***
Ями сплюнул, тыльной стороной ладони стёр со лба пот. Глаза бегло окинули зал поместья Роузрей. Трупы — кровь, кровь — трупы. Срезанные колонны, переломанная мебель, побитые стёкла и мраморный пол, безобразными глыбами по помещению. — П-простите… Всхлип Шарлотты резанул слух. Ями заскрипел зубами, выудив из набедренной сумки сигареты, с трудом прикурил. Зажигалка в крови, руки в крови, фильтр в крови, чьей — и дьявол не разберёт. Ситуация в Клевере всё хуже. Король выбрал самую мерзкую стратегию из возможных — шантаж. Если Ями и Джеку терять особо нечего, то таким, как Шарлотта, Львица и Нозель — есть. И дело не в богатстве или власти — родня. Первый шаг Киры ужаснул и вывернул наизнанку. Дом Сильверов вырезали под корень. Убили всех, даже дети слуг не избежали гнева Короля. Единственная, кого успели спасти — Ноэль. К слову, что с Солидом и второй сестрой до сих пор неизвестно. Когда Нозель очухается, представить, какую месть затребует голубая кровь практически невозможно. Как бы вычурно не выглядел, каким бы хрупким не казался, мощь его поистине страшна. Второе место, в котором королевская гвардия устроила кровавое представление — дом Роузрей. Ями понятия не имеет, откуда в Клевере столько боевых магов, чьи способности не просто удивляют или вызывают восхищение — пугают. Да, три капитана смогли справиться с палачами, численностью в пять штук, но на это ушло слишком много сил. Они вымотались, маны едва ли хватит на второй заход. А времени в обрез. Наверняка следующим падёт дом Вермиллионов. Они должны быть там, если хотят избежать ненужных жертв. Хотя бы предупредить слуг, чтобы забили на обязанности и выметались. План — вызволить Джулиуса из королевской темницы — уже не лёгкая прогулка по саду, скорее променад под конвоем Смерти — прямиком на кладбище. — Пора уходить, — озвучил мысли Ями капитан Зелёного Богомола. Впервые голос Джека не свернул уши трубкой. — Иди вперёд, мы догоним. — Не тяните. Не думаю, что смогу задержать их надолго. И опять же, впервые Джек признаёт силу противников, даёт понять, что не всемогущ, всего лишь человек. Ями кивнул. Шагов не последовало, но точно знает, Джек покинул территорию поместья Роузрей. — Шарлотта… — Идите, капитан Ями, я присоединюсь чуть позже. Ями и не заметил, что Шарлотта перестала всхлипывать и горбиться. Перед ним не девчонка, оплакивающая смерть дорогих сердцу, капитан, чей стержень не сломать. Она соткана не из стали, из лоз с шипами. — Навевает воспоминания. Я ведь уже говорил, не пытайся справиться со всем в одиночку. — Помню. Когда всё закончится, я обязательно приду поплакаться. — Уж побалуйте меня, госпожа, и поторопитесь, я не люблю ждать, — Ями улыбнулся — искренне и нежно, но на душе внезапно и необъяснимо стало горько, даже гадко. Почему нутро уверено, что всё напрасно? Действия, обещания? Что такого знает или чувствует подсознание, чего не знает и не понимает он? Реальность — зыбкая и… чужая кажется иллюзией, что вот-вот рассеется и оставит лишь боль и разочарование. Давно он не чувствовал себя чужим. Всё было нормально, пока не наведался в темницу Мадары и не перекинулся парой-тройкой фраз. С тех пор мысли, что не дома, не на своём месте, всё глубже въедаются под корку. Ями вышел из поместья, прикурив вторую сигарету, спиной навалился на колонну у лестницы. Ветер неприятно ударил в лицо, нагнетая и без того гнетущую обстановку. На дворе день, а в столице Королевства полнейший хаос. Стражи снуют туда-сюда в поисках предателей, шмонают замки, допрашивают благородных, без зазрения совести домогаются