, как в общежитии. За жильё они не платили бы, только за продукты, которыми питались.       Бен Гамильтон тоже был готов посодействовать в ремонте дома, узнав, что летом ожидается много туристов, он понял, что ему срочно потребуется помощница. Официантка могла бы жить в одной из комнат дома, а целый день работать в ресторане. На этом все и договорились.       Ещё до возвращения Кристиана Гермиона с детьми переехала в дом Малфоя. Хьюго и Роза были в восторге от этого, теперь мальчик всё время был рядом с любимым псом. Оставалась ещё одна проблема: как рассказать Хьюго кто его настоящий отец? Грейнджер понимала, что это надо сделать, но в то же время боялась, что у сына будет психологическая травма. Хьюго, в отличие от сестры, хорошо помнил Рональда и хранил о нём добрую память. Шатенка не представляла, как он будет относиться к Драко, когда узнает, что тот его родной отец. Малфой предложил до свадьбы ничего не говорить мальчику, пусть пока привыкнет жить с ним в одном доме.       Драко тоже боялся рассказывать сыну правду, хоть Хьюго и понял, что во время войны жених его матери был на стороне проигравших, поэтому ему потом и пришлось с Нарциссой бежать из страны. Немного поговорив с мальчиком о прошлом и его жизни в Лондоне, Малфой понял, что о Пожирателях смерти и их роли в войне Хьюго знал мало, родители просто не рассказывали ему подробностей. Больше всего Драко пугала мысль, что, узнав о том, что Псы не просто поддерживали Тёмного Лорда, но и убивали, пытали и похищали магов и маглов по его велению, мальчик разочаруется в нём или ещё хуже — будет презирать.       Эти мысли всё чаще стали посещать мужчину, особенно когда он думал о том, что всего через два года Хьюго надо будет отправиться в школу магии в США, хотя в какую именно — он ещё не выбрал. Малфой поделился своими опасениями с Грейнджер, её тоже тревожило это, но в то же время она была уверена, что мальчик не будет строго судить отца, он поймёт, как тяжело ему тогда пришлось. — Нам предстоит рассказать детям о нашем непростом прошлом, — серьёзным тоном произнесла Гермиона, готовя ужин. Она жарила лосося и делала салат, сидя на кухне, её жених стоял около окна и наблюдал, как Хьюго играет с Тони. — Я уверена, Хьюго и Роза всё поймут, — блондин повернулся и одарил её скептическим взглядом. — Когда нам пришлось бежать из Лондона, дети всё правильно восприняли, так будет и сейчас, к тому же они уже стали старше. — Надеюсь, ты права, — тяжело вздохнул Малфой, ему всё равно было неспокойно.       От мрачных мыслей его отвлёк телефонный звонок — это был Сойер, завтра он должен был вернуться домой. Лучший друг Драко был очень доволен своей командировкой. Как оказалось, он смог договориться с туристическими компаниями о тех домиках, которые приготовили для приезда новых женщин: летом в них будут жить туристы, которые приедут охотиться и рыбачить. Это лето обещало быть гораздо интересней и насыщеннее предыдущего.       В полдень следующего дня Малфой улетел в Фэрбенкс, чтобы встретить О'Нилла. Сойеру не терпелось вернуться домой, чтобы, наконец, лично познакомиться с Гермионой Грейнджер, о которой он так много слышал.       Грейнджер и дети встретили мужчин на лётном поле. Лишь взглянув на младшего из братьев О'Нилл, она сразу поняла, что он больше похож на Кристиана, даже борода этого не скрывала. Сойер широко улыбнулся, посмотрев на невесту своего лучшего друга, а затем стал рассматривать её детей. О'Нилл ещё не знал, что Хьюго — сын Малфоя. Долго поговорить Гермионе с Соейром не удалось, ей надо было вернуться в библиотеку, а совладельцу компании заняться делами.       Вечером О'Нилл пришёл на ужин к Драко и его невесте: сначала он много разговаривал с детьми, и, только когда они отправились спать, взрослые смогли обсудить серьёзные темы. Грейнджер рассказала о своей жизни в Лондоне, О'Ниллу было интересно узнать, что происходило в Британии после того, как оттуда сбежали Нарцисса и Драко. Малфой пока решил не рассказывать лучшему другу о сыне — ещё успеет это сделать — сейчас у них были другие заботы. Сойер предложил жениху с невестой отправиться в медовый месяц, правда, всего на десять дней, в Лос-Анджелес. Он уже договорился с Уолтом о номере в гостинице, надо было только уточнить, поедут ли с ними дети. Гермиона быстро поняла, что Уайт-Маунтин спокойный городок, можно оставить детей на Сойера и Перл, да и другие жители за ними присмотрят, но в то же время Хьюго и особенно Роза могли обидеться на мать, что она побывает в городе ангелов, а они нет.       