Выбор Темного Принца

R
Завершён
1926
автор
Размер:
93 страницы, 37 812 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1926 Нравится Отзывы 1113 В сборник

Часть 3

Настройки
— Кто вы такой? — не отступала от вопроса Петунья. Молодой мужчина был красив. Вьющиеся каштановые волосы, синие глаза цвета грозового неба, ярко очерченный нос и белозубая улыбка. И тем страннее казалась выставленная в качестве оружия волшебная палочка. — Я Тёмный Лорд Волдеморт, — просто представился он, и Петунья охнула. — Тот-Которого-Нельзя-Называть? — пролепетала хозяйка дома. Урод заинтересованно глянул на гостя, протиснувшись с ним в дверях. — Иди к себе в чулан, мальчишка! — Да, тетя, — покорно произнёс урод и закрылся в каморке. Лорд Волдеморт удивлённо приподнял брови. — Чулан? — Он там живёт, — пророкотал Вернон. — А ты убирайся из моего дома! — Молчать, — тихо угрожающе произнёс Волдеморт. — Здесь приказы раздаю я. Пахнуло холодом. Дадли поёжился и случайно рассыпал бочонок с попкорном. Он все так же сидел возле телевизора, но боевик сейчас никому не был интересен. — Иди сюда, урод, и прибери! — по привычке заорал Дадли. Урод выскочил из чулана и с помощью метелки и совка собрал мусор. — Гарри Поттер у вас, маглов, работает домовым эльфом? — недоумевал Волдеморт. — Гарри Поттер — Герой Волшебного мира? Волдеморт легко проник в мысли своего врага. Прибрать, помыть полы, вычистить и выстирать одежду членов семьи Дурслей, полить и поухаживать за цветами и газоном, снова прибрать, снова помыть… Какофония мыслей, чувств и образов раскрылись Лорду Волдеморту, и он расхохотался. Так вот как жилось Мальчику-Который-Убил-и-Выжил. Смех был убийственен. Великий маг смеялся, даже прослезился в конце. Дурсли молчали, не зная, что говорить и делать. — Бедный мальчик! — произнёс Волдеморт сквозь смех. — Так ты даже не знаешь, что волшебник, иначе бы умер от такого количества работы и даваемой еды. Вот! — Волдеморт провёл полукруг палочкой по комнате. — И эту чистоту и уют создал вам Гарри Поттер? — и он снова издевательски расхохотался. Урод, хотя нет, Гарри Поттер растерянно посмотрел на незнакомца. — Простите, я вас убил? — и дернул для достоверности за мантию. — Но вы же живы… — Не благодаря тебе, — резко произнёс Волдеморт. — Готовься к смерти. Урод потерянно встал, выпрямившись, со шваброй в руке. Волдеморт ожидал слов о пощаде, но худой и щуплый мальчишка с жадностью смотрел на попкорн в совке и желал перед смертью его съесть. Урод сглотнул слюну, глядя жадным взглядом на мусор, по мнению Волдеморта, и еду, по мнению Гарри. — Ах, Гарри, Гарри… — с улыбкой произнёс Волдеморт. — Сегодня убить тебя было бы весьма символично, как и твоих родителей на Хэллоуин. — Вы убили моих родителей? — воскликнул урод. — Что же вам сделали алкаш и наркоманка? Они же погибли в автомобильной аварии! Волдеморт снова расхохотался. Похоже, вся эта ситуация его забавляла, а урод, наоборот, оживал, раскрывая свои настоящие чувства. — Гарри, твои родители Джеймс и Лили Поттер противостояли мне в магической войне и были убиты. Ты выжил и стал героем. — Я? Герой? — урод, широко раскрыв свои глаза, нет, не хищника, а безумца, на Вернона и Петунью. — Вы же говорили мне и упрекали… — Да, говорила, — со злорадством ответила Петунья. — Но это не отменяет того факта, что ты — ненормальный. — Я не урод! — завопил худой мальчик. — Моё имя… — тут он запнулся. — Гарри Поттер, — подсказал Волдеморт. Плечи десятилетнего мальчика вдруг поникли. — Гарри Поттер — герой, — грустно ответил он. — Я не достоин этого имени. — Тогда пусть зовут тебя Гарольд Освальд Блэк Лестрейндж и будь моим наследником, — на Волдеморта снизошло озарение пополам с вдохновением. — Хочешь