женщин всех сословий. М-да, картина грязью. Вот, что бывает, когда дуракам развязывают руки. Ями взвыл, стиснув зубы, пальцами зажал плечо. Он и забыл, что позволил палачам задеть себя. Рана глубокая, мышцы, если не ошибается, в хлам. Хорошо, хоть левая, не критично, но кровь остановить всё же стоит. Он не услышал шагов, не заметил чужого присутствия, лишь почувствовал лёгкое прикосновение к предплечью. — Надо перевязать, — прошептала Шарлотта и выудила чистые бинты из набедренной сумки, которой до этого момента Ями не видел. — Уж позаботься обо мне, — смешок вышел рваным. Что-то ему совсем хреново. В глазах плывёт, периферия угасает — угол обзора стремительно сужается. Его знобит, голова свинцовая, ноги ватные, рук почти не чувствует. — Ты горишь, — голос Шарлотты не понравился, встревоженный и слишком тихий. — Как себя чувствуешь? — Не знаю… — облизав губы, просипел Ями. — Холодно, кажется. — Чем тебя зацепили? — Не помню, точно, травой вроде. — Сядь. Ями не стал перечить, да и при всём желании не смог бы. Шарлотта помогла опуститься на ступень. От мрамора неприятно потянуло холодом. — Яд, — прозвучало эхом, где-то на задворках. — Очень сомневаюсь. Он знает, как действует яд, и какими видами пользуются маги. Часто пытались отравить, особенно, когда только вступил в ряды рыцарей-чародеев. Это не яд. Может, мана Мадары, которая исцелила повреждения, вернув руку и зрение? — Откуда такая уверенность? — Всего лишь предположение. Ями почти не видит, с трудом ориентируется. На грудь давит, так, что больно дышать. Почему ему кажется, что конец близок? Это не смерть — иное, но не менее пугающее, что не исправить, и не повлиять. — Капитан Ями! Тихо. Слишком тихо. Ями не слышит. Не слышит криков, не видит паники в глазах Шарлотты и полыхающего в пламени особняка на соседней улице. Он не чувствует ни гари, ни вони сгоревшей плоти. — Ями!.. Они рвались помочь Вермиллионам — опоздали — на добрые полтора часа. Спасать некого. Слуг убили, убили и гостей, что находились в поместье. В живых остались лишь трое — Лео, которого дома не оказалось, и то по странному стечению обстоятельств, что вынудили его покинуть Клевер за полчаса до трагедии, Львица и Фуэголеон, чьи тела под надзором нескольких магов-медиков восстанавливаются непозволительно медленно. И Джек, угодивший в ловушку, едва ступил на территорию Вермиллионов.***
— Это… очень плохо, — выдохнул Курама, когда Ведьмин Лес предстал перед глазами. Если раньше это место и называли лесом, то сейчас оно напоминает долину из поваленных деревьев и багрового грунта. Трупы ведьм повсюду — передавлены, разорваны, некоторых постигла участь устрашения-напоминания. Тела пришпилены к стволам, а головы насажены на ветки. Курама не знает, как должна выглядеть главная ведьма, или, как сказали бы местные — королева, и была ли она вообще, но кажется та, что висит в самом центре под резной аркой с отрубленными руками и ногами. Дерьмо. Картина походит на жестокую расправу, но судя по отголоскам маны, зверствовал когтистый, Вето, вроде. Как надо насолить человеку, ну, или эльфу, чтобы добиться такого результата? Кураме бы и в голову не пришло возиться с трупами. Убил? Убил. Отомстил, хорошо. Большего и не надо. Но это… Слов нет, чтобы описать всю степень его охуевания. Курама догадывался, что эльфы ебанутые, но не до крайности же. Ещё и камень магический умудрился просрать. И что теперь делать? Куда идти, как выследить? Здесь мана Вето чувствуется, но стоит отойти, как пустошь без намёка на магическую силу вдарит по почкам. Курама взмахнул хвостами. Так думается легче. Чёрный не поможет. Единственное, на что хватит сил и воли — активировать последнее заклинание. Мадара? Он сам ни хрена не знает. Можно воспользоваться крыльями, но стоит ли привлекать внимание? Хотя… — Эй, Мадара, ты меня слышишь? — Чего тебе? Я немного занят. — У меня проблема. Вето разрушил Ведьмин Лес и перебил прекрасных дам. Сам, как в воду канул. — И? — Что — и? Делать-то что? — У тебя вроде… Да вы твари совсем страх потеряли?! Сдохнуть хотите?! С дороги! Курама зажмурился. Громкость едва на лопатки не уложила. — Сбавь обороты, оглохну, блять! — Заебали! Что непонятного?! Сказал же — с дороги! — Ладно, сам разберусь. Не затягивай. — Это не я — они! Курама вздохнул. Благо он умеет отражать телепатию, когда не хочет, чтобы мешали — спать, размышлять, реже — фантазировать, а то бы точно свихнулся. Мадаре весело. Интересно, с кем сцепился, люди или эльфы? Что ж, время повеселиться на славу, если, конечно, сможет найти. Крылья не сразу, но отозвались. Взлететь получилось лишь с пятой попытки. Совсем слабые, да и не привык он управляться с ними. — Круто, — протянул Курама, набирая высоту. Когда с ящерицей противной отношения выяснял, о крыльях думал в последнюю очередь, но сейчас чувства неописуемые. Так вот каково это — смотреть на мир глазами птиц. Прекрасный вид. Высота привлекает, небо манит, и солнце — чуть ближе. Кажется, протяни лапу и сможешь поцарапать диск когтями. Облака — запредельное удовольствие. Невесомо, лёгкой моросью по крыльям. Появление в этом мире того стоило. Не сказать, что счастье захлестнуло, однако впечатлений уйма, впрочем, как и прогресса. Он стал значительно сильнее. Приобрёл несколько фишек, научился управлять чакрой, не просто распылять надо, не надо, а с умом использовать — сжимать, отпускать, перенаправлять, подстраиваться под обстановку, тонко, с ювелирной точностью, но что важнее — форма и размеры. Огромное преимущество. Не топать и разрушать, привлекая всеобщее внимание — тихо наблюдать. Старик бы гордился. Хотя… прибить его мало! Кстати, об Ооцуцуки. Если удастся вернуться, то куда именно зашвырнёт их чакра? Там, откуда Курама, о Мадаре почти не вспоминали (а Мадару, вероятно, перекинули сразу после Четвёртой Войны Шиноби, так, что, как не примеряйся, они из разных временных промежутков), по крайней мере — подавляющее большинство. Зато частенько вспоминал Наруто. Спрашивал: Как думаешь, если бы Мадара всё ещё был с нами, смог бы сравниться с Ооцуцуки? Согласился бы возглавить армию? Курама молчал. Отвечать не хотелось от слова — совсем. Тогда он яро ненавидел Мадару. Сейчас же — сложно сказать. Общие неприятности не то, чтобы сплотили, заставили сотрудничать. Ненависть никуда не делась, скорее на время притупилась. В одном он уверен, если посмеют оскалиться на Мадару, пасть порвёт любому. Курама и сам в шоке. Он совсем не против, чтобы напарник вынужденный оказался в его времени и скрестил клинки с Ооцуцуки — убил хотя бы одного. Наруто с Саске обладали поистине уникальными способностями, но… Но! Хреново признавать, но Мадара на порядок сильнее обоих. Сильнее всех, кого встречал и с кем бился. Он бы смог — сражаться на равных. Курама наблюдает за ним с тех пор, как объединил очаг. Он не перестаёт удивлять. Мадара, вероятно, не замечает, зато замечает Курама. Он становится сильнее с каждым днём, и дело не в мане Рэйкуро. Он эволюционирует, растёт, развивается — стремительно и в совершенно противоположном от шиноби направлении. Его чакра стала смахивать на чакру Ооцуцуки. Управление всё тоньше и точнее, ручными