За завтраком Грейнджер первым делом рассказала детям о Лос-Анджелесе, как она и думала, Роза сразу захотела поехать туда, а вот Хьюго — нет. Драко дал им сутки на раздумье: завтра утром они должны решить — или они едут с ними, или остаются на Аляске.       Роза целый день ходила за братом, обрисовывая ему картинки Лос-Анджелеса, уговаривая его полететь с матерью и Драко. В итоге Хьюго сдался и уже вечером за ужином сказал, что они поедут все вместе. Гермиона посмотрела на детей и улыбнулась, всё-таки она не хотела оставлять их одних. Малфой тоже был не против, он не сомневался, что Хьюго и Роза никак им не помешают хорошо провести время в прекрасном городе.       Кристиан пока не торопился возвращаться, все жители города готовились к свадьбе без него. Сойер отвёз Грейнджер в Фэрбенкс, чтобы она купила себе свадебное платье. Она нашла платье голубого цвета в пол без лямок, оно крепко держалось на груди, надо было только подобрать к нему украшение на шею. Летя с О'Ниллом обратно в Уайт-Маунтин, Гермиона поведала, какое купила платье, Сойер сразу сказал, что в вещах Нарциссы она найдёт красивое колье к нему, а если нет, то может посмотреть те, что принадлежали Эллен. Шатенка согласилась и улыбнулась, её настроение стало ещё лучше.       Готовясь к свадьбе, Грейнджер заметила, как оживились люди в Уайт-Маунтине. Шатенка думала, что всем нравится их тихая и размеренная жизнь, но, как оказалось, праздники горожане очень любили. Пока шли приготовления, Сойер обратился к властям штата, чтобы сообщить, что им нужна новая учительница. Он велел брату искать её, знал, что до августа власти Аляски утруждать себя не будут.       Кристиан никак не мог найти новую секретаршу, из-за Чарльза он был вынужден говорить женщинам правду об Аляске, что у них не будет своего жилья, а их поселят в один большой дом с соседками. Узнав об этом, потенциальные секретарши тут же заканчивали собеседования и спешили удалиться. А вот медсестра по имени Милдред, которой было пятьдесят три года, даже обрадовалась, узнав, что будет жить в доме не одна. Миссис Хинч была вдовой, у неё было двое взрослых детей. Сын уже давно был женат, дочь этой весной вышла замуж, теперь Милдред решила исполнить свою давнюю мечту и пожить на Аляске. О'Нилла устраивала квалификации медсестры, но вот её возраст: он считал её слишком старой. Когда Сойер узнал о миссис Хинч, он велел брату нанять её — она идеально им подходила. Кристину ничего не оставалось, как согласиться. Он знал — если откажется, то вмешается Чарльз, а снова слушать его нравоучения не хотелось.       За два дня до свадьбы Кристиан прилетел в Уайт-Маунтин вместе с миссис Хинч. Пока с собой у неё был лишь один чемодан вещей, ей хотелось просто посмотреть на город и поговорить с миссис Инмен. Милдред выглядела на свой возраст: она была женщиной в теле с короткими чёрными волосами, в которых проглядывала седина, было понятно, что она их подкрашивает. Лицо у миссис Хинч было милым, глаза очень добрые. Гермионе хватило десяти минут общения с новой медсестрой, чтобы найти с ней общий язык. Шатенка не сомневалась, что они подружатся.       В ресторане Гамильтона Малфой заметил как Бен и Пит смотрят на новую женщину, он не сомневался, что они оба имеют на неё виды, вот пускай теперь и разбираются между собой.       Вечером Драко и Сойер рассказали Кристиану правду о Гермионе. Средний из братьев О'Нилл был так сильно потрясён, узнав, что Сазерленд на самом деле героиня войны Грейнджер и она училась вместе с Малфоем в Хогвартсе, что даже не обиделся, что ему не сообщили об этом по телефону. Гермиона сразу понравилась Кристиану, пусть она была и не в его вкусе, но он посчитал её привлекательной женщиной. Сейчас он был рад за своего друга.       На следующий день Драко, Сойер и другие пилоты по разу слетали в Фэрбенкс, чтобы привезти заказанные к свадьбе блюда. Джон, Ральф и остальные мужчины в городе к удивлению Малфоя довольно-таки спокойно отнеслись к новости о его свадьбе с миссис Сазерленд: никаких претензий они не высказывали, наоборот, только поздравляли его. Пилоты были в предвкушении приезда новых женщин. Старый дом О'Ниллов уже начали ремонтировать — приехала бригада строителей, они дали гарантию закончить всё за полтора месяца, ведь оказалось, работы здесь не так много, как виделось на первый взгляд.       День свадьбы пролетел для Гермионы и Драко как один миг: они оглянуться не успели, как уже были женаты, все жители города стали поздравлять их, затем начался шумный и весёлый праздник. В свадебное путешествие молодожёны отправлялись через день, Сойер немного перепутал дату бронирования номера в гостинице.       В Лос-Анджелесе Блэки прекрасно проводили время: посетили все достопримечательности города, много гуляли по пляжу и плавали в бассейне, хотя дети часто вспоминали любимое озеро, там им нравилось больше. Ещё от Эллен Драко знал, где в городе ангелов находится магический квартал. После нескольких дней раздумий Гермиона согласилась сходить туда.       “На Косой переулок магический район в Лос-Анджелесе совсем не был похож, наверное, ещё и из-за климата”, — пришла к такому выводу миссис Блэк. Здесь всё было ярко и красочно. Ни одного знакомого молодая семья не встретила в магическом районе, дети только с удовольствием побывали в магазинах сладостей и развлечений. Драко купил все газеты, которые были, вернувшись в гостиницу, он прочёл их, но никаких новостей о родине не узнал.       Гермиона раньше мужа прочитала прессу и пошла в ванную. Начиная с того момента, как на церемонии жених надел ей на палец обручальное кольцо, она не снимала его, в этот же раз перед душем решила снять. Вытираясь полотенцем, шатенка увидела странный знак, похожий на небольшую татуировку, который появился у неё на безымянном пальце у самого основания. — Драко, смотри, — указала миссис Блэк на непонятный знак, войдя в спальню.       Малфой поднял руку жены к глазам и стал внимательно рассматривать знак. — Не может быть, — ахнул блондин, он тут же снял своё кольцо и посмотрел на палец. — Смотри, у меня точно такой же знак, — указал он на свою руку. — Это семейная магия, — догадалась Гермиона, рассматривая два знака. — Напоминает цифру восемь, только она такая меленькая, трудно понять это сразу. — Это знак бесконечности, — объяснил Драко, он до сих пор был поражён — это было написано у него на лице. Грейнджер внимательно посмотрела на мужчину, ожидая продолжения. — Отец рассказывал мне о знаке бесконечности, только он говорил, что эта магия уже давно перестала действовать на кольцо.       Гермиона быстро сходила в ванную и принесла своё обручальное кольцо, внешне оно выглядело так же, как и в день свадьбы. Она снова надела его на палец, потом сняла — знак как был на пальце, так и остался. — Это очень древняя магия, — задумчивым тоном произнесла Грейнджер, стараясь как можно внимательнее рассмотреть знак бесконечности, она подняла голову и встретилась взглядом с мужем. — Что тебе ещё рассказывал об этом Люциус? — Как я уже говорил, отец был уверен, что кольцо потеряло свою силу, — повторил Драко. Первый шок прошёл, теперь он спокойно мог поведать всё, что помнил. — Люциус рассказывал, что это кольцо было у первого Малфоя. Наша семья настолько древняя, что мои предки идут не просто из Франции, а из древнего Рима. Так вот, отец говорил, что на это кольцо была наложена магия любви и верности. Первая невеста моего предка так сильно любила его, что заколдовала кольцо, которое он ей преподнёс в качестве подарка, что муж должен быть ей всегда верен, у него не может быть других женщин. Когда через несколько лет после свадьбы мой предок узнал об этом, он сначала разозлился, но потом подумал, успокоился и решил добавить ещё несколько заклинаний. — Эта магия точно завязана на крови, — вставила Гермиона, когда Малфой замолчал, чтобы перевести дыхание. — Я читала об этом в одном фолианте о древних семейных артефактах. — Да, я тоже так думаю, — кивнул Драко. — Отец тоже так считал, хотя до нас