— Нет не можешь. Ты часто ходишь на миссии. — поправила Харуно блондина.
Наруто начал протестовать.
— И к тому же теперь у тебя есть Хината.
Блондин замолчал.
— Ты не можешь проводить все свое свободное время здесь, а не со своей женой.
Наруто провел пятерней по волосам и повернулся, чтобы посмотреть на дома.
— Да, но как мы справимся с этим, пока Саске путешествует? Ты не можешь сделать все в одиночку, Сакура.
-Я не буду делать это в одиночку, — настаивала Сакура. — Я найду несколько подрядчиков. Я буду проверять прогресс их работы время от времени. В этом нет ничего особенного.
— Да, но здесь куча работы.
— Кто еще будет это делать? — Харуно повернулась, устав повторять одно и тоже Ино, а теперь Наруто.
— Я единственная, кто сейчас остается в деревне.
Наруто выглядел готовым к выступлению, но Сакура упорствовала.
-Послушай, мы забегаем наперед. Мы пришли сюда ради работы, помнишь?
Медик вместе с Ямато обошли вокруг всех входов. За исключением главного входа, они напоминали отверстия во внешней стене, достаточно большими, два человека могли бы пройти в них.
Сакура вытащила петли и замки из рюкзака, Наруто пошутил, о том, что Харуно бросит свою работу, чтобы стать ландшафтным дизайнером, прежде чем все это закончится.
Наконец, они вернулись к главному входу. Высокие деревья выстроились вдоль каменной дорожки, ведущей к воротам с остроконечной крышей. Рваные знамена с эмблемой клана Учиха свисали с крыши, обдуваемые ветерком.
-Я не уверена, как закрыть этот замок, — сказала Сакура, глядя на Ямато и ожидая от него идей.
Сооружение было не менее 15 футов в высоту.
-Я не хочу полностью его заколачивать, — объяснила куноичи.
— Другие входы, вероятно, не достаточно велики для того, чтобы пронести через них большое оборудование.
Ямато сложил пальцы вместе, готовясь к дзюцу. Дерево треснуло в каменном проходе, в мгновение ока Ямато закрыл вход двумя высокими дверями.
— Тебе нужно будет купить больший замок для них, — пошутил мужчина.
— Это идеально, Ямато, — с восторгом выпалила Харуно.
Один пункт из списка отмечен галочкой, Сакура подумала про себя с удовлетворением.
Теперь осталось остальное.
***
Несколько дней спустя Сакура посетила второй этаж башни Хокаге, куноичи передала официальный документ, запечатанный самим Хокаге. Взамен пожилая женщина бросила в руки Харуно толстую папку.
— Ты можешь сесть вон там, — молвила женщина, указывая на крошечный стол, теснящийся между книжной полкой и другим шкафом.
— Вы можете сделать столько записей, сколько захотите, но документы останутся здесь.
Сакура поблагодарила женщину и села за стол, отложила несколько бумаг в сторону, чтобы освободить себе место. Медик открыла папку и начала осмотр хрупких, старых бумаг, что остались от поместья клана Учиха.
Сакура жестом кивнула женщине.
— Простите, но я правильно все делаю? Почему денежные активы находятся вблизи нижней линии?
Женщина вздохнула и бросила взор через плечо Сакуры, её очки сползли на дюйм вниз по носу.
— Эта строка показывает стоимость недвижимости, дорогая. Большая часть этого связана с собственностью. Показывая на значительно меньшую цифру, она уточнила: — это фактическая сумма имеющихся средств.
-Ох, спасибо вам. — ответила Сакура.
Она быстро достала блокнот и записала необходимое.
Мы наймем профессионалов для работы.
Наруто всегда умел талант предвещать события. Возможно, он был прав, когда сказал, что она в конце станет ландшафтным дизайнером.
***
По прошествии нескольких недель Сакура изучила перечень всех строительных компаний в деревне и нашла одну, которая была готова торговаться с ней.
Сакура обнаружила, что совсем не против работы. Происходящее напомнило ей учебу в академии.
Так как медик никогда не терялась в вопросах, собирала информацию так быстро, что Мичио, ведущий проекта, часто шутил, что возьмет ее в качестве ученика, если она захочет.
— Ты сильная, — сказал он однажды, скрестив загорелые руки на груди.
— Ты можешь поднять больше тяжестей, чем большинство мужчин, работающих на меня. И нам бы не помешал медик поблизости. Подумай об этом?