печатями пользуется всё реже. Меньше затрат, меньше нагрузки. Больше сил и возможностей. Мысли звонко разбились о скалы реальности, когда знакомая мана мельком прошлась по загривку и растворилась в пространстве. Взгляд метнулся на землю. — А вот и ты, Вето. Небольшая светлая точка бежит в сторону обрыва. Хм… Интересный маршрут он выбрал. По другую сторону нет ничего, лишь пропасть, за спиной — небольшой лес, по правую сторону поле. Курама нахмурился. Ему кажется, или местность знакомая? Снижаясь, Курама сложил печать и закрепил чакрой. Хенге сработало безотказно. Пусть он и ненавидит эту форму, но отставать от Мадары в лом. Чем он хуже? Да ничем! — И куда мы торопимся? — протянул Курама, подняв столб пыли эпичным приземлением. Вето остановился. В крови с головы до ног. От души порезвился с ведьмами. Странно, что его не забрали, как тогда в подземелье. Магия Перемещения, кажется. — Ты кто такой? Курама хмыкнул. Его не узнали. Неудивительно. Под Хенге его видели только Мадара с Чёрным. — Неважно. Отдай магический камень и разойдёмся мирно. — Я спросил… — Откажешься, умрёшь. Тебе оно надо? — Да что ты знаешь обо мне?! О нас?!! Курама вздохнул. С такими разговаривать бесполезно. Он не просто не слушает — не слышит, и вникать не собирается. Это он скулил про отчаяние? Не помнит. Слишком увлёкся ящеркой, так что первый бой с эльфами почти не помнит. — По-хорошему не хотим, значит. — Захлопни пасть! Курама увернулся от кулака, перехватив запястье, зашёл Вето за спину и вывихнул так, что кость разорвала мягкие ткани. Выпустив когти, полоснул по горлу. Частичная трансформация тела — удобно, практично и весьма экономно. Вето медленно опустился на колени, мгновением позже рухнул на залитую кровью землю. Отрывать головы не в духе Курамы, но и рисковать не в его интересах. Кто знает, какие заклинания имеются в арсенале эльфов. — Уж прости, — и голова Вето полетела в обрыв. Ковыряться в карманах мертвеца противно, однако деваться некуда. Камень нашёлся быстро. Курама цокнул. То кулон, то серьга. Ну, да ладно. Он закончил. Пора возвращаться. — Кстати, а где это я? Сказать, что Курама заблудился? Нет, он напрочь потерялся. Решил полетать, блин. Вот и залетел не пойми куда. Как теперь искать дорогу обратно? По нюху? Не выйдет, след брать не учили. По чакре? Своя перебивает, да так, что Мадару вообще не чувствует. По мане Чёрного? Увы. Снова телепатия? Вот только Курама сомневается, что Мадара сможет найти его. Как бы сам не заплутал по лабиринтам мира бренного. — Приём-приём, ты меня слышишь? — Ты не вовремя! Мне некогда! — Опять нарвался на кого-то? — Нет! — Ты издеваешься? Сколько можно возиться?! — Я не… Ну всё, ублюдки, вы меня достали! Сусаноо!!! Курама закатил глаза, потоптавшись на месте, решил прогуляться по веткам вдоль, ну или попрёк леса. Всё-таки находится рядом с обезглавленным трупом и ждать, когда напарник перестанет дурачиться, вломит придуркам по первое число и свяжется с ним, не охота. Кровь, вонь, все дела. Кто бы как не преподносил смерть, ничего прекрасного и героического в ней нет. Мог бы, конечно, скинуть тело в обрыв вслед за головой, но не решился. Чем дальше друг от друга, тем меньше шансов, что воскреснет. Да и товарищи эльфа-не-эльфа могут наведаться, а лишних стычек лучше избегать. Курама успел обойти лес трижды, посчитать, сколько деревьев раскинулось — дважды, поспать — один полноценный. И… Ни-че-го! — Ты альянс шиноби шинкуешь что ли?! — Нет, я закончил, просто… — Что ещё? — Я заблудился. — Пиздее-е-ец… И кто теперь будет спасать их никчёмные задницы?