не дошли описания заклинаний. Одно Люциус точно знал, что если жених и невеста в нашей семье женятся по любви, то потом на их пальцах появляется этот знак, он говорит о том, что их любовь вечна. Так же супруги не смогут изменять друг другу. А ещё муж и жена чувствуют, когда супруг может умереть, особенно мужчина ощущает любую опасность, которая угрожает его жене. — Будем надеяться, что мы никогда этого не почувствуем, — очень серьёзным тоном произнесла миссис Блэк: сначала она дотронулась до своего знака на пальце, а затем потрогала знак мужа. — Есть ещё одно заклинание, которое было на кольце, — Малфой хитро улыбнулся, став похож на лиса, шатенка посмотрела на него с любопытством. — Видишь, твой палец так и остался белым, значит тебя приняли в нашу семью. Если бы магия моих предков этого не сделала, то на месте, где ты носишь обручальное кольцо, у тебя появился бы чёрный круг. — Ты в этом уверен? — в голосе Грейнджер слышался скептицизм. — Да, абсолютно уверен, — сжал её пальцы Драко. — Отец говорил, что такое не часто случалось в нашей семье, но такой чёрный круг появлялся на пальце, когда жену не принимал наш род, пусть брак и был заключён по любви. Я точно знаю, что ни чёрной метки, ни знака бесконечности не было на пальцах мужа и жены ещё с позапрошлого века. Прошло уже более ста пятидесяти лет с тех пор, как последний Малфой женился по любви, и, что немаловажно, невеста тоже была влюблена в жениха. Люциус говорил, что мой дед был влюблён в свою жену, а вот бабушка не отвечала ему взаимностью — её замуж выдали родители. О моих родителях ты и так знаешь, — вздохнул блондин, он взял обручальное кольцо и надел его на палец жене. — Пусть для всех наших знакомых ты теперь миссис Блэк, но для моих предков ты стала настоящей леди Малфой. — Мне приятно, правда, — улыбнулась Гермиона, сев на постель рядом с мужем. — Теперь мы точно знаем, что магия кольца никуда не делась. — Папа говорил, что кольцо несёт в себе ещё какую-то магию, — задумчивым тоном произнёс Драко и нахмурился, — но поскольку его и маму это не касалось, он никогда не пытался узнать, что ещё оно может. У нас в семье были дневники предков, но когда мы бежали из поместья, мама их не взяла, считала, что они не пригодятся. Честно сказать, я до сегодняшнего дня тоже так думал, я даже не вспомнил о магии обручального кольца. — Малфой-менор разграбили, но я не думаю, что кому-то были нужны дневники твоей семьи, — предположила шатенка. — Всех больше интересовали ценные предметы и вещи. — Впервые за десять лет мне по-настоящему захотелось вернуться домой, кто бы мог подумать, что причиной будут служить дневники предков, — усмехнулся мужчина. — Кто знает, может быть когда-нибудь у нас и получится это сделать, — пожала плечами Гермиона, откинувшись на постель, она потянула за собой мужа. — А пока давай будем наслаждаться нашим медовым месяцем и вечной любовью. — Как скажешь, — согласился Драко, целуя жену.       Свадебное путешествие закончилось, Малфой с Гермионой и детьми вернулись в Уайт-Маунтин. За то время, что их не было в городе, старый дом почти отремонтировали. В ресторан к Бену приехала работать официантка, временно она жила в гостинице. Осталось дождаться новую секретаршу и учительницу. — Я смотрю, это лето будет самым интересным за все годы, что я живу здесь, — сказал Драко, когда они с Гермионой вышли вечером посидеть на ступеньках. — Я не сомневаюсь, ведь теперь у тебя есть семья, — улыбнулась шатенка и посмотрела на висячие качели, что были на крыльце дома Кристиана. Блондин проследил за её взглядом. — Пока рабочие здесь, надо будет нанять их, чтобы они нам сделали такие же, — решил Малфой. — Ты просто читаешь мои мысли, — улыбнулась Грейнджер, поднимаясь на ноги. — Пора спать, завтра нас ожидает трудный день.       Драко кивнул, открыв дверь, он пропустил вперёд жену, у него было хорошее настроение. Несмотря на все дела, которые ещё предстояло решить, на серьёзный разговор с сыном и лучшим другом и на другие проблемы, которые ещё будут в его жизни, сейчас Малфой ощущал кожей, что у него началась белая полоса, даже предки это подтвердили.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.