быть моим наследником, Гарольд? Бывший урод, у которого начало проявляться безумие от услышанной правды, не раздумывая, ответил «да». — Считаешь ли ты Дурслей своими родственниками? Одевали ли они тебя, кормили, заботились ли о тебе? — вкрадчиво спросил Волдеморт, пришедший сегодня убивать, а не раздавать милости направо и налево. — Нет, не считаю, — зелёный цвет глаз сменился на желтый кошачий хищный цвет. — Считаешь ли ты этот дом своим домом? Считаешь, что ты здесь в безопасности? — Нет, никогда этот дом я не считал своим домом, — прозвучал бесхитростный ответ. — Я здесь никогда не был защищён достаточно хорошо. Звонкая хрустальная нота прозвучала где-то на крыше, сменившись вибрацией стен. Лорд Волдеморт ухмыльнулся. Это пала защита крови. Теперь Гарри Поттер был лишён защиты крови матери, которая текла в теткиных жилах. Но и самого Гарри Поттера перестало существовать. Маленькая ладошка хрупкого мальчишки доверчиво легла в руку убийцы своих родителей. — Я не знаю, зачем вы их убили много лет назад и почему предлагаете защиту и заботу мне сейчас, — объяснил мальчик их сплетенные руки. — Вы что-то задумали? — А ты умён, Гарольд, — ласково провёл второй рукой по щеке мальчика. — Ты новая фигура на доске, неучтенная карта в колоде. Тебя ждут великие дела, Гарольд. Ужасные и великие. Впервые Гарольд улыбнулся незнакомцу, глаза которого полыхали красным огнём веселого безумия. Они вдруг прыснули от смеха, найдя взаимопонимание. — Хочешь что-нибудь сделать с Дурслями? — спросил Волдеморт. — Они заслуживают наказания. Дурсли, как заворожённые, наблюдали за внезапным превращением из загнанного ребёнка в безумного хищника. Иначе как объяснить, что Гарольд заговорил громко и властно, дерзко смотрел в глаза и льнул в объятия мужчины. — Я могу? Сумею? — переспросил он. — Не сомневайся, Гарольд, — подбодрил Волдеморт. Мальчик закрыл глаза. Вздохнул… и мир взорвался на тысячи мельчайших осколков. Любимый фарфор Петуньи, оконные стекла и мебель, превращённая в щепки, закружились в хороводе немыслимого танца. Они проникали под кожу и вскрывали вены, отчего четверо Дурслей, особенно Мардж, громко закричали, пытаясь отбиться от атаки опасного крошева, бывшего уютом дома Гарри Поттера. — Я отомщу! — громко и внятно говорил прежде забитый и угнетенный мальчик. — Я хочу увидеть и познать все то зло, что вы причинили мне. Пусть будет проклят человек, отдавший меня вам! Гарольд кричал, Дурсли кричали, каждого из них мучала особенная боль. Между тем, разбушевался ураган и Литтл-Уингинг заливало водой, грохотал гром и сверкали молнии. Волдеморт был в восхищении. Он также забавлялся мучениями маглов, которые растирали кровь по лицу и по остаткам одежды, прикрывавшие их тела. Кровь, много крови… Недостаточно, чтобы умереть, достаточно чтобы мучаться ещё долгую ночь. — Обливиэйт! — произнёс заклинание Тёмный маг, когда ему надоело смотреть. — Вы сами выгнали мальчишку, не желая заботиться о нем. Пасс волшебной палочкой — и глаза Дурслей остекленели. Они забыли о мальчике, жившем по Тисовой улице четыре. Волдеморт их не забудет тоже. Месть близка и так сладка. С едва скрытым благоговением Тёмный Лорд поднёс к своим губам руку мальчика, поднявшего природные стихии, чтобы доказать право быть собой. — Здравствуй, мой Тёмный Принц, — произнёс Лорд Волдеморт. — Идем отсюда. Здесь пока делать нечего. — Я весь твой, — ответил Гарольд. — Я твой до конца. Мужчина и мальчик исчезли из дома, жители городка беспомощно наблюдали за разбушевавшейся природой. Месть ещё не свершилась до конца, но оказалась слишком близкой, чтобы оставлять все, как есть.
1926 Нравится Отзывы 1113 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором