Близко к дому

Перевод
PG-13
Завершён
497
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 30 422 слова, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
497 Нравится 35 Отзывы 136 В сборник

3.3

Настройки
      Когда команда семь приблизилась к «Ичираку», Сакуру кольнуло предчувствие. Наруто словно юла крутился возле них, возбужденный сверх всякой меры. Как только вывеска забегаловки показалась вдали, его словно прорвало. — У меня отличные новости для тебя, Саске! Саске, почуяв недоброе, бросил на него испепеляющий взгляд. — Что ты опять натворил, идиот? Ледяной тон не остудил пыл Наруто. — Вообще-то я до сих пор дуюсь, что ты вернулся, пока я был на миссии. Ну что за дела? Весь момент нашего воссоединения испортил! Саске скривился, словно сама мысль о «моменте воссоединения» с Наруто была ему глубоко противна. — Ты бы уже гнил в земле, если бы попался мне на глаза, — процедил Саске. — Подойди только. Наруто победно вскинул палец. — Но, видишь ли, — протянул Узумаки с хитрющей ухмылкой, — я все еще живее всех живых! Саске замер, готовый развернуться и уйти, но Наруто ловко заблокировал вход в недавно отремонтированный «Ичираку». У стойки с раменом толпился народ, и тут Сакуру осенило. — Сюрприз, Саске! — провозгласил Наруто голосом радиоведущего. — Добро пожаловать на супер-пупер вечеринку в честь воссоединения шиноби Конохи! Лицо Саске окаменело. — Я туда не пойду. — О, еще как пойдешь! Наруто бесцеремонно впихнул друга внутрь. Сакуре, стоявшей позади, открылась воистину эпическая картина. Саске поморщился, а оглушительный хор проорал «Сюрприз!», и над головами на криво висящем баннере красовалась надпись «С возвращением домой!». — Наруто, — пробормотал Учиха, — не стоило. — Знаю, знаю, я лучший! — засиял Наруто. — Нет, — прорычал Учиха. — Тебе не следовало этого делать. Сакура захихикала, наблюдая за разворачивающейся драмой. Поймав на себе взгляд Саске, она на мгновение замерла. Но когда на его темные волосы упал клочок конфетти, она не выдержала и расхохоталась. — Прости, — проговорила Харуно, утирая слезы с глаз. — Но у тебя конфетти в волосах. Саске резко провел рукой по прическе. Мелкие кусочки белого, синего и зеленого конфетти посыпались ему на плечи. — Да ладно тебе, Саске, не будь занудой! — подбодрил его Наруто. — Это же вечеринка! Сакура признала, что это был милый жест со стороны Наруто, но сложно было придумать менее желанный подарок для Саске, чем подобная шумная вечеринка. Все наперебой приветствовали Саске. Наруто приобнял Хинату, одетую в нежную сиреневую блузку, черные брюки и сандалии. — И я хотел бы представить вам мою прекрасную, замечательную жену, — заявил блондин во весь голос. — Хината Узумаки! Вскоре появилась и Ино. Она эффектно тряхнула блестящим хвостом волос и произнесла: — С возвращением, Саске. Яманако кокетливо протянула руку, словно ожидая, что Саске ее поцелует. Он непонимающе уставился на нее. — Ино. Блондинка убрала руку. — Хочу развеять твои надежды. Я хочу, чтобы ты знал, что Сай и я встречаемся, и мы официально обручены. Пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. Саске не удостоил ее ответом. Ино тут же переключила внимание на Сакуру, которая и была настоящей причиной ее визита. — Боже мой, Сакура, ты была удивлена? — радостно воскликнула Яманако. — Я видела! Не хочу хвастаться, но вечеринку организовала я! Ино прервала поздравления, чтобы оглядеть Сакуру с ног до головы. — Это что, вот в этом ты пришла на вечеринку, Сакура? — блондинка нахмурилась. — Твой наряд совсем не праздничный. Ино была одета в обтягивающее фиолетовое платье, подчеркивающее ее точеную фигуру. Сакура взглянула на свой обычный красно-черный костюм. На фоне Ино она чувствовала себя неприметной. — Если ты хотела, чтобы я нарядилась, может, стоило предупредить, что мы идем на вечеринку, — упрекнула Сакура. — Справедливо, — согласилась Ино. Затем, незаметно отведя подругу в сторону, прошептала: — Ну что? Как там дела с Саске? Сакура украдкой взглянула на Саске через плечо Ино. — Э-э, — замялась она. — Думаю, он рад вернуться. Просто с ним всегда трудно общаться. — Ладно тебе, ты же знаешь, что я не это имела в виду, — возразила Ино. — Серьезно, между вами что-нибудь происходит? Сакура занервничала. У Ино был сверхъестественный дар вытаскивать наружу все мысли и чувства, которые Сакура так старательно пыталась похоронить. — Он уехал, потом вернулся… Не было никаких намеков? Что-то встрепенулось в животе Сакуры. — Что ты хочешь от меня услышать, Ино? — ответила она, стараясь говорить тише. — Мне так не кажется. Давай не будем об этом. Ино уперла руки в бока. Верный признак того, что она собирается перейти в наступление. — Сакура Харуно, — начала Яманако, — я была твоим самым верным болельщиком все эти годы, с тех пор, как ты была маленькой плаксой, и до превращения в великолепную, сильную женщину. — Ее голубые глаза смотрели серьезно и проницательно. — Ты должна включиться в игру. Ты всю жизнь вздыхала по Саске, так чего же ты теперь ждешь?
497 Нравится 35 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (1)